[ITT] po-debconf://atmailopen/fr.po

2009-02-22 Par sujet Guillaume Delacour
Oui désolé. Pour le robot donc. Le Sun, 22 Feb 2009 07:36:45 +0100, Christian Perrier a écrit : > Quoting Guillaume Delacour (guillaume.delac...@iroqwa.org): > > Bonjour, > > > > En l'absence de réponse du dernier traducteur, je me propose de la > > reprendre. > > > OK. > > Par contre, veil

Re: [ITT] po-debconf://atmailopen/fr.po

2009-02-21 Par sujet Christian Perrier
Quoting Guillaume Delacour (guillaume.delac...@iroqwa.org): > Bonjour, > > En l'absence de réponse du dernier traducteur, je me propose de la > reprendre. OK. Par contre, veille àç ce que le sujet de ton mail soit "[ITT] po-debconf://..." et pas "Re: [ITT]..." qui ne sera pas, je crois, pris e

Re: [ITT] po-debconf://atmailopen/fr.po

2009-02-21 Par sujet Guillaume Delacour
Bonjour, En l'absence de réponse du dernier traducteur, je me propose de la reprendre. Le Thu, 19 Feb 2009 19:35:26 +0100, Christian Perrier a écrit : > Quoting Giuseppe Iuculano (giuse...@iuculano.it): > > Hi, > > > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > > atm

[ITT] po-debconf://atmailopen/fr.po

2008-09-01 Par sujet Arnaud BONVALLET (dobby)
OK je prends... Arnaud. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]