Re: [RFR] po-debconf://linux-2.6/fr.po 41u

2010-04-11 Par sujet Philippe Batailler
David Prévot da...@tilapin.org écrivait : Voici une relecture : boot loader, programme d'amorçage firmware, microprogramme + des broutilles a+ -- Philippe Batailler --- linux-2.6.po 2010-04-11 09:26:48.0 +0200 +++ linuxrelu.po 2010-04-11 10:17:11.0 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@

Re: [RFR] po://emdebian-grip/fr.po

2010-04-11 Par sujet Omar Aboura
Selon Nicolas Sauzède nsauz...@free.fr: J'attends vos relectures (bon courage :-) Voici un diff fait a partir du .po This message was sent using IMP, the Internet Messaging Program. -- Ce message a ete verifie par

[RFR2] po-debconf://linux-2.6/fr.po 41u

2010-04-11 Par sujet David Prévot
Le 11/04/2010 04:21, Philippe Batailler a écrit : David Prévot da...@tilapin.org écrivait : Voici une relecture : boot loader, programme d'amorçage firmware, microprogramme J'avais hésité pour ces deux là, et avait pris la traduction de Wikipedia. S'il y a consensus sur ces termes dans

Re: [RFR2] po-debconf://linux-2.6/fr.po 41u

2010-04-11 Par sujet Simon Paillard
On Sun, Apr 11, 2010 at 12:19:51PM -0400, David Prévot wrote: Le 11/04/2010 04:21, Philippe Batailler a écrit : boot loader, programme d'amorçage firmware, microprogramme J'avais hésité pour ces deux là, et avait pris la traduction de Wikipedia. S'il y a consensus sur ces termes dans

Debian WWW CVS commit by spaillard: webwml/french/international/french lexique.wml

2010-04-11 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillard 10/04/11 18:07:17 Modified files: french/international/french: lexique.wml Log message: Add boot loader and firmware to the french lexique -- To UNSUBSCRIBE, email to

Re: [RFR2] po-debconf://linux-2.6/fr.po 41u

2010-04-11 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Le 11/04/2010 14:09, Simon Paillard a écrit : Une relecture en pièce jointe. Merci, je l'intégrerai, #. Type: boolean #. Description #: ../templates/temp.image.plain/templates:6001 msgid This system uses a valid /etc/${loader}.conf file that

Re: [RFR] po://emdebian-grip/fr.po

2010-04-11 Par sujet Stéphane Blondon
2010/4/11 Nicolas Sauzède nsauz...@free.fr: J'attends vos relectures Surtout des espaces insécables, des guillemets et des accents. J'ai aussi fait quelques reformulations, plus ou moins optionnelles. J'avais commencé avant l'envoi de la relecture d'Omar donc les deux relectures ne sont pas

Debian WWW CVS commit by meike: webwml english/News/2010/20100412.wml german/N ...

2010-04-11 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: meike 10/04/11 21:13:34 Added files: english/News/2010: 20100412.wml german/News/2010: 20100412.wml french/News/2010: 20100412.wml portuguese/News/2010: 20100412.wml Makefile index.wml

Debian WWW CVS commit by meike: webwml english/News/2010/20100412.wml german/N ...

2010-04-11 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvsroot/webwml Module name:webwml Changes by: meike 10/04/11 21:13:32 Added files: english/News/2010: 20100412.wml german/News/2010: 20100412.wml french/News/2010: 20100412.wml Log message: Add news about snapshot service -- To

Les traducteurs et le Smith Review Project

2010-04-11 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Salut la liste, [Si ce que je raconte est incompréhensible, passez directement au dernier paragraphe récapitulatif : j'ai eu du mal à être concis...] J'ai remarqué en traduisant que l'on peut être amené à avoir des idées de reformulation sur la

[D-I Manual] Build log for fr (11 Apr 2010)

2010-04-11 Par sujet Felipe Augusto van de Wiel
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. There were no errors during the build process. The new version of the manual has been uploaded successfully. A log of the build is available at: - http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/fr.log === It is possible to use