Re: [RFR] wml://events/2011/{0402-texas-linuxfest,0510-solutionslinux}.wml

2011-03-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, suggestions. -- JP--- 0402-texas-linuxfest.wml 2011-03-10 05:51:34.0 +0100 +++ jp-0402-texas-linuxfest.wml 2011-03-10 05:55:42.0 +0100 @@ -13,7 +13,7 @@ La Texas Linux Fest est la seule conférence pour les utilisateurs et sympathisants de Linux et des logiciels libre

[LCFC] wml://News/2011/20110304.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
Le 05/03/2011 03:21, JP Guillonneau a écrit : > Bonjour, Salut, > suggestions. Intégrées, merci, et par avance merci pour vos dernières remarques. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot" Debian remporte deux catégories sur sept aux p

[DICO] « cross site scripting » (XSS) et « privilege escalation »

2011-03-09 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Le 09/03/2011 13:45, Thomas Blein a écrit : > Salut, Salut, > Quelques propositions. Je ne suis pas sure pour les 2 dernières > propositions Bonne question : doit-on (toujours) écrire « scripts intersites » au pluriel (pour traduire « cross site s

Re: [RFR] wml://security/20{08/dsa-1691,11/dsa-2185}.wml

2011-03-09 Par sujet Thomas Blein
Salut, Quoting "David Prévot" : Une mise à jour de sécurité a été mise en ligne, et j'en ai traduit une plus vieille pour récupérer le retard, par avance merci pour vos relectures. Quelques propositions. Je ne suis pas sure pour les 2 dernières propositions Amicalement, Thomas--- dsa-1691.wm

[RFR] wml://security/20{08/dsa-1691,11/dsa-2185}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
Salut, Une mise à jour de sécurité a été mise en ligne, et j'en ai traduit une plus vieille pour récupérer le retard, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Débordement d'entier Un débordement

[RFR] wml://events/2011/{0402-texas-linuxfest,0510-solutionslinux}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
Salut, Deux nouveaux événements sont programmés, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" TXLF 2011 Texas Linux Fest Austin, États-Unis 2011-04-02 2011-04-02 http://texaslinuxfest.org/ Eric Evans

[RFR2] wml://po/stats.fr.po

2011-03-09 Par sujet David Prévot
Le 09/03/2011 01:55, Christian PERRIER a écrit : > Quoting David Prévot (da...@tilapin.org): >> Salut, >> >> Les pages de statistiques de traductions du site web seront bientôt >> traduites, par avance merci pour vos relectures. > Quelques suggestions... Merci beaucoup, j'ai tout pris, et j'ai au

[LCFC] wml://security/201{0/dsa-2095,1/dsa-2182}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
Le 05/03/2011 08:05, Côme Borsoi a écrit : > une petite coquille Corrigée merci, et par avance merci pour vos dernières remarques. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Injection de commande d'interpréteur Dominik George a découv

[LCFC] wml://security/201{0/dsa-2100,1/dsa-2181}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Le 06/03/2011 15:51, Stéphane Blondon a écrit : > Le 4 mars 2011 13:59, David Prévot a écrit : >> Une mise à jour de sécurité a été mise en ligne, et j'en ai traduit une >> plus vieille pour récupérer le retard, par avance merci pour vos relectures.

[LCFC] wml://security/2010/dsa-211{1,2,3,4,5}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Le 05/03/2011 15:10, Stéphane Blondon a écrit : > Le 4 mars 2011 21:12, David Prévot a écrit : >> Merci en tout cas à toi ainsi qu'à Jean-Paul, j'ai pris tout le >> reste, renvoie les fichiers vu qu'il commence à y avoir pas mal de >> modifications,

[LCFC] wml://security/201{0/dsa-2104,1/dsa-2180}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
Salut, Le 04/03/2011 00:29, JP Guillonneau a écrit : > détails. Intégrés merci, et par avance merci pour vos dernières remarques. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="David Prévot" Plusieurs vulnérabilités Plusieurs vulnérabilités ont étÃ

[DONE] wml://security/2011/dsa-217{7,8,9}.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Merci Jean-Paul et Côme -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJNd7CxAAoJELgqIXr9/gny3fEP/08LJiLaccCpcU+mFzvIQchZ F5JxegsAosROZMK9fekKdJvHL/MOQiSD80Nw/Vq9+RZIjL6cq48HXwuK2V6Qz/Pn Ut9D0fecf1T4arf/9eJZaPZwaG/dh

[DONE] wml://security/2011/dsa-2176.wml

2011-03-09 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Merci Stéphane -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux) iQIcBAEBCAAGBQJNd7CIAAoJELgqIXr9/gnyozIQAKLVbX+4b6Hu9nqIcs10f5cy uk2nCwkIZtCyl4v4xLcdzeZHIEIiak7Zxppuswlg4ltleD87XZQvLeifKtjv331f BcbuswttNuG6vCM6OnrTfRSTJ0ZkpOHQKbOqn5

Re: vilain hiatus

2011-03-09 Par sujet Cédric Boutillier
On Wed, Mar 09, 2011 at 01:58:20PM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote: > Oui, effectivement, j'ai ça aussi sur ma 2.6.32-trunk-686. Par contre > la chaîne avec hiatus arrivait sur une 2.6.25.1 x86-64. Probablement > une version obsolète du paquet en question, alors. J'aurais dû dire avec

Re: vilain hiatus

2011-03-09 Par sujet Jean-Baka Domelevo-Entfellner
2011/3/9 Cédric Boutillier : > Bonjour, > > On Wed, Mar 09, 2011 at 12:26:33PM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote: >> Salut les amis, > >> Une malutilisation (ou "mésusage", un autre néologisme ?) de la >> commande "basename" me renvoie un sale truc : "basename: Trop peu de >> arguments." Ç

Re: vilain hiatus

2011-03-09 Par sujet Cédric Boutillier
Bonjour, On Wed, Mar 09, 2011 at 12:26:33PM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote: > Salut les amis, > Une malutilisation (ou "mésusage", un autre néologisme ?) de la > commande "basename" me renvoie un sale truc : "basename: Trop peu de > arguments." Ça le fait aussi chez vous ? Essayez par

vilain hiatus

2011-03-09 Par sujet Jean-Baka Domelevo-Entfellner
Salut les amis, Une malutilisation (ou "mésusage", un autre néologisme ?) de la commande "basename" me renvoie un sale truc : "basename: Trop peu de arguments." Ça le fait aussi chez vous ? Essayez par exemple "echo | basename". JB -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.de

Re: [RFR] webwml://packages/po/{debtags,templates}.fr.po

2011-03-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, suggestions. -- JP--- templates.fr.po 2011-03-08 06:19:22.0 +0100 +++ jp-templates.fr.po 2011-03-09 10:18:04.0 +0100 @@ -144,7 +144,7 @@ "in Debian main" msgstr "" "paquets en accord avec les directives de Debian sur les logiciels libres " -"mais nécessitant des logic

Re: [RFR] wml://po/stats.fr.po

2011-03-09 Par sujet Christian PERRIER
Quoting David Prévot (da...@tilapin.org): > Salut, > > Les pages de statistiques de traductions du site web seront bientôt > traduites, par avance merci pour vos relectures. Quelques suggestions... diff-bubulle.po Description: application/gettext signature.asc Description: Digital signatur