Le paquet Debian natif shadow est incomplètement traduit en français.
Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une
petite mise à jour est nécessaire.
En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais:
75f29u
où:
-t : nombre de chaînes
(This is a 2nd mail as the first may have been blocked by mailing list
software that blocks attachments over 60kB in size...such as
lists.debian.org. Sorry if you get this twice)
Hi,
You are noted as the last translator of the translation for
shadow. The English template has been changed, and
Quoting Ivan Buresi (err...@octobre.ath.cx):
Je m'en occupe...
Ping ?
signature.asc
Description: Digital signature
Bon WE de Pâques à tous
J-L
pgphXLx5d1MbM.pgp
Description: PGP signature
Voilà, il reste trois chaînes à traduire et une fuzzy...
--
La lecture est le seul moyen de s'enrichir sans voler les autres
#Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#this format, e.g. by
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar09/04/12 14:21:05
Modified files:
french/security/2008: dsa-1524.wml
Log message:
Sync with EN 1.2
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar09/04/12 14:19:56
Modified files:
french/ports/kfreebsd-gnu: index.wml
Log message:
Sync with EN 1.14
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar09/04/12 14:25:56
Modified files:
french/devel/debian-installer: report-template.wml
Log message:
Sync with EN 1.11
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with
CVSROOT:/cvs/webwml
Module name:webwml
Changes by: spaillar09/04/12 14:22:43
Modified files:
french/devel/debian-installer: index.wml
Log message:
Sync with EN 1.223
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject
Le mercredi 08 avril 2009 à 20:00 +0200, Christian Perrier a écrit :
Le paquet Debian natif realpath est incomplètement traduit en français.
Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur
qu'une petite mise à jour est nécessaire.
En effet, les statistiques de
Bonjour
Première relecture je me lance aussi, Je pencherais plutôt pour
international technology team par équipe technologique internationale.
Pour moi groupware, je le traduirais par communicant du faite de mon
dictionnaire.
group·ware : (computing) software that is designed to help a group of
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN.
There were no errors during the build process.
The new version of the manual has been uploaded successfully.
A log of the build is available at:
- http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/fr.log
===
It is possible to use
12 matches
Mail list logo