package: smb2www
severity: wishlist
tags: patch l10n

Please consider to add this file to translation of debconf.
--
brother
# Translation of smb2www debconf template to Swedish
# Copyright (C) 2021 Martin Bagge <brot...@persilja.net>
# This file is distributed under the same license as the smb2www package.
#
# Martin Ågren <martin.ag...@gmail.com>, 2008.
# Martin Bagge <brot...@persilja.net>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: smb2www\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: smb2...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-04 13:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Martin Bagge / brother <brot...@persilja.net>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swed...@lists.debian.org>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "smb2www disabled by default"
msgstr "smb2www är avstängd som standard"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"If enabled, smb2www will, by default, allow anyone to browse the local SMB "
"network."
msgstr ""
"Om smb2www är aktiverat kommer det som standard tillåta vem som helst att "
"läsa av det lokala SMB-nätverket."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"As this may have security consequences, it is disabled by default and you "
"should modify the web server configuration to enable smb2www securely. "
"Please read /usr/share/doc/smb2www/index.html for more information (more "
"particularly FAQ 4) about such configuration for Apache."
msgstr ""
"Eftersom detta kan ha säkerhetskonsekvenser, är det avaktiverat som standard "
"och du behöver modifiera din webbserverkonfiguration för att aktivera "
"smb2www på ett säkert sätt. Vänligen läs /usr/share/doc/smb2www/index.html "
"för mer information (speciellt FAQ 4) om hur man gör detta för Apache."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you want to enable smb2www?"
msgstr "Vill du aktivera smb2www?"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "Master browser server:"
msgstr "Master browser-server:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"Please enter the name of the server which will be used by smb2www as a "
"master browser."
msgstr ""
"Ange namnet på den server som ska användas av smb2www som en master browser."

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "English"
msgstr "Engelska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Czech"
msgstr "Tjeckiska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "German"
msgstr "German"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Finnish"
msgstr "Finska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "French"
msgstr "Franska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Polish"
msgstr "Polska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Spanish"
msgstr "Spanska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamesiska"

#. Type: select
#. Default
#. You must NOT translate this string, but you can change its value.
#. The comment between brackets is used to distinguish this msgid
#. from the one in the Choices list; you do not have to worry about
#. them, and have to simply choose a msgstr among the English values
#. listed in the Choices field above, e.g. msgstr "Dutch"
#: ../templates:5002
msgid "English[ default language ]"
msgstr "Swedish"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Language for smb2www pages:"
msgstr "Språk för smb2www-sidor:"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Smb2www can generate its HTML pages in several languages."
msgstr "Smb2www kan generera sina HTML-sidor på ett flertal språk."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5003
msgid "Please choose the language you want to use on generated pages."
msgstr "Välj det språk du vill använda på de genererade sidorna."

Reply via email to