Package: prometheus-nextcloud-exporter
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

========================================================================
Please find attached the french debconf templates translation, proofread
by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

This file should be put as debian/po/fr.po in your package build tree.
========================================================================


-- System Information:
Debian Release: 10.9
  APT prefers stable
  APT policy: (500, 'stable')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 4.19.0-16-amd64 (SMP w/4 CPU cores)
Kernel taint flags: TAINT_OOT_MODULE, TAINT_UNSIGNED_MODULE
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8), 
LANGUAGE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /usr/bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
LSM: AppArmor: enabled
# Translation of prometheus-nextcloud-exporter debconf templates to French
# Copyright (C) 2021, French l10n team <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the 
prometheus-nextcloud-exporter package.
#
# Translators:
#
# Lucien Gentis <lucien.gen...@waika9.com>, 2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: prometheus-nextcloud-exporter-0.4.0-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: prometheus-nextcloud-exporter@packages.debian."
"org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-04 13:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-26 14:12+0200\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Lucien Gentis <lucien.gen...@waika9.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "URL to Nextcloud server:"
msgstr "URL du serveur Nextcloud :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Username for connecting to Nextcloud:"
msgstr "Nom d'utilisateur pour la connexion à Nextcloud :"

# metrics : statistiques, mesures, données en provenance de ... ?
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"This user needs admin privileges in order to have access to the metrics."
msgstr ""
"Cet utilisateur doit posséder les droits d'administrateur pour avoir "
"accès aux statistiques."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Password for connecting to Nextcloud:"
msgstr "Mot de passe pour la connexion à Nextcloud :"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"It's highly recommended to generate an application password without "
"filesystem access."
msgstr ""
"Il est fortement recommandé de générer un mot de passe d'application "
"sans accès au système de fichiers."

Reply via email to