Please update debconf PO translation for the package tex-common 1.10

2007-10-27 Par sujet Christian Perrier
Hi, The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for tex-common. This process has resulted in changes that may make your existing translation incomplete. A round of translation updates is being launched to synchronize all translations. Please send the updated file as a

[ITT] po://tex-common/fr.po version 1.10

2007-10-27 Par sujet Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Salut, Je poste un ITT juste pour le robot, je ne sais pas s'il en a besoin vu que Christian n'a pas fait de TAF. Le robot scanne peut-être directement les messages avec Please update ? Le RFR arrive de suite. JB

[bug#448226] po-debbconf://ssl-cert/fr.po

2007-10-27 Par sujet Nicolas Bertolissio
-- .~.Nicolas Bertolissio /V\[EMAIL PROTECTED] // \\ /( )\ ^`~'^ Debian GNU/Linux signature.asc Description: Digital signature

[TAF] po://kkbswitch/fr.po 63u

2007-10-27 Par sujet Christian Perrier
Le paquet Debian kkbswitch n'est pas encore traduit en français. Son mainteneur, Lior Kaplan (aussi coordinateur de la localization en Hébreu) a demandé sur -i18n, de nouvelles traductions. Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet [ITT] po://kkbswitch/fr.po Comment procéder

[ITT] po-debconf://silc-server/fr.po 20u

2007-10-27 Par sujet Geoffroy Youri
Le Fri, 26 Oct 2007 07:06:23 +0200, Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] a écrit : Quoting Christian Perrier ([EMAIL PROTECTED]): Le paquet silc-server utilise po-debconf mais les écrans debconf ne sont pas encore traduits en français. Bin alors ? Ne soyez pas timides, vous qui lurkez

[BTS#448294] po://pbuilder/fr.po

2007-10-27 Par sujet Vincent Bernat
OoO En ce début de soirée du jeudi 25 octobre 2007, vers 21:42, je disais: OoO En cette fin de matinée radieuse du lundi 22 octobre 2007, vers 11:13, Jean-Baka Domelevo-Entfellner [EMAIL PROTECTED] disait: Pour reference materials, je propose documents de référence, mais il faut

Re: [RFR] po-debconf://silc-server/fr.po

2007-10-27 Par sujet Stephane Blondon
Le 27/10/07, Geoffroy Youri[EMAIL PROTECTED] a écrit : La relecture, merci Pas très grave, mais j'aurais traduit passphrase par phrase secrète plutôt que mot de passe. Il y avait déjà eu un débat sur les traductions possibles mais je ne me souviens plus du résultat. (Je me souviens que le débat

[D-I Manual] Build log for fr (27 Oct 2007)

2007-10-27 Par sujet Felipe Augusto van de Wiel
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. There were no errors during the build process. The new version of the manual has been uploaded successfully. A log of the build is available at: - http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/fr.log === It is possible to use