Package: ledgersmb
Version: 1.3.15-3
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

In attachment there is initial Czech translation of PO debconf
template (cs.po) for package ledgersmb, please include it.

-- 
Michal Šimůnek
# Czech PO debconf template translation of ledgersmb.
# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the ledgersmb package.
# Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ledgersmb 1.3.15-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ledger...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-07 08:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 11:31+0200\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Database administrative user login:"
msgstr "Přihlašovací jméno správce databáze:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please enter the login of the LedgerSMB database administrative user. This "
"login is needed for the administrative web user interface, typically at "
"http://localhost/ledgersmb/setup.pl.";
msgstr ""
"Zadejte prosím přihlašovací jméno správce databáze LedgerSMB. Toto jméno "
"je třeba pro správcovské webové rozhraní, obvykle dostupném na "
"http://localhost/ledgersmb/setup.pl.";

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Database administrative user password:"
msgstr "Heslo správce databáze:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Please enter the password of the LedgerSMB database administrative user. "
"This password is needed for the administrative web user interface, typically "
"at http://localhost/ledgersmb/setup.pl.";
msgstr ""
"Zadejte prosím heslo pro správce databáze LedgerSMB. Toto heslo "
"je třeba pro správcovské webové rozhraní, obvykle dostupném na "
"http://localhost/ledgersmb/setup.pl.";

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Configure LedgerSMB automatically?"
msgstr "Nastavit LedgerSMB automaticky?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"The configuration program for the package can automatically configure some "
"aspects of LedgerSMB, such as the LedgerSMB database user."
msgstr ""
"Konfigurační program pro balíček může automaticky nastavit některé aspekty "
"LedgerSMB, jako je databázový uživatel pro LedgerSMB."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"More general information about the initial configuration of the application "
"can be found in /usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian."
msgstr ""
"Obecnější informace o počátečním nastavení aplikace naleznete v souboru "
"/usr/share/doc/ledgersmb/README.Debian."

Reply via email to