Re: Mass (non invasive) NMUs planned to fix debconf translations broken in multiple packages

2011-01-16 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): I have ready NMUs for most of the affeted packages. I can upload them soon. My plans are to upload before the end of the upcoming week-end an NMU for each of the affected package(s). This

Re: Mass (non invasive) NMUs planned to fix debconf translations broken in multiple packages

2011-01-13 Thread Christian PERRIER
Quoting Adam D. Barratt (a...@adam-barratt.org.uk): On Wed, 2011-01-12 at 19:43 +0100, Christian PERRIER wrote: My plans are to upload before the end of the upcoming week-end an NMU for each of the affected package(s). I currently have: fwiw, from a quick look at the list, at least

Re: debconf translations broken in multiple packages

2011-01-12 Thread Jonathan Wiltshire
On Wed, Jan 12, 2011 at 07:53:09AM +0100, Christian PERRIER wrote: Many of these packages errors are direct or indirect consequences of my l10n work during the lenny-squeeze release cycle. Direct when the last uploaded version is an NMU of mine.. Indirect when a maintainer uploaded

Mass (non invasive) NMUs planned to fix debconf translations broken in multiple packages

2011-01-12 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): I have ready NMUs for most of the affeted packages. I can upload them soon. My plans are to upload before the end of the upcoming week-end an NMU for each of the affected package(s). I currently have: astk_1.8.0-1.2

Re: Mass (non invasive) NMUs planned to fix debconf translations broken in multiple packages

2011-01-12 Thread Adam D. Barratt
On Wed, 2011-01-12 at 19:43 +0100, Christian PERRIER wrote: My plans are to upload before the end of the upcoming week-end an NMU for each of the affected package(s). I currently have: fwiw, from a quick look at the list, at least boxbackup would need a t-p-u upload in order to get fixed

debconf translations broken in multiple packages

2011-01-11 Thread Julien Cristau
Hi, recent versions of mutt convert attachments to their declared charset when saving them to disk (bug#537061). In particular, this means that a file with non-ascii characters, but wrongly sent with charset=us-ascii, would be converted to ascii on saving, replacing all non-ascii characters with

Re: debconf translations broken in multiple packages

2011-01-11 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Cristau (jcris...@debian.org): Hi, recent versions of mutt convert attachments to their declared charset when saving them to disk (bug#537061). In particular, this means that a file with non-ascii characters, but wrongly sent with charset=us-ascii, would be converted to

Re: debconf translations broken in multiple packages

2011-01-11 Thread Christian PERRIER
Quoting Julien Cristau (jcris...@debian.org): bindgraph 0.2a-5.1 fr.po Jose Luis Tallon jltal...@adv-solutions.net bindgraph This one is a false positive: the French translation has a double question mark, which is only a typo of the translator and therefore doesn't deserve a fixed

Re: debconf translations broken in multiple packages

2011-01-11 Thread Christian PERRIER
Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): Many of these packages errors are direct or indirect consequences of my l10n work during the lenny-squeeze release cycle. Direct when the last uploaded version is an NMU of mine.. Indirect when a maintainer uploaded after I prodded him|her