passage en LCFC
# translation to French of pybit debconf templates.
# Copyright (C) 2013 French l10n team
# This file is distributed under the same license as the PYBIT package.
# Julien Patriarca , 2013
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pybit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: py...@packages.debia
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
Le 19/05/2013 18:36, David Prévot a écrit :
> Le 19/05/2013 18:14, Thomas Blein a écrit :
>> Le dimanche 19 mai 2013 à 17:47:34 (-0400), David Prévot a écrit :
> Au global, les statistiques actuelles sont :
>
>> openssl: 4414 messages trad
Salut,
Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures.
Amicalement
David
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot"
Augmentation de droits
Une vulnérabilité dâaugmentation de droits a été découverte
dans SPIP, un systÃ
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
Le 26/05/2013 12:55, Christian PERRIER a écrit :
> Quoting Javier Fernandez-Sanguino (j...@computer.org):
>> Dear French translator and French translation team,
> Vu que je suis allé me faire voir chez les Grecs, quelqu'un
> pourrait-il repr
Quoting Javier Fernandez-Sanguino (j...@computer.org):
> Dear French translator and French translation team,
>
> I would like to bring to your attention that the "Debian Project
> History" document (available here [1]) has been updated recently to
> cover the Wheezy release and update some histori
Bonjour,
On Sun, May 26, 2013 at 11:33:34AM +0200, Javier Fernandez-Sanguino wrote:
> I would like to bring to your attention that the "Debian Faq" document
> (available here [1]) has been updated recently to cover the Wheezy release.
>
> In order to update the debian-faq package in Wheezy, the m
Dear French translators,
I would like to bring to your attention that the "Debian Faq" document
(available here [1]) has been updated recently to cover the Wheezy release.
In order to update the debian-faq package in Wheezy, the maintainers would
like to make a release soon so it can get in the n
Dear French translator and French translation team,
I would like to bring to your attention that the "Debian Project
History" document (available here [1]) has been updated recently to
cover the Wheezy release and update some historic information.
In order to update the debian-history package in
Bonjour,
harmonisation.
--
Jean-Paul
--- dsa-2673.wml 2013-05-26 08:37:22.0 +0200
+++ dsa-2673.wml-jp 2013-05-26 08:41:20.0 +0200
@@ -10,11 +10,11 @@
pourraient conduire à une augmentation de droits ou un déni de service.
-Pour la distribution oldstable (Squeeze), ce probl
9 matches
Mail list logo