On Wed, 14 May 2003 09:28:53 +0200
Martin Godisch [EMAIL PROTECTED] wrote:
On Wed, May 14, 2003 at 09:02:20 +0200, Javier Fernández-Sanguino Peña
wrote:
Tormenta en un vaso de agua in Spanish. So it seems that french
and spanish drink more water than tea.
Sturm im Wasserglas in German.
On Tue, May 13, 2003 at 08:05:29PM +0100, Mark Brown wrote:
On Tue, May 13, 2003 at 01:27:45PM -0500, Branden Robinson wrote:
We have a similar expression in (American) English. It's a tempest in
a teapot.
Storm in a teacup for British English.
:-)
Tormenta en un vaso de agua in
2 matches
Mail list logo