Quoting Stéphane Blondon (stephane.blon...@gmail.com):
A priori, en envoyant une nouvelle version du paquet avec les
modifications. Sauf erreur de ma part, l'envoi de modifications
concernant les traductions est encore autorisé dans l'étape actuelle
du gel.
Eventuellement, attends un peu,
Bonjour,
suggestions : diff complet.
Question :
msgid the cert selector c: may not be empty
msgstr Le sélecteur de certificat c: ne peut pas être vide
ou
msgstr Le sélecteur de certificat c: peut ne pas être vide
Bonne journée.
--
JP
--- fr.po 2010-11-27 08:25:03.0 +0100
+++ fr-8283.po
Cette newsletter vous a été envoyée au format graphique HTML.
Si vous lisez cette version, alors votre logiciel de messagerie préfère les
e-mails au format texte.
Vous pouvez lire la version originale en ligne:
Le paquet Debian natif software-center n'est pas encore traduit en français.
(c'est l'Ubuntuerie qui permet de gérer les mises à jour pour les
handicapés de l'apt)
Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet
[ITT] po://software-center/fr.po
Comment procéder pour traduire :
4 matches
Mail list logo