Salut,
Je rencontre quelques problèmes quant à la traduction de certains passages :
Si quelqu'un peut m'aider :
Adrian complains about maintainers who
have become difficult
to deal with and the project's inability to force a maintainer to do
certain requested tasks because of their volunteer
Salut,
Rappel :
-
- N'oublie pas de consulter :
http://www.debian.org/intl/french/aide.fr.html
Commentaire :
s/mail/courriel
Program Package for Molecular Phylogenetics.
[...] pour la phlogénétique moléculaire
[ branche de la génétique, je ne saurais pas
Bonjour,
Voici ma traduction ... J'attends vos commentaires ... ;)
ES
--
++
||
|Why Reboot ?? |
| Use Debian GNU/Linux |
| http://debianworld.org |
||
++#use
3 matches
Mail list logo