Leandro Noferini scrisse in data 19/07/2012 18:04:
Io uso da molto tempo il servizio di smtp autenticato di dyndns.com.
Io l'ho fatto sia perché ne avevo necessità e anche perché dopo tanto tempo
che
usavo i loro servizi gratuiti mi ci sentivo anche un po' obbligato :)
Per un uso
Christian Surchi scrisse in data 19/07/2012 18:01:
conosco solo register, ma dipende anche da quante mail vuoi inviare al
giorno e dalla dimensione dei singoli messaggi...
Lo avevo visto ma dal sito di register.it è scritto Il servizio SMTP
autenticato è acquistabile solo su domini mantenuti
Il 19/07/2012 22.49, Leandro Noferini ha scritto:
Riccardo ricca...@s4solutions.eu writes:
[...]
Ehm questo è il mio:
[...]
Avevo trovato istruzioni tanto tempo fa, quindi non ti posso postare
la fonte, comunque funziona da 2 anni senza problemi.
Funziona
Evviva!
Una volta si
Gollum1 scrisse in data 19/07/2012 21:47:
forse è stato un disguido momentaneo, quando avevo fatto la prova,
diversi documenti pdf, risultavano non leggibili (in quanto non faceva
il trasferimento in modo corretto in /tmp
non mi risultano che debbano essere copiati in /tmp... se monti una
... o capperi.
Se *veramente* ogni file trasferito passasse da /tmp saremmo veramente alla
canna del gas.
Non capisco quale sia il problema nell'usare SMB (il protocollo è discutibile,
sono d'accordo, ma si usa eccome anche a livelli ad ampia estensione e carico).
Forse siete preoccupati per
Il 19/07/2012 20:54, Davide Prina ha scritto:
On 19/07/2012 13:20, Dario wrote:
Quante informazioni sono già in possesso dell'INPS,
o che facilmente possono ottenere con la trasparenza
fra gli uffici pubblici (Anagrafe, Tributi, etc.)
* Reddito ? (si, INPS + Tributi)
* Nucleo familiare (stato
Il giorno 20/lug/2012 08:43, dea d...@corep.it ha scritto:
... o capperi.
Se *veramente* ogni file trasferito passasse da /tmp saremmo veramente
alla
canna del gas.
Ti assicuro che tutto passa da /tmp nel mio caso. Magari è l'integrazione
di ode che fa cagare... stavo quasi pensando di
[Gollum1, venerdì 20 luglio 2012]
stavo quasi pensando di provare ad usare smbfs e
quindi montare con fstab. Ma poi come verrebbero gestite le diverse
utenze?
Mah... non credo che ci sia molta differenza.
In entrambi i casi devi dire all'smbclient (o chi per esso) con quali
credenziali
On Fri, Jul 20, 2012 at 08:58:07AM +0200, Paolo Sala wrote:
Ho dato un'occhiata e non va bene: ti permette l'invio da soli 5
indirizzi mail...
Lo sai che non n'ero neanche mai reso conto ma neanche loro perché io lo uso con
molti più indirizzi. Però considera che io faccio passare tutto da
Come si fa in Gedit a selezionare contemporaneamente più parole sparse
in un testo?
Mi sembra di ricordare che fosse possibile tenendo premuto Ctrl, come
in altri programmi (es: Thunderbird).
Ma non funziona (più).. forse è dovuto al passaggio a Gnome 3?
Ho provato a cercare ma mi sa che mi
Salve ragazzi,
ho un problema riguardo kvm con OpenBSD 5.1
Come probabilmente molti sapranno, con obsd e kvm si hanno problemi con
smp, e se mpbios non è disabilitato crasha all'avvio.
Solo che levando mpbios vede solo un core al posto di n core.
Qualcuno è riuscito a venirne a capo?
Saluti,
al boot mi compare un messaggio del genere:
ALERT: exim paniclog /var/log/exim4/paniclog has non-zero size, mail
system possibly broken ... failed!
che fare?
vi ringrazio anticipatamentr
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-italian-requ...@lists.debian.org
Il 20/07/2012 20:52, z3ro ha scritto:
al boot mi compare un messaggio del genere:
ALERT: exim paniclog /var/log/exim4/paniclog has non-zero size, mail
system possibly broken ... failed!
che fare?
vi ringrazio anticipatamentr
scusate... risolto svuotando il file /var/log/exim4/paniclog.
Il 20/07/2012 21:06, z3ro ha scritto:
Il 20/07/2012 20:52, z3ro ha scritto:
al boot mi compare un messaggio del genere:
ALERT: exim paniclog /var/log/exim4/paniclog has non-zero size, mail
system possibly broken ... failed!
che fare?
scusate... risolto svuotando il file
Hello all,
[Sorry for cross list posting]
[This mail was already sent to active / last translators for the
d-i manual via private mail.
Maybe these translators need help in translating the manual.
So, if you have time - shout.
Be sure to coordinate your efforts, to avoid duplicate work! ]
in
On Thursday 19 July 2012, at 20:46 +0200, Dario Santamaria wrote:
Ri-ciao!
# Italian translation of nvidia-graphics-drivers-legacy-96xx PO-DEBCONF FILE.
# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Qui puoi mettere o il tuo nome, oppure ho visto suggerire di mettere il
copyright alla
Ciao a tutti,
questo scade a fine mese (il 31), ma per motivi personali vorrei
spedirlo entro venerdì 27 (se ho una revisione).
Grazie mille in anticipo a chi me lo può correggere.
Ciao,
beatrice
# Italian translation of tomoyo-tools debconf messages.
# Copyright (C) 2012, tomoyo-tools package
Inviato questo grazie alla revisione di Daniele.
Ciao,
beatrice
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org
To UNSUBSCRIBE, email to
Anche questo inviato stasera.
Grazie per la revisione,
beatrice
--
Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a
debian-l10n-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto unsubscribe. Per
problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org
To UNSUBSCRIBE, email to
19 matches
Mail list logo