Ja he fet els canvis Moltes gràcies!
El dia 25 de novembre de 2016, 19:46, Innocent De Marchi < tangram.pe...@gmail.com> ha escrit: > Bon dia Oriol > He revisat la traducció. Aquí van els comentaris > (alguns no son de les noves cadenes): > > 1. En el final de > Opcions: > --admindir <directori> Utilitza <directori> en comptes de %s. > .... > -colour <especif-color> Configura els colors de la pantalla. > > > hi ha varios espacis buits que no estan a l'original en anglès. > > 2. fi de fitxer > «fi del fitxer...»? > > 3. Hi han disponibles paquets > hi ha disponibles... > > 4. Search for ? > Cerca per a ? > > 5. Premeu una tecla de de la llista superior, > > 6. Hi ha vàries traduccions de «information» per «info.». A mi > no m'agrada (llevat d'una que hi ha diverses línies i, per raons > d'espai, està justificada l'abrevació). > > 7. S'us presentarà > S'ús presentarà....N'hi ha un parell. Tal vegada es podria > traduir d'una altra manera: a mi em sona una mica estrany. > > pogueu solucionar els problemes. > pugueu > > > 8. acceptar les suggerències si ho > els suggeriments > > 9. majús-V per a mostrar/amagar) > maiúscules-V > > 10. l'àrea del mètode d'accés ja esta blocada > està > > 11. seqüència d'actualització de la llista «available» > disponible? > > 12.desinstal·lat (queden els config) > els arxius de configuració ? > > He vist que en algunes cadenes, les ordres estan entre «» > (com a a fallat el «doupdate» en el ) i en d'altres > no (a les cadenes més antigues) com és a "getch ha fallat". No he > apuntat tots els casos. > > Gràcies per deixar les cadenes noves marcades com a pendents. > Tot i així, he revisat tot l'arxiu, que mai està de més. > > Bona feina! > > I. De Marchi > >
ca.po
Description: application/gettext