[RFR] po-debconf://tt-rss/fr.po
J'avais un peu oublié cette mise à jour de traduction, dont l'original anglais vient d'être relu. Donc, ça urge un petit peu..:-) Voici une traduction po-debconf à relire. Merci d'avance aux relecteurs. Signification des abréviations utilisées sur debian-l10n-french: [RFR] : « Request For Review » ou Demande de relecture (DDR) Le traducteur demande à qui le veut bien de relire ce document Merci de fournir ensuite un fichier diff unifié de préférence et de placer votre relecture en réponse au RFR, dans la liste Les pseudo-URLs: On désigne les documents sous forme de pseudo-URL: type://document/lang.po type: po : traduction des messages d'un programme po-debconf : traduction des écrans debconf d'un paquet Debian man : traduction d'une page de manuel document: c'est souvent le nom du paquet ou celui de la page WWW lang: c'est la langue...donc en général "fr" pour le français -- -- fr.po Description: application/gettext signature.asc Description: Digital signature
[RFR] wml://security/2013/dsa-2708.wml
Salut, Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Déni de service Krzysztof Katowicz-Kowalewski a découvert une vulnérabilité dans Fail2ban, une surveillance de journaux et un système pouvant agir en cas dâattaque en empêchant des hôtes de se connecter à des services spécifiques à lâaide du pare-feu local. En utilisant Fail2ban pour surveiller les journaux dâApache, une validation dâentrées incorrecte dans lâanalyse des journaux pourrait permettre à un attaquant distant de déclencher un bannissement dâadresses IP arbitraires, avec pour conséquence un déni de service. Pour la distribution oldstable (Squeeze), ce problème a été corrigé dans la version 0.8.4-3+squeeze2. Pour la distribution stable (Wheezy), ce problème a été corrigé dans la version 0.8.6-3wheezy2. Pour la distribution testing (Jessie), ce problème a été corrigé dans la version 0.8.10-1. Pour la distribution unstable (Sid), ce problème a été corrigé dans la version 0.8.10-1. Nous vous recommandons de mettre à jour vos paquets fail2ban. # do not modify the following line #include "$(ENGLISHDIR)/security/2013/dsa-2708.data" # $Id: dsa-2708.wml,v 1.1 2013/06/16 15:41:45 taffit Exp $ signature.asc Description: OpenPGP digital signature
[DONE] wml://security/2013/dsa-270{3,4}.wml
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Le 14/06/2013 15:38, David Prévot a écrit : > Le 10/06/2013 17:29, jean-pierre giraud a écrit : > >> 2 détails dans l'annonce DSA-2703 > > Merci -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) iQEcBAEBCAAGBQJRvdXNAAoJEAWMHPlE9r08XTAH/ROIrpB50+CNc4+LeArXyHfi 3hmjOlSs2vck2X/ZaziK3l/m7zgXmF3ezdWW/OPpZ2OHDybi9h9ztGzcznoXFv3q WCorPYKJV854kKpdG09TnMK1X2GXmMoxD42HiQG+t87QQaEqpCUBrcwMOJthIiqa rgLm0/jvDzvhu9bvjCQaIn1IODDXo5XyujPvNk9exhP0+xQAeCmX/blaQ6BGBPjf e4WAUsVv9r5M8aszZp8uQ9mhY1Anq1zFeEanWinxD/AbGan5uEgSlcmF37hNJeLP bMALMxaEAGN8XVlPfUQp9Gmr6ZJxC0MkfC+I99W+5n8SFRJqEHIXlf4fZS+x46I= =1fwZ -END PGP SIGNATURE- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/51bdd5ce.3020...@tilapin.org
Re: [RFR] po-debconf://debian-edu-config
Bonjour, juste une suggestion. Amicalement jipege -- Vous utilisez la version libre et gratuite d'OBM, développée et supportée par Linagora. Contribuez à la R&D du produit en souscrivant à une offre entreprise. http://pro.obm.org/ - http://www.linagora.com --- fr.po 2013-06-16 11:17:51.0 +0200 +++ frjpg.po 2013-06-16 11:27:41.0 +0200 @@ -103,7 +103,7 @@ #: ../debian-edu-config.templates:6001 ../debian-edu-config.templates:11001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "" -"Les deux mots de passe donnés sont différents. Veuillez les saisir à nouveau." +"Les deux mots de passe saisis sont différents. Veuillez les saisir à nouveau." #. Type: error #. Description
[LCFC] po-debconf://debian-edu-install.fr.po
Et donc passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement Jipege -- Vous utilisez la version libre et gratuite d'OBM, développée et supportée par Linagora. Contribuez à la R&D du produit en souscrivant à une offre entreprise. http://pro.obm.org/ - http://www.linagora.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/51bd83da.8070...@neuf.fr