Quoting Bruno Travouillon (deb...@travouillon.fr):
Le mercredi 13 mai 2009 à 07:04 +0200, Christian Perrier a écrit :
Un dernier point: pense à passer le fichier à msgcat avant de
l'envoyer. Cela rend les éventuels diffs plus compréhensibles.
C'est fait. Passage à LCFC.
Je pense que
Je fermerais dans deux ou trois jours...
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
Pour le robot...
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
Pour le robot.
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
Pour le robot.
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
Le mercredi 20 mai 2009 à 10:36 +0200, Christian Perrier a écrit :
Quoting Bruno Travouillon (deb...@travouillon.fr):
Le mercredi 13 mai 2009 à 07:04 +0200, Christian Perrier a écrit :
Un dernier point: pense à passer le fichier à msgcat avant de
l'envoyer. Cela rend les éventuels
Fri, 15 May 2009 22:24:08 +0200
Guillaume Delacour g...@iroqwa.org a écrit:
Fri, 15 May 2009 22:14:29 +0200
Stéphane Blondon stephane.blon...@gmail.com a écrit:
Le 15 mai 2009 17:21, Guillaume Delacour g...@iroqwa.org a écrit :
Voici une proposition de petite mise à jour de la page des
- Guillaume Delacour g...@iroqwa.org a écrit :
Fri, 15 May 2009 22:24:08 +0200
Guillaume Delacour g...@iroqwa.org a écrit:
Fri, 15 May 2009 22:14:29 +0200
Stéphane Blondon stephane.blon...@gmail.com a écrit:
Le 15 mai 2009 17:21, Guillaume Delacour g...@iroqwa.org a écrit
:
- Guillaume Delacour g...@iroqwa.org a écrit :
Je fermerais dans deux ou trois jours...
J'ai fait une (ultime) relecture et n'ai rien trouve a redire.
RAS donc.
--
Guillaume Delacour
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of
- Christian Perrier bubu...@debian.org a écrit :
Nicolas François prévoit de faire une release de shadow aujourd'hui.
Ses dernières modifications ont encore un peu changé les traductions
de Jean-Luc.
Pour certaines, il s'agissait d'un éclatement de messages Usage:
qui étaient en
Pour le robot.
--
Guillaume Delacour
signature.asc
Description: PGP signature
- mehdi zaouia mehdi.zao...@gmail.com a écrit :
Bonjour ,
vous trouverez ci joint la traduction de libc.7.fr.po pour une
deuxième demande de relecture .
Ma deuxième relecture :-)
Cette fois-ci j'ai repris mon courage à deux mains pour relire entièrement et
refaire un diff.
Je me suis
Wed, 20 May 2009 17:39:27 +0200 (CEST)
Nicolas Sauzède nsauz...@free.fr a écrit:
apparemment, tu as laisse tâches habituelles dans le fichier en
PJ ??
Pour bookeeping, je ne vois pas trop de quoi il s'agit mais fait
assez
confiance au précédent traducteur...
Il me semble que
13 matches
Mail list logo