Re: Corrector traduccions

2011-05-11 Conversa Innocent De Marchi
Bon dia! Apart de la verificació de la traducció creieu que valdria la pena fer també una verificació de construccions / paraules mal escrites i que siguin errors comuns? una especie de black-list, per evitar errrors comuns i barbarismes? Si, això seria pràctic Que n'opineu? En

Re: Corrector traduccions

2011-05-11 Conversa Sergi Casbas
Al 11/05/11 16:37, En/na Innocent De Marchi ha escrit: Bon dia! Apart de la verificació de la traducció creieu que valdria la pena fer també una verificació de construccions / paraules mal escrites i que siguin errors comuns? una especie de black-list, per evitar errrors comuns i

Re: Corrector traduccions

2011-05-11 Conversa Innocent De Marchi
Hola, En quant al llenguatge l'he fet en java. Algú té alguna suggerencia / preferencia respecte al llenguatge? Mentre el llenguatge et permeti fer allò que vols, quina importància pot tenir? Tal vegada l'única limitació pel que fa al Java, és que rutlli bé a Debian.

Corrector traduccions

2011-05-10 Conversa Sergi Casbas
Hola gent, COm alguns recordareu estic treballant en un programa per post-processar els arxius po i fer una pre-verificació abans del rfr. Apart de la verificació de la traducció creieu que valdria la pena fer també una verificació de construccions / paraules mal escrites i que siguin