Dag iedereen, In bijlage een eerste vertaling van de debconf-teksten voor schroot.
-- Met vriendelijke groet, Frans Spiesschaert -- Vrije (openbron)software uitgelegd in 3 minuten: https://media.fsfe.org/w/xs29yhLxSP1uKLYkSeoKKp
# Dutch translation of schroot debconf templates. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2022 Christoph Biedl # This file is distributed under the same license as the schroot package. # 2022 Christoph Biedl <debian.a...@manchmal.in-ulm.de>, 2022. # Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: schroot_1.6.13-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: schr...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-15 20:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-28 13:02+0200\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <frans.spiesscha...@yucom.be>\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #. Type: note #. Description #: ../schroot.templates:1001 msgid "Stricter rule on chroot names" msgstr "Strengere regels voor de naam van chroots" #. Type: note #. Description #: ../schroot.templates:1001 msgid "" "Due to stricter rules on the name, the chroots listed below are no longer " "supported." msgstr "" "Wegens strengere regels inzake naamgeving worden de onderstaande chroots " "niet langer ondersteund." #. Type: note #. Description #: ../schroot.templates:1001 msgid " ${LIST}" msgstr " ${LIST}" #. Type: note #. Description #: ../schroot.templates:1001 msgid "" "Chroot names must begin with an letter or digit, the remaining characters " "may additionally be dash ('-'), dot ('.'), or underscore ('_')." msgstr "" "De naam van chroots moet beginnen met een letter of cijfer, de overige " "tekens mogen ook een streepje ('-'), punt ('.') of onderstrepingsteken " "('_') zijn." #. Type: note #. Description #: ../schroot.templates:1001 msgid "" "Please rename or remove them before installing a newer version of schroot. " "For instructions, see /usr/share/doc/schroot/NEWS.gz or <https://codeberg." "org/shelter/reschroot/src/branch/main/NEWS>, starting at \"Major changes in " "1.6.13\"." msgstr "" "Gelieve ze te hernoemen of te verwijderen voordat u een nieuwere versie van " "schroot installeert. Voor instructies, zie /usr/share/doc/schroot/NEWS.gz " "of <https://codeberg.org/shelter/reschroot/src/branch/main/NEWS>, te " "beginnen vanaf \"Major changes in 1.6.13\"."