Package: prometheus-nextcloud-exporter Version: N/A Severity: wishlist Tags: patch l10n
======================================================================== Please find attached the french debconf templates translation, proofread by the debian-l10n-french mailing list contributors. This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree. ======================================================================== -- System Information: Debian Release: 10.9 APT prefers stable APT policy: (500, 'stable') Architecture: amd64 (x86_64) Foreign Architectures: i386 Kernel: Linux 4.19.0-16-amd64 (SMP w/4 CPU cores) Kernel taint flags: TAINT_OOT_MODULE, TAINT_UNSIGNED_MODULE Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), LANGUAGE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system) LSM: AppArmor: enabled
# Translation of prometheus-nextcloud-exporter debconf templates to French # Copyright (C) 2021, French l10n team <debian-l10n-fre...@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the prometheus-nextcloud-exporter package. # # Translators: # # Lucien Gentis <lucien.gen...@waika9.com>, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: prometheus-nextcloud-exporter-0.4.0-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: prometheus-nextcloud-exporter@packages.debian." "org\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-04 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-26 14:12+0200\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gen...@waika9.com>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:1001 msgid "URL to Nextcloud server:" msgstr "URL du serveur Nextcloud :" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Username for connecting to Nextcloud:" msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion à Nextcloud :" # metrics : statistiques, mesures, données en provenance de ... ? #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "This user needs admin privileges in order to have access to the metrics." msgstr "" "Cet utilisateur doit posséder les droits d'administrateur pour avoir " "accès aux statistiques." #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "Password for connecting to Nextcloud:" msgstr "Mot de passe pour la connexion à Nextcloud :" #. Type: password #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "It's highly recommended to generate an application password without " "filesystem access." msgstr "" "Il est fortement recommandé de générer un mot de passe d'application " "sans accès au système de fichiers."