[ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2008-02-26 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Bonsoir à tous, Je prends donc cette mise à jour. Je n’ai pas vu de MAJ Christian mais j’ai reçu en double ton appel général pour la mise à jour de cette traduction Jean-Luc pgpMJ1Bho7PGx.pgp Description: PGP signature

[ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po [MAJ] 4t1f3u

2005-07-14 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Bon, je prends... Jean-Luc pgpdRUflFCPFg.pgp Description: PGP signature

[ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po [MAJ] 4t1f3u

2005-05-03 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Je le prends, bien sûr Jean-Luc pgpsH1gS6aXUH.pgp Description: PGP signature

[ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet dlist
Bonjour. je le prends? Salutations -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 09.03.2005 17:38:10, dlist a écrit : Bonjour. je le prends? J'avais fait la traduction de celui-ci en son temps. Je ne sais pas s'il y a une mise à jour... la procédure normale est l'mission d'un message [TAF] po-debconf://chkrootkit/fr.po [MAJ] Et celui qui a fait la tradution initiale la

Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet dlist
Bonjour Jean-Luc, en fait j'ai posé la question car sur http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/fr c'est marqué qu'il n'était pas encore traduit. Qu'est-ce qu'on fait? Le mercredi 09 mar 2005 à 16 h 44, Jean-Luc a dit: Le 09.03.2005 17:38:10, dlist a écrit : Bonjour. je le prends?

Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet Pierre Machard
Salut, Le Wednesday 09 March 2005 à 17:55 +0100, dlist a écrit : Bonjour Jean-Luc, en fait j'ai posé la question car sur http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/fr c'est marqué qu'il n'était pas encore traduit. Qu'est-ce qu'on fait? Ne te fie pas à 100 % à cette page. En effet

Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet Eric
Salut, Le 09/03/05, dlist a écrit: en fait j'ai posé la question car sur http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/fr c'est marqué qu'il n'était pas encore traduit. Qu'est-ce qu'on fait? Rien ;-) Chkrootkit est déjà traduit, tu trouveras la traduction de Jean-Luc dans le BTS (#286473).

[pigé] Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet dlist
Ok. Pierre Machard vient de me le faire remarquer en privé. Je ne connaissais pas la procédure mais maintenant c'est bon, j'ai pigé :) Je m'étais juste un peu emballé.. Je m'empresse de faire ces vérifications avant de publier quoique ce soit. Merci pour vos remarques. Salutations steve Le

Re: [pigé] Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet dlist
.. et je laisse donc cette traduction à Jean-Luc. Mea-culpa Jean-Luc steve

Re: [pigé] Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Le 09.03.2005 18:35:18, dlist a écrit : .. et je laisse donc cette traduction à Jean-Luc. Non, tu ne me laisse rien du tout : elle est faite et en attente de prise en compte par le responsable du paquet. Mea-culpa Jean-Luc Ce n'est pas un problème pour *moi* mais il aurait été domamge de

Re: [pig] Re: [ITT] po-debconf://chkrootkit/fr.po

2005-03-09 Par sujet Christian Perrier
Quoting Jean-Luc Coulon (f5ibh) ([EMAIL PROTECTED]): Le mieux est d'attendre un TAF, ne t'en fais pas, il en vient assez ;-) et de prendre ce qui t'inspire. Dans les pas encore pris, il y a lapack, xsp et il va bientôt y avoir dak -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a