Bonjour,
Le 06/05/2013 00:02, Cédric Boutillier a écrit :
Une page du site web a été ajoutée pour l'errata de la
publication de wheezy. En voici une traduction, à base principalement
de
copier/coller.
Tu n'aurais pas oublié un morceau ... ?
Il est l'heure de prendre un peu de repos !
On Mon, May 06, 2013 at 08:01:08AM +0200, Baptiste wrote:
Bonjour,
Le 06/05/2013 00:02, Cédric Boutillier a écrit :
Une page du site web a été ajoutée pour l'errata de la
publication de wheezy. En voici une traduction, à base
principalement de
copier/coller.
Tu n'aurais pas oublié un
On Mon, 6 May 2013 10:30:45 +0200, Cédric Boutillier
cedric.boutill...@gmail.com wrote:
[COUPÉ]
Quelques suggestions:
1) quatre fois sécurité dans la même phrase, ça ne fait pas beaucoup
... de sécurité ?
- L'équipe de sécurité Debian produit des mises à jour de paquets de la
- version stable
Bonjour,
quelques suggestions minimes
bien amicalement
jipege
--- errata06050.wml 2013-05-06 11:00:56.260536780 +0200
+++ errata0605.wml 2013-05-06 11:03:34.632673038 +0200
@@ -37,8 +37,8 @@
toc-add-entry name=pointreleaseLes versions intermédiaires/toc-add-entry
p
-Parfois, dans le cas où
Bonjour,
Une page du site web a été ajoutée pour l'installateur de la
publication de wheezy. En voici une traduction, à base principalement de
copier/coller, notamment de l'errata de
devel/debian-installer/errata.wml.
Amicalement,
Cédric
#use wml::debian::template title=Debian Wheezy :
Bonjour,
Le 04/05/2013 17:07, David Prévot a écrit :
Le 04/05/2013 04:15, Philippe Piette a écrit :
Désolé pour ces suggestions tardives, j'espère qu'il n'est pas trop
tard...
Merci, j’ai à peu près tout intégré.
N'y a-t-il pas un contresens dans :
will most likely add a menu entry that
Le lundi 06 mai 2013 à 14:02 +0200, Baptiste a écrit :
Bonjour,
Le 04/05/2013 17:07, David Prévot a écrit :
Le 04/05/2013 04:15, Philippe Piette a écrit :
Désolé pour ces suggestions tardives, j'espère qu'il n'est pas trop
tard...
Merci, j’ai à peu près tout intégré.
N'y
Bonsoir,
relecture.
--
Jean-Paul
--- index.wml 2013-05-06 20:12:57.0 +0200
+++ index.wml-jp 2013-05-06 20:49:02.0 +0200
@@ -33,12 +33,12 @@
div class=line
div class=item col50
-pstrongCD (ivia/i a href=$(HOME)/CD/torrent-cdBitTorrent)/a/strong/p
+pstrongCD (utilisation de a
Bonjour,
On 30/04/2013 17:52, Thomas Vincent wrote:
Merci Jean-Pierre, c'est intégré.
Passage en LCFC, le fichier n'a pas changé depuis le RFR2.
Amicalement,
Thomas
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Bonjour,
On 02/05/2013 22:55, Thomas Vincent wrote:
Il est grand temps de passer en LCFC. :)
Le fichier n'a pas changé depuis le RFR4. Merci d'avance pour vos
dernières relectures.
Merci Bastien, Cédric, Jean-Pierre et Stéphane.
Amicalement,
Thomas
signature.asc
Description: OpenPGP
Bonjour,
On 02/05/2013 23:09, Thomas Vincent wrote:
Merci à vous deux, c'est corrigé.
Passage en LCFC, les fichiers n'ont pas changé depuis le RFR4.
Merci d'avance pour vos dernières relectures.
Amicalement,
Thomas
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Bonjour,
On 02/05/2013 23:00, Thomas Vincent wrote:
Merci Jean-Paul, c'est intégré.
Passage en LCFC, les fichiers n'ont pas changé depuis le RFR3.
Merci d'avance pour vos dernières relectures.
Amicalement,
Thomas
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Bonjour,
On 03/05/2013 21:55, Thomas Vincent wrote:
Les fichiers n'ont pas changé depuis le RFR3. Merci d'avance pour vos
dernières relectures.
C'est envoyé, merci Baptiste, Jean-Paul et Stéphane.
Amicalement,
Thomas
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Bonjour,
Thomas Vincent a écrit :
Comme les notes sont maintenant publiées, je pense qu'on peut passer
en LCFC. Je renvoie donc tous les fichiers à jour ainsi qu'un diff
correspondant à la traduction d'un 4u de dernière minute.
Quelques détails sur les 4u de systemd.
technology preview
Bonjour,
Une faute dans la proposition de correction :
-parmi lesquels des paquets centraux comme udev, dbus et rsyslog.
+parmi lesquels des paquets important comme udev, dbus et rsyslog.
+parmi lesquels des paquets importants comme udev, dbus et rsyslog.
important/importants
amicalement
Quoting jean-pierregiraud (jean-pierregir...@neuf.fr):
Jean-Marc,
J'ai intégré tes suggestions.
Et Christian, pour le moment donc, on va en rester là : les chaînes sont
traduites
et pourront être intégrées au moment ad-hoc
Voici le même fichier PO, resynchronisé avec les templates
16 matches
Mail list logo