Re: [RFR2] wml://News/2009/20090627.wml
Bonjour, Quelsques suggestions et corrections Amicalement Jipege --- 20090627.wml 2013-08-09 17:29:29.028817880 +0200 +++ 20090627jpg.wml 2013-08-09 18:02:50.686392966 +0200 @@ -90,7 +90,7 @@ - + @@ -118,9 +118,9 @@ - + - + @@ -148,14 +148,14 @@ calcul de hauteur ; recouvrement du bouton Retour et de la liste de sélection sur certains écrans ; -utilisation sous-optimale de l'écran, en particulier pour les installations +utilisation non-optimale de l'écran, en particulier pour les installations de debian-edu. L'installateur a été reconstruit pour utiliser les paquets de noyau mis à jour, ce qui résout des problèmes d'installation sur les systèmes s390 G5 et -les systèmes IBM summit-based i386. +les systèmes IBM à base i386.
[RFR2] wml://News/2009/20090627.wml
Bonjour, On 09/08/2013 17:03, Baptiste wrote: > Petite proposition. Intégrie, merci Baptiste. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Thomas Vincent" Debian GNU/Linux 5.0 updated 2009-06-27 #use wml::debian::news 5.0 lenny 5.0.2 DSA-%1 <: my @p = (); for my $p (split (/,\s*/, "%2")) { push (@p, sprintf ('http://packages.debian.org/src:%s";>%s', $p, $p)); } print join (", ", @p); :>%3 http://packages.debian.org/src:%0";>%0 %1 http://packages.debian.org/src:%0";>%0 Le projet Debian est heureux d'annoncer la deuxième mise à jour de sa distribution stable Debian GNU/Linux (nom de code ). Cette mise à jour apporte principalement des corrections pour des problèmes de sécurité de la version stable, ainsi que quelques ajustements pour des problèmes sérieux. Veuillez noter que cette mise à jour ne constitue pas une nouvelle version de Debian GNU/Linux mais seulement une mise à jour de certains paquets qu'elle contient. Il n'est pas nécessaire de jeter les CD et DVD de la version mais simplement de faire une mise à jour à lâaide dâun miroir Debian après une installation, pour déclencher la mise à jour de tout paquet obsolète. Ceux qui installent fréquemment les mises à jour à partir de security.debian.org n'auront pas beaucoup de paquets à mettre à jour et la plupart des mises à jour de security.debian.org sont comprises dans cette mise à jour. De nouvelles images de CD et de DVD contenant les paquets mis à jour et les média d'installation habituels ainsi que les archives des paquets seront prochainement disponibles à leurs emplacements habituels. La mise à jour en ligne vers cette version se fait en faisant pointer l'outil de gestion des paquets aptitude (ou apt) (voir la page de manuel sources.list(5)) sur l'un des nombreux miroirs FTP ou HTTP de Debian. Une liste complète des miroirs est disponible à l'adresse : http://www.debian.org/mirror/list Corrections de bogues divers Cette mise à jour de la distribution stable ajoute également quelques corrections importantes aux paquets suivants : Paquet Raison CVE-2009-1956)"> Nouvelle version de l'installateur Debian L'installateur a été mis à jour pour permettre l'installation de l'ancienne distribution stable (Debian 4.0 Etch) et pour inclure un paquet cdebconf mis à jour qui résout plusieurs problèmes avec le rendu du menu d'installation utilisant le frontal newt, dont : texte explicatif recouvrant boîte d'entrée à cause d'un mauvais calcul de hauteur ; recouvrement du bouton Retour et de la liste de sélection sur certains écrans ; utilisation sous-optimale de l'écran, en particulier pour les installations de debian-edu. L'installateur a été reconstruit pour utiliser les paquets de noyau mis à jour, ce qui résout des problèmes d'installation sur les systèmes s390 G5 et les systèmes IBM summit-based i386. Mises à jour de sécurité Cette révision ajoute les mises à jour de sécurité suivantes à la version stable. L'équipe de sécurité a déjà publié une annonce pour chacune de ces mises à jour : Identifiant PaquetCorrection(s) URL Liste complète des paquets qui ont été modifiés dans cette version : http://ftp.debian.org/debian/dists/>/ChangeLog"> Adresse de l'actuelle distribution stable : http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/";> Mises à jour proposées à la distribution stable : http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/";> Informations sur la distribution stable (notes de publication, errata, etc.) : http://www.debian.org/releases/stable/ Annonces et informations de sécurité : http://security.debian.org/ à propos de Debian Le projet Debian est une association de développeurs de logiciels libres qui offrent volontairement leur temps et leurs efforts pour produire le système d'exploitation complètement libre Debian GNU/Linux. Contacts Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet de Debian http://www.debian.org/ ou envoyez un courrier électronique Ãou contactez l'équipe de publication de la version stable à . signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: [RFR] wml://News/2009/20090627.wml
Bonjour, Le 09/08/2013 14:48, Thomas Vincent a écrit : Voici une proposition de traduction pour une ancienne annonce, concernant cette fois-ci la publication de la deuxième mise à jour de Lenny. Petite proposition. Baptiste--- 20090627.wml2013-08-09 17:02:26.334193400 +0200 +++ ./20090627-bj.wml 2013-08-09 17:02:26.474818400 +0200 @@ -128,7 +128,7 @@ - +
[RFR3] wml://News/2009/20090722.wml
Bonjour, On 09/08/2013 11:10, jean-pierre giraud wrote: > quelques suggestions Intégrées, merci Jean-Pierre. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Thomas Vincent" Conférence Debian à venir dans la ville patrimoine mondial de Cáceres, dans la région d'Estrémadure en Espagne 2009-07-22 #use wml::debian::news La conférence Debian annuelle aura lieu du 24 au 30 juillet 2009 ; elle se tiendra dans la ville Cáceres, en Estrémadure, en Espagne, patrimoine mondial de l'UNESCO ; le grand public est invité à assister à la journée ouverte de conférences, vendredi 24 juillet ; les événements seront restransmis en direct sur internet ; un vin unique sera disponible, obtenu à partir du raisin d'Estrémadure. Cáceres, Estrémadure, Espagne, 22 juillet 2009 â Le 24 juillet prochain, la ville de Cáceres, dans la communauté autonome d'Estrémadure dans l'ouest de l'Espagne, accueillera temporairement presque 300 participants de la conférence annuelle du projet Debian. Le projet Debian est l'équipe derrière le système d'exploitation libre Debian GNU/Linux. La conférence aura lieu à la résidence Muñoz Torrero, au 2, Ronda de San Francisco. L'événement est sponsorisé par HP, le gouvernement d'Estrémadure, Telefonica et de nombreux autres sponsors. Il est nécessaire de s'inscrire pour assister à cet événement gratuit. Vendredi 24 juillet, la conférence ouvrira ses portes pour des présentations et discussions destinées au grand public. Les développeurs et utilisateurs seront sur place pour répondre aux questions. Aucune inscription n'est nécessaire pour assister à cette journée ouverte et tout le monde sera le bienvenu. L'entrée est gratuite. De plus amples informations sont disponibles sur le site web de la conférence, http://debconf9.debconf.org/";>http://debconf9.debconf.org/. Le gouvernement d'Estrémadure soutient beaucoup le logiciel libre a déclaré César Gómez MartÃn, un fonctionnaire de Cáceres et l'un des organisateurs locaux. En plus de notre initiative gnuLinEx, une solution logicielle complète pour toutes les écoles et institutions officielles d'Estrémadure basée sur Debian, nous sommes désireux de soutenir les projets libres et leurs manifestations. Nous sommes heureux de sponsoriser DebConf et enthousiastes d'accueillir la conférence dans la magnifique ville de Cáceres. Avant la conférence, plus d'une centaine de contributeurs du projet Debian se sont réunis sur le site de la conférence pour travailler ensemble à la résolution de problèmes et l'ajout de fonctionnalités au système d'exploitation. Les interactions personnelles lors d'un tel événement sont un atout pour la collaboration habituelle, globale et permanente de Debian sur internet. Le principal bénéfice de se rencontrer en personne régulièrement est l'amélioration de la communication grâce à la meilleure bande passante des interactions réelles, une technologie qui devient également plutôt populaire au sein de la communauté Debian a dit le développeur Debian Holger Levsen. Pour marquer ce temps fort, un vin fait à partir de raisin biologique de Tempranillo a été produit par les organisateurs de DebConf9 pour célébrer cet événement et l'utilisation de logiciels libres dans le monde. Debian et le vin sont faits et appréciés dans le monde entier et ce sentiment est exprimé sur les bouteilles : Partagez le vin, partagez les logiciels. Bien que DebConf soit principalement consacrée à la communication et à la collaboration directes, la participation des personnes à l'étranger est également possible grâce aux flux vidéo en direct et à l'IRC (Internet Relay Chat). Comme c'est le cas depuis 2006, tout le monde pourra suivre les présentations et des enregistrements seront librement disponibles au téléchargement pour ceux qui auront manqué les sessions en direct. Pour de plus amples informations, veuillez consulter http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf9/Streams";>http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf9/Streams. à propos de Debian Debian GNU/Linux est un système d'exploitation libre. Plus de trois mille volontaires du monde entier travaillent ensemble pour créer et maintenir les logiciels de Debian. Traduit en 27 langues, et prenant en charge une grande variété de types d'ordinateurs, Debian se surnomme le système d'exploitation universel. à propos de DebConf DebConf est la conférence des développeurs du projet Debian. En plus d'un programme chargé en exposés sur les aspects techniques, sociaux et politiques du projet, DebConf offre la possibilité aux développeurs, contributeurs et aux autres personnes intéressées de se rencontrer en personne et de travailler ensemble de manière plus soudée. Elle a lieu tous les ans depuis 2000 dans des endroits variés comme le Canada, la Finlande et le Mexique. DebConf9 débutera vendredi 24 juillet et se terminera jeudiÂ
[RFR] wml://News/2009/20090627.wml
Bonjour, Voici une proposition de traduction pour une ancienne annonce, concernant cette fois-ci la publication de la deuxième mise à jour de Lenny. La version originale est disponible en ligne : http://www.debian.org/News/2009/20090627.en.html Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Thomas Vincent" Debian GNU/Linux 5.0 updated 2009-06-27 #use wml::debian::news 5.0 lenny 5.0.2 DSA-%1 <: my @p = (); for my $p (split (/,\s*/, "%2")) { push (@p, sprintf ('http://packages.debian.org/src:%s";>%s', $p, $p)); } print join (", ", @p); :>%3 http://packages.debian.org/src:%0";>%0 %1 http://packages.debian.org/src:%0";>%0 Le projet Debian est heureux d'annoncer la deuxième mise à jour de sa distribution stable Debian GNU/Linux (nom de code ). Cette mise à jour apporte principalement des corrections pour des problèmes de sécurité de la version stable, ainsi que quelques ajustements pour des problèmes sérieux. Veuillez noter que cette mise à jour ne constitue pas une nouvelle version de Debian GNU/Linux mais seulement une mise à jour de certains paquets qu'elle contient. Il n'est pas nécessaire de jeter les CD et DVD de la version mais simplement de faire une mise à jour à lâaide dâun miroir Debian après une installation, pour déclencher la mise à jour de tout paquet obsolète. Ceux qui installent fréquemment les mises à jour à partir de security.debian.org n'auront pas beaucoup de paquets à mettre à jour et la plupart des mises à jour de security.debian.org sont comprises dans cette mise à jour. De nouvelles images de CD et de DVD contenant les paquets mis à jour et les média d'installation habituels ainsi que les archives des paquets seront prochainement disponibles à leurs emplacements habituels. La mise à jour en ligne vers cette version se fait en faisant pointer l'outil de gestion des paquets aptitude (ou apt) (voir la page de manuel sources.list(5)) sur l'un des nombreux miroirs FTP ou HTTP de Debian. Une liste complète des miroirs est disponible à l'adresse : http://www.debian.org/mirror/list Corrections de bogues divers Cette mise à jour de la distribution stable ajoute également quelques corrections importantes aux paquets suivants : Paquet Raison CVE-2009-1956)"> Nouvelle version de l'installateur Debian L'installateur a été mis à jour pour permettre l'installation de l'ancienne distribution stable (Debian 4.0 Etch) et pour inclure un paquet cdebconf mis à jour qui résout plusieurs problèmes avec le rendu du menu d'installation utilisant le frontal newt, dont : texte explicatif recouvrant boîte d'entrée à cause d'un mauvais calcul de hauteur ; recouvrement du bouton Retour et de la liste de sélection sur certains écrans ; utilisation sous-optimale de l'écran, en particulier pour les installations de debian-edu. L'installateur a été reconstruit pour utiliser les paquets de noyau mis à jour, ce qui résout des problèmes d'installation sur les systèmes s390 G5 et les systèmes IBM summit-based i386. Mises à jour de sécurité Cette révision ajoute les mises à jour de sécurité suivantes à la version stable. L'équipe de sécurité a déjà publié une annonce pour chacune de ces mises à jour : Identifiant PaquetCorrection(s) URL Liste complète des paquets qui ont été modifiés dans cette version : http://ftp.debian.org/debian/dists/>/ChangeLog"> Adresse de l'actuelle distribution stable : http://ftp.debian.org/debian/dists/stable/";> Mises à jour proposées à la distribution stable : http://ftp.debian.org/debian/dists/proposed-updates/";> Informations sur la distribution stable (notes de publication, errata, etc.) : http://www.debian.org/releases/stable/ Annonces et informations de sécurité : http://security.debian.org/ à propos de Debian Le projet Debian est une association de développeurs de logiciels libres qui offrent volontairement leur temps et leurs efforts pour produire le système d'exploitation complètement libre Debian GNU/Linux. Contacts Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Internet de Debian http://www.debian.org/ ou envoyez un courrier électronique Ãou contactez l'équipe de publication de la version stable à . signature.asc Description: OpenPGP digital signature
[DONE] wml://News/2013/20130808.wml
Bonjour, On 08/08/2013 17:15, Thomas Vincent wrote: > J'ai tout corrigé, merci OdyX. :) L'annonce est en ligne et vient d'être envoyée à debian-news-fr. Merci David, Cédric, Baptiste, Jean-Pierre et Didier pour votre réactivité. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: [RFR2] wml://News/2009/20090722.wml
Bonjour, quelques suggestions Amicalement Jipege --- 20090722.wml 2013-08-09 10:57:44.742698290 +0200 +++ 20090722jpg.wml 2013-08-09 11:08:49.165650939 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ La conférence Debian annuelle aura lieu du 24 au 30 juillet 2009 ; - elle aura lieu dans la ville Cáceres, en Estrémadure, en Espagne, patrimoine mondial de l'UNESCO ; + elle se tiendra dans la ville Cáceres, en Estrémadure, en Espagne, patrimoine mondial de l'UNESCO ; le grand public est invité à assister à la journée ouverte de conférences, vendredi 24 juillet ; les événements seront restransmis en direct sur internet ; un vin unique sera disponible, obtenu à partir du raisin d'Estrémadure. @@ -37,8 +37,8 @@ organisateurs locaux. En plus de notre initiative gnuLinEx, une solution logicielle complète pour toutes les écoles et institutions officielles d'Estrémadure basée sur Debian, nous sommes désireux de soutenir les projets -libres et leurs événements. Nous sommes heureux de sponsoriser DebConf et -excités d'accueillir la conférence dans la magnifique ville de Cáceres. +libres et leurs manifestations. Nous sommes heureux de sponsoriser DebConf et +enthousiastes d'accueillir la conférence dans la magnifique ville de Cáceres. Avant la conférence, plus d'une centaine de contributeurs du projet Debian se sont réunis sur le site de la conférence pour travailler ensemble à la @@ -46,7 +46,7 @@ d'exploitation. Les interactions personnelles lors d'un tel événement sont un atout pour la -collaboration habituelle, globale et continuelle de Debian sur internet. Le +collaboration habituelle, globale et permanente de Debian sur internet. Le principal bénéfice de se rencontrer en personne régulièrement est l'amélioration de la communication grâce à la meilleure bande passante des interactions réelles, une technologie qui devient également plutôt populaire @@ -65,7 +65,7 @@ également possible grâce aux flux vidéo en direct et à l'IRC (Internet Relay Chat). Comme c'est le cas depuis 2006, tout le monde pourra suivre les présentations et des enregistrements seront librement disponibles au -téléchargement pour ceux qui ont manqué les sessions en direct. Pour de plus +téléchargement pour ceux qui auront manqué les sessions en direct. Pour de plus amples informations, veuillez consulter http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf9/Streams";>http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf9/Streams. @@ -94,7 +94,7 @@ DebCamp est un événement plus petit et moins formel permettant de travailler en groupe sur des projets liés à Debian. -Vendredi 24 juillet 2009, la journée ouverte de DebConf Open Day aura lieu +Vendredi 24 juillet 2009, la journée ouverte DebConf Open Day aura lieu sur le site de la conférence. Cette journée est une petite conférence destinée aux utilisateurs Debian et aux autres personnes souhaitant en savoir plus sur le logiciel libre.
[LCFC] wml://News/2009/20090411.wml
Bonjour, On 07/08/2013 11:21, Thomas Vincent wrote: > Merci Jean-Pierre, j'ai tout intégré. Passage en LCFC, le fichier n'a pas changé depuis le RFR4. Merci d'avance pour vos dernières relectures. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature
[DONE] wml://News/2009/20090730.wml
Bonjour, On 07/08/2013 11:16, Thomas Vincent wrote: > Passage en LCFC, le fichier n'a pas changé depuis le RFR4. > Merci d'avance pour vos dernières relectures. C'est envoyé, merci Jean-Paul et Baptiste. Amicalement, Thomas signature.asc Description: OpenPGP digital signature
[RFR2] wml://News/2009/20090722.wml
Bonjour, On 09/08/2013 08:07, Baptiste wrote: > Homogénéisation, coquilles et suggestions. On 09/08/2013 09:33, JP Guillonneau wrote: > une autre relecture. Merci à vous deux, j'ai bien sûr tout intégré. Amicalement, Thomas #use wml::debian::translation-check translation="1.8" maintainer="Thomas Vincent" Conférence Debian à venir dans la ville patrimoine mondial de Cáceres, dans la région d'Estrémadure en Espagne 2009-07-22 #use wml::debian::news La conférence Debian annuelle aura lieu du 24 au 30 juillet 2009 ; elle aura lieu dans la ville Cáceres, en Estrémadure, en Espagne, patrimoine mondial de l'UNESCO ; le grand public est invité à assister à la journée ouverte de conférences, vendredi 24 juillet ; les événements seront restransmis en direct sur internet ; un vin unique sera disponible, obtenu à partir du raisin d'Estrémadure. Cáceres, Estrémadure, Espagne, 22 juillet 2009 â Le 24 juillet prochain, la ville de Cáceres, dans la communauté autonome d'Estrémadure dans l'ouest de l'Espagne, accueillera temporairement presque 300 participants de la conférence annuelle du projet Debian. Le projet Debian est l'équipe derrière le système d'exploitation libre Debian GNU/Linux. La conférence aura lieu à la résidence Muñoz Torrero, au 2, Ronda de San Francisco. L'événement est sponsorisé par HP, le gouvernement d'Estrémadure, Telefonica et de nombreux autres sponsors. Il est nécessaire de s'inscrire pour assister à cet événement gratuit. Vendredi 24 juillet, la conférence ouvrira ses portes pour des présentations et discussions destinées au grand public. Les développeurs et utilisateurs seront sur place pour répondre aux questions. Aucune inscription n'est nécessaire pour assister à cette journée ouverte et tout le monde sera le bienvenu. L'entrée est gratuite. De plus amples informations sont disponibles sur le site web de la conférence, http://debconf9.debconf.org/";>http://debconf9.debconf.org/. Le gouvernement d'Estrémadure soutient beaucoup le logiciel libre a déclaré César Gómez MartÃn, un fonctionnaire de Cáceres et l'un des organisateurs locaux. En plus de notre initiative gnuLinEx, une solution logicielle complète pour toutes les écoles et institutions officielles d'Estrémadure basée sur Debian, nous sommes désireux de soutenir les projets libres et leurs événements. Nous sommes heureux de sponsoriser DebConf et excités d'accueillir la conférence dans la magnifique ville de Cáceres. Avant la conférence, plus d'une centaine de contributeurs du projet Debian se sont réunis sur le site de la conférence pour travailler ensemble à la résolution de problèmes et l'ajout de fonctionnalités au système d'exploitation. Les interactions personnelles lors d'un tel événement sont un atout pour la collaboration habituelle, globale et continuelle de Debian sur internet. Le principal bénéfice de se rencontrer en personne régulièrement est l'amélioration de la communication grâce à la meilleure bande passante des interactions réelles, une technologie qui devient également plutôt populaire au sein de la communauté Debian a dit le développeur Debian Holger Levsen. Pour marquer ce temps fort, un vin fait à partir de raisin biologique de Tempranillo a été produit par les organisateurs de DebConf9 pour célébrer cet événement et l'utilisation de logiciels libres dans le monde. Debian et le vin sont faits et appréciés dans le monde entier et ce sentiment est exprimé sur les bouteilles : Partagez le vin, partagez les logiciels. Bien que DebConf soit principalement consacrée à la communication et à la collaboration directes, la participation des personnes à l'étranger est également possible grâce aux flux vidéo en direct et à l'IRC (Internet Relay Chat). Comme c'est le cas depuis 2006, tout le monde pourra suivre les présentations et des enregistrements seront librement disponibles au téléchargement pour ceux qui ont manqué les sessions en direct. Pour de plus amples informations, veuillez consulter http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf9/Streams";>http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf9/Streams. à propos de Debian Debian GNU/Linux est un système d'exploitation libre. Plus de trois mille volontaires du monde entier travaillent ensemble pour créer et maintenir les logiciels de Debian. Traduit en 27 langues, et prenant en charge une grande variété de types d'ordinateurs, Debian se surnomme le système d'exploitation universel. à propos de DebConf DebConf est la conférence des développeurs du projet Debian. En plus d'un programme chargé en exposés sur les aspects techniques, sociaux et politiques du projet, DebConf offre la possibilité aux développeurs, contributeurs et aux autres personnes intéressées de se rencontrer en personne et de travailler ensemble de manière plus soudée. Elle a lieu tous les ans depuis 2000 dans des endroits variés comme le Canada, la F
Re: [RFR] wml://News/2009/20090722.wml
Bonjour, une autre relecture. -- Jean-Paul --- 20090722.wml 2013-08-09 08:54:08.0 +0200 +++ 20090722.wml-jp 2013-08-09 09:18:38.0 +0200 @@ -6,12 +6,12 @@ La conférence Debian annuelle aura lieu du 24 au 30 juillet 2009 ; elle aura lieu dans la ville Cáceres, en Estrémadure, en Espagne, patrimoine mondial de l'UNESCO ; - le grand public est invité à assister à la journée de conférence ouverte, vendredi 24 juillet ; - les événements sont restransmis en direct sur internet ; - un vin unique est disponible, obtenu à partir du raisin d'Extremadura. + le grand public est invité à assister à la journée ouverte de conférences, vendredi 24 juillet ; + les événements seront retransmis en direct sur internet ; + un vin unique sera disponible, obtenu à partir du raisin d'Estrémadure. -Cáceres, Extremadura, Espagne, 22 juillet 2009 â Le 24 juillet prochain, la +Cáceres, Estrémadure, Espagne, 22 juillet 2009 â Le 24 juillet prochain, la ville de Cáceres, dans la communauté autonome d'Estrémadure dans l'ouest de l'Espagne, accueillera temporairement les presque 300 participants de la conférence annuelle du projet Debian. Le projet Debian est l'équipe derrière le @@ -22,10 +22,10 @@ Telefonica et de nombreux autres sponsors. Il est nécessaire de s'inscrire pour assister à cet événement gratuit. -Vendredi 24 juillet, la conférence ouvrira ses portes aux présentations -invitées et destinées au grand public. Les développeurs et utilisateurs seront +Vendredi 24 juillet, la conférence ouvrira ses portes pour des présentations +et discussions destinées au grand public. Des développeurs et utilisateurs seront sur place pour répondre aux questions. Aucune inscription n'est nécessaire -pour assister à cette journée ouverte et tout le monde est bienvenu. L'entrée +pour assister à cette journée ouverte et tout le monde sera le bienvenu. L'entrée est gratuite. De plus amples informations sont disponibles sur le site web de la @@ -38,15 +38,15 @@ logicielle complète pour toutes les écoles et institutions officielles d'Estrémadure basée sur Debian, nous sommes désireux de soutenir les projets libres et leurs événements. Nous sommes heureux de sponsoriser DebConf et -excétis d'accueillir la conférence dans la magnifique ville de Cáceres. +excités d'accueillir la conférence dans la magnifique ville de Cáceres. Avant la conférence, plus d'une centaine de contributeurs du projet Debian se sont réunis sur le site de la conférence pour travailler ensemble à la résolution de problèmes et l'ajout de fonctionnalités au système d'exploitation. -Les interactions personnelles lors d'un tel événement est un atout pour la -collaboration usuelle, globale et à toute heure de Debian sur internet. Le +Les interactions personnelles lors d'un tel événement sont un atout supplémentaire à la +collaboration habituelle, globale et continuelle de Debian sur internet. Le principal bénéfice de se rencontrer en personne régulièrement est l'amélioration de la communication grâce à la meilleure bande passante des interactions réelles, une technologie qui devient également plutôt populaire