Re: [RFR] wml://News/2013/20130808.wml

2013-08-08 Par sujet Cédric Boutillier
/viewvc/publicity/announcements/en/2013/20130808.wml?view=markup Merci d'avance pour vos relectures rapides. :) Salut Thomas, Voici une petite proposition. Amicalement, Cédric --- 20130808.wml 2013-08-08 08:18:52.0 +0200 +++ 20130808.cb.wml 2013-08-08 08:19:35.0 +0200 @@ -42,7 +42,7

Re: [RFR] wml://News/2013/20130808.wml

2013-08-08 Par sujet Baptiste
Bonjour, Le 08/08/2013 02:18, Thomas Vincent a écrit : Une nouvelle annonce va être publiée très très très prochainement concernant la célébration de l'anniversaire de Debian durant la DebConf. Proposition. Baptiste--- 20130808.wml2013-08-08 08:25:03.453125000 +0200 +++ ./20130808

Re: [RFR] wml://News/2013/20130808.wml

2013-08-08 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour, 2 suggestions. Bien amicalement Jipege define-tag pagetitleDebian vous invite à son vingtième anniversaire/define-tag define-tag release_date2013-08-08/define-tag #use wml::debian::news #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent p Le projet

[LCFC] wml://News/2013/20130808.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 08/08/2013 08:21, Cédric Boutillier wrote: Voici une petite proposition. On 08/08/2013 08:28, Baptiste wrote: Proposition. On 08/08/2013 09:40, jean-pierre giraud wrote: 2 suggestions. Merci à vous trois pour vos réactions rapides ! J'ai pris toutes vos propositions (Cédric et

Re: [LCFC] wml://News/2013/20130808.wml

2013-08-08 Par sujet Didier 'OdyX' Raboud
Le jeudi, 8 août 2013 11.31:32, Thomas Vincent a écrit : Bonjour, On 08/08/2013 08:21, Cédric Boutillier wrote: Voici une petite proposition. On 08/08/2013 08:28, Baptiste wrote: Proposition. On 08/08/2013 09:40, jean-pierre giraud wrote: 2 suggestions. Merci à vous trois pour

[RFR] wml://News/2009/20090722.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Voici une nouvelle proposition de traduction pour une ancienne annonce. Celle-ci concerne DebConf9 donc on colle quand même à l'actualité. :) La version originale est, comme d'habitude, disponible en ligne : http://www.debian.org/News/2009/20090722.en.html Merci d'avance pour vos

[DONE] wml://security/2013/dsa-27{28,29,30,31}.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 06/08/2013 15:21, Thomas Vincent wrote: Passage en LCFC, les fichiers n'ont pas changé depuis le RFR2. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Merci Baptiste et Jean-Paul. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://News/2009/20091008.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 06/08/2013 15:56, Thomas Vincent wrote: Merci Jean-Pierre, c'est corrigé. C'est envoyé, merci Jean-Paul et Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://users/com/{baldwinlinguas,marmenuda,mealsnap,opentech,wtccommunications}.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 06/08/2013 17:01, Thomas Vincent wrote: Toutes intégrées, menci Jean-Pierre. C'est envoyé, merci Baptiste, Jean-Paul et Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://users/com/{diciannove,faunalia,microexpose,sca,therenow}.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 07/08/2013 00:50, Thomas Vincent wrote: Merci Jean-Pierre, j'ai tout pris. C'est envoyé, merci Baptiste, Jean-Paul et Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE] wml://users/com/{globalways,gnutech-br,lixper,logikonlabs,madkom,medhurst-it}.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 07/08/2013 00:54, Thomas Vincent wrote: Toutes intégrées, merci Jean-Pierre. C'est envoyé, merci Baptiste, Jean-Paul et Jean-Pierre. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[LCFC2] wml://News/2013/20130808.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, On 08/08/2013 13:40, Didier 'OdyX' Raboud wrote: - Une typo: lieu le 16 août 2003 au Camp à Vaumarcus en = 2013 - Formulation: Des milliers de bénévoles travaillent ensemble tout autour du monde pour créer et maintenir Debian, la plupart du temps sur leur temps libre. = J'écrirais

[RFR] wml://security/2013/dsa-2735.wml

2013-08-08 Par sujet Thomas Vincent
Bonjour, Une nouvelle annonce de sécurité a été publiée, merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=Thomas Vincent define-tag descriptionPlusieurs vulnérabilités/define-tag define-tag moreinfo pPlusieurs problèmes de