[LCFC] po-debconf://pybit/fr.po 29u

2013-05-26 Par sujet Julien Patriarca
passage en LCFC # translation to French of pybit debconf templates. # Copyright (C) 2013 French l10n team # This file is distributed under the same license as the PYBIT package. # Julien Patriarca , 2013 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pybit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: py...@packages.debia

Re: Faire évoluer le découpage d'openssl

2013-05-26 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 19/05/2013 18:36, David Prévot a écrit : > Le 19/05/2013 18:14, Thomas Blein a écrit : >> Le dimanche 19 mai 2013 à 17:47:34 (-0400), David Prévot a écrit : > Au global, les statistiques actuelles sont : > >> openssl: 4414 messages trad

[RFR] wml://security/2013/dsa-2694.wml

2013-05-26 Par sujet David Prévot
Salut, Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures. Amicalement David #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" Augmentation de droits Une vulnérabilité d’augmentation de droits a été découverte dans SPIP, un systÃ

[DONE] po4a://project-history/fr.po

2013-05-26 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Salut, Le 26/05/2013 12:55, Christian PERRIER a écrit : > Quoting Javier Fernandez-Sanguino (j...@computer.org): >> Dear French translator and French translation team, > Vu que je suis allé me faire voir chez les Grecs, quelqu'un > pourrait-il repr

[MAJ] po4a://project-history/fr.po

2013-05-26 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Javier Fernandez-Sanguino (j...@computer.org): > Dear French translator and French translation team, > > I would like to bring to your attention that the "Debian Project > History" document (available here [1]) has been updated recently to > cover the Wheezy release and update some histori

[ITT] po4a://debian-faq/fr.po 7f 11u

2013-05-26 Par sujet Simon Paillard
Bonjour, On Sun, May 26, 2013 at 11:33:34AM +0200, Javier Fernandez-Sanguino wrote: > I would like to bring to your attention that the "Debian Faq" document > (available here [1]) has been updated recently to cover the Wheezy release. > > In order to update the debian-faq package in Wheezy, the m

Debian FAQ: translation update call

2013-05-26 Par sujet Javier Fernandez-Sanguino
Dear French translators, I would like to bring to your attention that the "Debian Faq" document (available here [1]) has been updated recently to cover the Wheezy release. In order to update the debian-faq package in Wheezy, the maintainers would like to make a release soon so it can get in the n

Debian Project History document: translation call before upload

2013-05-26 Par sujet Javier Fernandez-Sanguino
Dear French translator and French translation team, I would like to bring to your attention that the "Debian Project History" document (available here [1]) has been updated recently to cover the Wheezy release and update some historic information. In order to update the debian-history package in

Re: [RFR2] wml://security/2013/dsa-26{73,74,75,76,77,78,79,80,81,82,83,84,85,86,87,88, 89,90,91,92,93}.wml

2013-05-26 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, harmonisation. -- Jean-Paul --- dsa-2673.wml 2013-05-26 08:37:22.0 +0200 +++ dsa-2673.wml-jp 2013-05-26 08:41:20.0 +0200 @@ -10,11 +10,11 @@ pourraient conduire à une augmentation de droits ou un déni de service. -Pour la distribution oldstable (Squeeze), ce probl