[MAJ] po://shadow/fr.po 75f29u

2009-04-12 Par sujet Christian Perrier
Le paquet Debian natif shadow est incomplètement traduit en français. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire. En effet, les statistiques de traduction de ce fichier sont désormais: 75f29u où: -t : nombre de chaînes

shadow: Please update the PO translation for the package shadow

2009-04-12 Par sujet Christian Perrier
(This is a 2nd mail as the first may have been blocked by mailing list software that blocks attachments over 60kB in size...such as lists.debian.org. Sorry if you get this twice) Hi, You are noted as the last translator of the translation for shadow. The English template has been changed, and

Re: [ITT] po-debconf://masqmail/fr.po 44f6u

2009-04-12 Par sujet Christian Perrier
Quoting Ivan Buresi (err...@octobre.ath.cx): Je m'en occupe... Ping ? signature.asc Description: Digital signature

[ITT] po://shadow/fr.po 75f29u

2009-04-12 Par sujet Jean-Luc Coulon (f5ibh)
Bon WE de Pâques à tous J-L pgphXLx5d1MbM.pgp Description: PGP signature

[RFR] po-debconf://masqmail/fr.po 44f6u

2009-04-12 Par sujet Ivan Buresi
Voilà, il reste trois chaînes à traduire et une fuzzy... -- La lecture est le seul moyen de s'enrichir sans voler les autres #Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext #documentation is worth reading, especially sections dedicated to #this format, e.g. by

Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/security/2008 dsa-1524.wml

2009-04-12 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/12 14:21:05 Modified files: french/security/2008: dsa-1524.wml Log message: Sync with EN 1.2 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of

Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/ports/kfreebsd-gnu index.wml

2009-04-12 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/12 14:19:56 Modified files: french/ports/kfreebsd-gnu: index.wml Log message: Sync with EN 1.14 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of

Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/devel/debian-installer report-te ...

2009-04-12 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/12 14:25:56 Modified files: french/devel/debian-installer: report-template.wml Log message: Sync with EN 1.11 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with

Debian WWW CVS commit by spaillar: webwml/french/devel/debian-installer index.wml

2009-04-12 Par sujet Pierre Machard
CVSROOT:/cvs/webwml Module name:webwml Changes by: spaillar09/04/12 14:22:43 Modified files: french/devel/debian-installer: index.wml Log message: Sync with EN 1.223 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject

[BTS#523768] po://realpath/fr.po 1f1u

2009-04-12 Par sujet Gabriel Sbodio
Le mercredi 08 avril 2009 à 20:00 +0200, Christian Perrier a écrit : Le paquet Debian natif realpath est incomplètement traduit en français. Ce message (non automatique) est destiné à avertir le dernier traducteur qu'une petite mise à jour est nécessaire. En effet, les statistiques de

Re: [RFR]ddtp://kdeutils.ddtp

2009-04-12 Par sujet DAGOIS Mathieu
Bonjour Première relecture je me lance aussi, Je pencherais plutôt pour international technology team par équipe technologique internationale. Pour moi groupware, je le traduirais par communicant du faite de mon dictionnaire. group·ware : (computing) software that is designed to help a group of

[D-I Manual] Build log for fr (12 Apr 2009)

2009-04-12 Par sujet Felipe Augusto van de Wiel
A build of the Debian Installer Manual was triggered by an update to SVN. There were no errors during the build process. The new version of the manual has been uploaded successfully. A log of the build is available at: - http://d-i.alioth.debian.org/manual/logs/fr.log === It is possible to use