http://floridarentersguide.com/epkrzphwj/xjgyziqu.index?aolID=40270langue_en=1345840
Bonjour à tous,
voilà c'est soumis.
Cordialement.
François
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/1336923843.2535.1.camel@francois
Bonjour à tous,
merci JP, modifications intégrées.
Cordialement.
François
# Translation of citadel debconf templates to French
# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the citadel package.
#
#
Bonsoir à tous,
merci Stéphane, toutes les modifications ont été intégrées.
Cordialement.
François.
# Translation of citadel debconf templates to French
# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the
Bonsoir à tous,
passage en LCFC.
Cordialement.
François.
# Translation of citadel debconf templates to French
# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the citadel package.
#
# Translators:
#
Bonjour à tous,
merci Thomas pour cette relecture.
C'est bizarre j'avais pourtant fait la commande msgcat avant de
l'envoyer.
Cordialement.
François
# Translation of citadel debconf templates to French
# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This
Bonsoir à tous,
ci-joint le fichier traduit.
Cordialement.
François
# Translation of citadel debconf templates to French
# Copyright (C) 2005-2009 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the citadel package.
#
# Translators:
Bonsoir à tous,
modifications intégrées.
Merci à David et Etienne.
Cordialement.
François.
#use wml::debian::template title=Programme de Gergely Nagy BARETITLE=true NOHEADER=true
#include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc
#use wml::debian::translation-check translation=1.4 maintainer=François Lankar
Bonsoir à tous,
ci-joint le fichier incluant la mise à jour.
Cordialement.
François
#use wml::debian::template title=Programme de Gergely Nagy BARETITLE=true NOHEADER=true
#include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc
#use wml::debian::translation-check translation=1.2 maintainer=François Lankar
h1
Bonjour à tous,
passage en LCFC.
Cordialement.
François.
#use wml::debian::template title=Programme de Gergely Nagy BARETITLE=true NOHEADER=true
#include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc
#use wml::debian::translation-check translation=1.2 maintainer=François Lankar
h1 id=walking-the-plankMarcher sur
Bonsoir à tous,
modifications intégrées, merci Stéphane.
Cordialement.
François.
#use wml::debian::template title=Programme de Gergely Nagy BARETITLE=true NOHEADER=true
#include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc
#use wml::debian::translation-check translation=1.2 maintainer=François Lankar
h1
Bonsoir à tous,
modifications intégrées, merci à Etienne, David et Cédric.
Cordialement.
François.
#use wml::debian::template title=Programme de Gergely Nagy BARETITLE=true NOHEADER=true
#include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc
#use wml::debian::translation-check translation=1.2 maintainer=François
Bonsoir à tous,
passage en LCFC.
Cordialement.
François.
# From: Stefano Mandelli lang_alge...@libero.it
define-tag pagetitleObservatoire Astronomique de la ville de Seveso, Seveso, Italie/define-tag
define-tag webpagehttp://www.astroseveso.it//define-tag
#use wml::debian::users
#use
Bonsoir à tous,
Ci-joint le fichier traduit.
Cordialement.
François
#use wml::debian::template title=Platform for Gergely Nagy BARETITLE=true NOHEADER=true
#include $(ENGLISHDIR)/vote/style.inc
#use wml::debian::translation-check translation=1.3 maintainer=François Lankar
# Original translation
14 matches
Mail list logo