Salut,
Encore une première version à relire
Merci
# translation of fr.po to French
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Florent USSEIL [EMAIL PROTECTED], 2008.
msgid
msgstr
Project-Id-Version:
On Wednesday 27 February 2008 02:07, Florent USSEIL wrote:
Salut,
Encore une première version à relire
Merci
Ca à l'air OK.
PS: C'est ma première relecture.
Thierry
Florent USSEIL a écrit :
Salut,
Encore une première version à relire
Une espace insécable et une nouvelle formulation pour éviter le
vouvoiement et tenter d'alléger la phrase.
Amicalement
David
--- fr-2.po~2008-02-26 22:30:22.0 -0400
+++ fr-2.po 2008-02-26
Quoting Florent USSEIL ([EMAIL PROTECTED]):
Salut,
Encore une première version à relire
Ma relecture.
Je suggère de laisser le Veuillez noter car c'est une formulation
que nous avons très souvent utilisée. Ici, la personnalisation est
moins un problème: il est logique qu'on s'adresse
4 matches
Mail list logo