Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-11-01 Thread Julien Cristau
On Sat, Oct 23, 2010 at 14:17:52 +0200, Julien Valroff wrote:

 I attach a diff to update the Finnish Debconf translation. I have also
 changed the maintainer field to myself (I have taken over the package).
 
 diffstat output:
  changelog |7 +++
  control   |2 +-
  po/fi.po  |   21 +++--
  3 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
 
 Is it ok to upload it to t-p-u?

Yes.

 If so, am I allowed to do it as a DM (the DM-Upload-Allowed field is set in
 the version currently in sid, but not in testing).
 
Dunno, try it and see?

Cheers,
Julien


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-11-01 Thread Julien Valroff
Le lundi 01 nov. 2010 à 19:30:16 (+0100), Julien Cristau a écrit :
 On Sat, Oct 23, 2010 at 14:17:52 +0200, Julien Valroff wrote:
 
  I attach a diff to update the Finnish Debconf translation. I have also
  changed the maintainer field to myself (I have taken over the package).
  
  diffstat output:
   changelog |7 +++
   control   |2 +-
   po/fi.po  |   21 +++--
   3 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
  
  Is it ok to upload it to t-p-u?
 
 Yes.

Thanks.
 
  If so, am I allowed to do it as a DM (the DM-Upload-Allowed field is set in
  the version currently in sid, but not in testing).
  
 Dunno, try it and see?

The upoad was just accepted.
As it is an arch=all package, I guess you can already approve the upload?

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 4096R/258E26B1
E1D8 5796 8214 4687 E416  948C 859F EF67 258E 26B1


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-11-01 Thread Julien Valroff
Le lundi 01 nov. 2010 à 20:13:31 (+0100), Julien Cristau a écrit :
 On Mon, Nov  1, 2010 at 20:05:52 +0100, Julien Valroff wrote:
 
  Le lundi 01 nov. 2010 à 19:30:16 (+0100), Julien Cristau a écrit :
   On Sat, Oct 23, 2010 at 14:17:52 +0200, Julien Valroff wrote:
   
I attach a diff to update the Finnish Debconf translation. I have also
changed the maintainer field to myself (I have taken over the package).

diffstat output:
 changelog |7 +++
 control   |2 +-
 po/fi.po  |   21 +++--
 3 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

Is it ok to upload it to t-p-u?
   
   Yes.
  
  Thanks.
   
If so, am I allowed to do it as a DM (the DM-Upload-Allowed field is 
set in
the version currently in sid, but not in testing).

   Dunno, try it and see?
  
  The upoad was just accepted.
  As it is an arch=all package, I guess you can already approve the upload?
  
 Approved.

Many thanks.

 The changelog closes the wrong bug though.

The translation update was sent in private, no bug needs to be closed,
As this upload cancels the need to unblock mailgraph, I have closed the
original unblock request in the changelog.

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 4096R/258E26B1
E1D8 5796 8214 4687 E416  948C 859F EF67 258E 26B1


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-23 Thread Julien Valroff
Hi,

Le dimanche 26 sept. 2010 à 14:10:11 (+0200), Julien Cristau a écrit :
 On Sun, Sep 12, 2010 at 14:04:09 +0200, Christian PERRIER wrote:
 
  Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
  
   How should I number the updated 1.14-1.4? Should it be uploaded to
   testing-proposed-updates, am I right?
  
  I'd say 1.14-1.4squeeze1 and, yes, upload to t-p-u (let's have
  confirmation from Julien Cristau, though)
  
 Can we see a proposed diff for this, if you still want to update
 mailgraph in squeeze?

I attach a diff to update the Finnish Debconf translation. I have also
changed the maintainer field to myself (I have taken over the package).

diffstat output:
 changelog |7 +++
 control   |2 +-
 po/fi.po  |   21 +++--
 3 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

Is it ok to upload it to t-p-u?
If so, am I allowed to do it as a DM (the DM-Upload-Allowed field is set in
the version currently in sid, but not in testing).

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449
diff -u mailgraph-1.14/debian/changelog mailgraph-1.14/debian/changelog
--- mailgraph-1.14/debian/changelog
+++ mailgraph-1.14/debian/changelog
@@ -1,3 +1,10 @@
+mailgraph (1.14-1.4squeeze1) testing-proposed-updates; urgency=low
+
+  * Change maintainer field to myself
+  * Update Finnish Debconf translation (Esko Arajärvi) (Closes: #595609)
+
+ -- Julien Valroff jul...@kirya.net  Sat, 23 Oct 2010 14:11:22 +0200
+
 mailgraph (1.14-1.4) unstable; urgency=low
 
   * Non-maintainer upload.
diff -u mailgraph-1.14/debian/control mailgraph-1.14/debian/control
--- mailgraph-1.14/debian/control
+++ mailgraph-1.14/debian/control
@@ -1,7 +1,7 @@
 Source: mailgraph
 Section: admin
 Priority: extra
-Maintainer: Norbert Tretkowski no...@debian.org
+Maintainer: Julien Valroff jul...@kirya.net
 Build-Depends: debhelper (= 7), dpatch, po-debconf
 Standards-Version: 3.7.2.2
 
diff -u mailgraph-1.14/debian/po/fi.po mailgraph-1.14/debian/po/fi.po
--- mailgraph-1.14/debian/po/fi.po
+++ mailgraph-1.14/debian/po/fi.po
@@ -4,17 +4,15 @@
 Project-Id-Version: mailgraph\n
 Report-Msgid-Bugs-To: no...@debian.org\n
 POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n
-PO-Revision-Date: 2010-01-09 21:50+0200\n
+PO-Revision-Date: 2010-10-23 12:45+0300\n
 Last-Translator: Esko Arajärvi e...@iki.fi\n
-Language-Team: Finnish debian-l10n-finn...@lists.debian.org\n
+Language-Team: debian-10n-finn...@lists.debian.org\n
 Language: fi\n
 MIME-Version: 1.0\n
 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n
 Content-Transfer-Encoding: 8bit\n
-X-Poedit-Language: Finnish\n
-X-Poedit-Country: FINLAND\n
-X-Generator: Lokalize 1.0\n
 Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n
+X-Generator: Virtaal 0.6.1\n
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -60,24 +58,19 @@
 #. Description
 #: ../templates:3001
 msgid Count incoming mail as outgoing mail?
-msgstr 
+msgstr Lasketaanko tulevat viestit lähtevinä? 
 
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid 
-#| When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more 
-#| than once, which will result in wrong values. If you use some content 
-#| filter, you should choose this option.
 msgid 
 If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more 
 than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong 
 values. If you're using some content filter, disable this.
 msgstr 
-Käytettäessä sisältösuodattimia kuten amavis, tulevat viestit lasketaan 
-useammin kuin kerran ja tulokset vääristyvät. Valitse tämä vaihtoehto, jos 
-käytössä on jokin sisältösuodatin.
+Jos käytössä on sisältösuodattimia kuten amavis ja tulevat viestit lasketaan 
+lähtevinä, viestit lasketaan useammin kuin kerran ja tulokset vääristyvät. 
+Älä valitse tätä, jos käytössä on jokin sisältösuodatin.
 
 #~ msgid Ignore mail to/from localhost?
 #~ msgstr Jätetäänkö paikalliset viestit huomiotta?


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-17 Thread Julien Valroff
Hi,

Le samedi 02 oct. 2010 à 09:35:34 (+0200), Christian PERRIER a écrit :
 Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
 
  I must admit I am not sure what to do to fix the situation. Should I ask to
  the translators to update their translations for the templates currently in
  testing?
 
 You certainly can, yes. You can use podebconf-report-po and adapt the
 message to explain translators that, even though their translations
 are complete in unstable, your need is to update them in testing.

I have received no answer to my call for translation.
The current state is however good: all languages are fully translated except
fi.po for which I have contacted the last translator without answer.

I hence think this bug can be closed, do you agree?

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-17 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
 Hi,
 
 Le samedi 02 oct. 2010 à 09:35:34 (+0200), Christian PERRIER a écrit :
  Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
  
   I must admit I am not sure what to do to fix the situation. Should I ask 
   to
   the translators to update their translations for the templates currently 
   in
   testing?
  
  You certainly can, yes. You can use podebconf-report-po and adapt the
  message to explain translators that, even though their translations
  are complete in unstable, your need is to update them in testing.
 
 I have received no answer to my call for translation.

Ah, that happens. Let me see if my 7 languages that are target for
100% are there

In unstable, we have incomplete Russian and Swedish.

Are they complete in testing?




signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-17 Thread Julien Valroff
Le dimanche 17 oct. 2010 à 18:14:23 (+0200), Christian PERRIER a écrit :
 Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
  Hi,
  
  Le samedi 02 oct. 2010 à 09:35:34 (+0200), Christian PERRIER a écrit :
   Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
   
I must admit I am not sure what to do to fix the situation. Should I 
ask to
the translators to update their translations for the templates 
currently in
testing?
   
   You certainly can, yes. You can use podebconf-report-po and adapt the
   message to explain translators that, even though their translations
   are complete in unstable, your need is to update them in testing.
  
  I have received no answer to my call for translation.
 
 Ah, that happens. Let me see if my 7 languages that are target for
 100% are there
 
 In unstable, we have incomplete Russian and Swedish.

I'll upload immediately the updated package following to your translation
update call.

 Are they complete in testing?

Yes, only Finnish is incomplete in testing, though other languages might need
some polishing.

here are the complete stats:
cs.po
7 translated messages.
da.po
7 translated messages.
de.po
7 translated messages.
es.po
7 translated messages.
eu.po
7 translated messages.
fi.po
5 translated messages, 1 fuzzy translation, 1 untranslated message.
fr.po
7 translated messages.
gl.po
7 translated messages.
it.po
7 translated messages.
ja.po
7 translated messages.
nb.po
7 translated messages.
nl.po
7 translated messages.
pt.po
7 translated messages.
pt_BR.po
7 translated messages.
ru.po
7 translated messages.
sk.po
7 translated messages.
sv.po
7 translated messages.
vi.po
7 translated messages.

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-02 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):

 I must admit I am not sure what to do to fix the situation. Should I ask to
 the translators to update their translations for the templates currently in
 testing?

You certainly can, yes. You can use podebconf-report-po and adapt the
message to explain translators that, even though their translations
are complete in unstable, your need is to update them in testing.




signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-02 Thread Julien Valroff
Le samedi 02 oct. 2010 à 09:35:34 (+0200), Christian PERRIER a écrit :
 Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
 
  I must admit I am not sure what to do to fix the situation. Should I ask to
  the translators to update their translations for the templates currently in
  testing?
 
 You certainly can, yes. You can use podebconf-report-po and adapt the
 message to explain translators that, even though their translations
 are complete in unstable, your need is to update them in testing.

OK, will do this today so that I can have their updated translations ready
ASAP.

Cheers,
Julien


-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-10-01 Thread Julien Valroff
Hi,

Le dimanche 26 sept. 2010 à 14:10:11 (+0200), Julien Cristau a écrit :
 On Sun, Sep 12, 2010 at 14:04:09 +0200, Christian PERRIER wrote:
 
  Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
  
   How should I number the updated 1.14-1.4? Should it be uploaded to
   testing-proposed-updates, am I right?
  
  I'd say 1.14-1.4squeeze1 and, yes, upload to t-p-u (let's have
  confirmation from Julien Cristau, though)
  
 Can we see a proposed diff for this, if you still want to update
 mailgraph in squeeze?

After checking the situation, I have a new problem: after taking over
mailgraph, I have changed a debconf template, which means all new
translations are not suitable for the old version of the package now in
Squeeeze.

Translations made for this amended template however also contains
improvements of the old translations for some languages.

I must admit I am not sure what to do to fix the situation. Should I ask to
the translators to update their translations for the templates currently in
testing?

Christian, what do you think?
I do not want to make the translators loose their time…

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449



--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-26 Thread Julien Cristau
On Sun, Sep 12, 2010 at 14:04:09 +0200, Christian PERRIER wrote:

 Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):
 
  How should I number the updated 1.14-1.4? Should it be uploaded to
  testing-proposed-updates, am I right?
 
 I'd say 1.14-1.4squeeze1 and, yes, upload to t-p-u (let's have
 confirmation from Julien Cristau, though)
 
Can we see a proposed diff for this, if you still want to update
mailgraph in squeeze?

Cheers,
Julien


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-12 Thread Julien Valroff
Hi,

Le lundi 06 sept. 2010 à 20:23:42 (+0200), Julien Cristau a écrit :
 Date: Mon, 6 Sep 2010 20:23:42 +0200
 From: Julien Cristau jcris...@debian.org
 To: Christian PERRIER bubu...@debian.org, 595...@bugs.debian.org
 Cc: Julien Valroff jul...@kirya.net
 Subject: Re: Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3
 
 On Sun, Sep  5, 2010 at 15:13:10 +0200, Christian PERRIER wrote:
 
  Julien (Cristau), what if Julien V. does this? Would the package be OK
  for an unblock?
  
 I'm just going through the changelog, not looking at the actual changes:
[...] 
 The rest would depend on the specifics, but basically for anything
 that's not necessary to fix an important bug (or
 translation/documentation updates) it's too late.

Then, I propose to integrate latest translation updates to the version 
currently in testing (1.14-1.4), and upload a version to unstable re-
integrating changes made by Christian in his last 2 NMU's.

How should I number the updated 1.14-1.4? Should it be uploaded to
testing-proposed-updates, am I right?

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-12 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):

 How should I number the updated 1.14-1.4? Should it be uploaded to
 testing-proposed-updates, am I right?

I'd say 1.14-1.4squeeze1 and, yes, upload to t-p-u (let's have
confirmation from Julien Cristau, though)




signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-06 Thread Julien Cristau
On Sun, Sep  5, 2010 at 15:13:10 +0200, Christian PERRIER wrote:

 Julien (Cristau), what if Julien V. does this? Would the package be OK
 for an unblock?
 
I'm just going through the changelog, not looking at the actual changes:

+  * Bump debhelper compat to 7

no

+  * Switched from dpatch to quilt

no

+  * Convert to 3.0 (quilt) format

no

+  * Use dh minimal rules

no

+  * Complete rewrite of the postinst script
+(Closes: #513634, #337923, #283664, #343726)

no

+  * Rewrite of the init script using lsb functions:

no

The rest would depend on the specifics, but basically for anything
that's not necessary to fix an important bug (or
translation/documentation updates) it's too late.

Cheers,
Julien


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-05 Thread Christian Perrier
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian@packages.debian.org
Usertags: freeze-exception

Please unblock package mailgraph

testing has 1.14-1. It should indeed have 1.14-2 as I, as sponsor, am
the one and only culprit for missing the freeze date. I built and
uploaded the package on request of its maintainer, but I did not check
that it properly reached the archive. Then I forgot about all this
until the maintainer pinged me again. I uploadedbut that was just
after the freeze.

1.14-2 was a huge packaging change and cleaning after Julien Valroff
took the package over. I reviewed most of the changes and found them
suitable for release (moreover, I always find that having packaging
that the new maintainer is comfortable with is much better for a
package).

So, though it may fail to the release criteria, particularly as they
ar enow, I'd suggest unblocking this package

1.14-3 just added a few translation updates to 1.14-2

unblock mailgraph/1.14-3

-- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 2.6.32-5-686 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash



-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org



Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-05 Thread Julien Cristau
On Sun, Sep  5, 2010 at 13:12:18 +0200, Christian Perrier wrote:

 Please unblock package mailgraph
 
It looks like this reverts the 1.14-1.3 and 1.14-1.4 NMUs?

Cheers,
Julien


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-05 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Cristau (jcris...@debian.org):
 On Sun, Sep  5, 2010 at 13:12:18 +0200, Christian Perrier wrote:
 
  Please unblock package mailgraph
  
 It looks like this reverts the 1.14-1.3 and 1.14-1.4 NMUs?

That's correct, nice catch...

:-(

Julien (Valroff), would you mind preparing a new version of the mailgraph
package that would include diffs for these NMU which I did before you
took the package over?

Julien (Cristau), what if Julien V. does this? Would the package be OK
for an unblock?



signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-05 Thread Julien Valroff
Le dimanche 05 sept. 2010 à 15:13:10 (+0200), Christian PERRIER a écrit :
 Date: Sun, 5 Sep 2010 15:13:10 +0200
 From: Christian PERRIER bubu...@debian.org
 To: Julien Cristau jcris...@debian.org, 595...@bugs.debian.org
 Cc: Julien Valroff jul...@kirya.net
 Subject: Re: Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3
 
 Quoting Julien Cristau (jcris...@debian.org):
  On Sun, Sep  5, 2010 at 13:12:18 +0200, Christian Perrier wrote:
  
   Please unblock package mailgraph
   
  It looks like this reverts the 1.14-1.3 and 1.14-1.4 NMUs?
 
 That's correct, nice catch...
 
 :-(

My bad! I was working on this package for some time and haven't noticed these
NMU's - I guess I had forgotten to subscribe to the package on the PTS.
 
 Julien (Valroff), would you mind preparing a new version of the mailgraph
 package that would include diffs for these NMU which I did before you
 took the package over?

Do you mind explaining what you expect from me exactly?
I had already applied some of the fixes introduced in your patches (but not
all).
I think the best is to make a new 1.14-4 package, including all the changes
which weren't already applied and which are still applicable (I see for
example a German translation which has been updated since then).
Do you agree with this or is there a common procedure in such case?

 Julien (Cristau), what if Julien V. does this? Would the package be OK
 for an unblock?

I also have made further changes since then, including i10n, but also
fixing a potential RC bug (the postinst script currently modifies a conffile).
Here is the current changelog:
  * Recommend apache2 instead of apache
  * Add the CSS directly into the CGI script (Closes: #513527)
  * Update debconf templates translations:
+ de - thanks to Martin Eberhard Schauer (Closes: #593570)
+ it - thanks to Luca Monducci (Closes: #593719)
  * Add versioned pre-dependency on debconf
  * Use ucf to deal with conffile (thanks to Matthijs Möhlmann)

Maybe the fix for #513527 is not suitable for unblock, what do you think?
I can revert it if needed.

Cheers,
Julien

-- 
Julien Valroff jul...@kirya.net
http://www.kirya.net
GPG key: 1024D/9F71D449
17F4 93D8 746F F011 B845  9F91 210B F2AB 9F71 D449


signature.asc
Description: Digital signature


Bug#595609: unblock: mailgraph/1.14-3

2010-09-05 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Valroff (jul...@kirya.net):

 Do you mind explaining what you expect from me exactly?
 I had already applied some of the fixes introduced in your patches (but not
 all).
 I think the best is to make a new 1.14-4 package, including all the changes
 which weren't already applied and which are still applicable (I see for
 example a German translation which has been updated since then).
 Do you agree with this or is there a common procedure in such case?

Whatever way you do it, the point is getting back the changes I did in
my two NMUs..:-). They are mostly translation updates.

  Julien (Cristau), what if Julien V. does this? Would the package be OK
  for an unblock?
 
 I also have made further changes since then, including i10n, but also
 fixing a potential RC bug (the postinst script currently modifies a conffile).
 Here is the current changelog:
   * Recommend apache2 instead of apache
   * Add the CSS directly into the CGI script (Closes: #513527)
   * Update debconf templates translations:
 + de - thanks to Martin Eberhard Schauer (Closes: #593570)
 + it - thanks to Luca Monducci (Closes: #593719)
   * Add versioned pre-dependency on debconf
   * Use ucf to deal with conffile (thanks to Matthijs Möhlmann)
 
 Maybe the fix for #513527 is not suitable for unblock, what do you think?
 I can revert it if needed.

Well, it's better to first have an advice by the release team about
the changes you applied when you took the package over. Most of them
are packaging cleaning, etc. which are theoretically unsuitable for
unblocks (but they were at least prepared and tested before the
freeze...only my slowlyness to apply them has been the cause of these
changes being blocked.




signature.asc
Description: Digital signature