Bonjour,
détails.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- 000f.dsa-3731.wml 2016-12-18 07:37:18.733700510 +0100
+++ - 2016-12-18 07:46:04.576227765 +0100
@@ -199,7 +199,7 @@
https://security-tracker.debian.org/tracker/CVE-2016-5225";>CVE-2016-5225
Scott Helme a découvert un contournement de « C
Bonjour,
sept nouvelles annonces de sécurité viennent d'être publiées. En voici
une traduction.
Merci d'avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege
#use wml::debian::translation-check translation="1.2" maintainer="Jean-Pierre Giraud"
Mise à jour de sécurité
Plusieurs vulnérabilités ont é
Bonjour,
Dixit Alban VIDAL, le 17/12/2016 :
>J'ai pu constater différents liens morts ou à mettre à jour sur la
>page suivante :
>
>https://www.debian.org/international/french/traduire#liens
[...]
>Vocabulaire d'Internet (deuxième édition) (Québec)
>http://www.olf.gouv.qc.ca/index.html?/ressourc
Bonsoir,
On Sat, Dec 17, 2016 at 02:25:28PM +0100, Alban VIDAL wrote:
> Bonjour à tous,
>
> Merci Steve et Baptiste pour les conseils très utiles et les corrections.
> Si il n'y a pas d'autres suggestions d'ici demain soir, je ferai le rapport
> de bogue.
>
Merci pour ton implication dans le pr
Bonjour à tous,
J'ai pu constater différents liens morts ou à mettre à jour sur la page
suivante :
https://www.debian.org/international/french/traduire#liens
~~~
Les liens suivant serait à mettre à jour :
Titre :
Questions de langues et réponses de l'Académie française (France)
Lien
Bonjour à tous,
Merci Steve et Baptiste pour les conseils très utiles et les
corrections.
Si il n'y a pas d'autres suggestions d'ici demain soir, je ferai le
rapport de bogue.
Cordialement,
Alban.
Le 2016-12-17 12:09, Baptiste Jammet a écrit :
Bonjour Alban et bienvenue.
Dixit Alban VIDAL
Bonjour Alban et bienvenue.
Dixit Alban VIDAL, le 16/12/2016 :
>Pour relecture, avec la pièce jointe c'est toujours mieux,
Voici une autre relecture complémentaire à celle de Steve, et
quelques remarques :
- on met une espace insécabe avant les deux-points ;
- pense à bien remplir les en-têtes,
Salut,
Voici une relecture qui standardise le document.
Aussi, pour le système, il est recommandé que le RFR réponde à l'ITT et
ainsi de suite.
Steve
--- fr.po 2016-12-17 09:21:54.195827340 +0100
+++ fr_srp.po 2016-12-17 09:25:50.918732388 +0100
@@ -1,14 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# C
8 matches
Mail list logo