[ITT] po-debconf://fheroes2-pkg/fr.po 13u

2013-11-08 Par sujet Julien Patriarca
Je prends signature.asc Description: Digital signature

[RFR] po-debconf://dovecot/fr.po 10u

2013-11-08 Par sujet Julien Patriarca
On Thu, Nov 07, 2013 at 09:29:23AM +0100, Julien Patriarca wrote: Je prends toujours ... Voici le fichier traduit pour Dovecot. Je vous remercie par avance pour vos relectures. # Translation of dovecot debconf templates to french. # Copyright (C) 2013, French l10n team

[RFR] po-debconf://fheroes2-pkg/fr.po 13u

2013-11-08 Par sujet Julien Patriarca
On Fri, Nov 08, 2013 at 10:04:26AM +0100, Julien Patriarca wrote: Je prends Voici le fichier traduit pour fheroes2-pkg. Merci d'avance pour vos relectures. # Translation of fheroes2-pkg debconf templates to french. # Copyright (C) French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org # This file

Re: [RFR] po-debconf://dovecot/fr.po 10u

2013-11-08 Par sujet Steve Petruzzello
Salut, Relecture. --- fr.po 2013-11-08 12:57:47.0 +0100 +++ fr-srp.po 2013-11-08 12:59:51.0 +0100 @@ -29,11 +29,11 @@ This machine uses SSL certificates for Dovecot. These certificates should be moved from /etc/ssl to /etc/dovecot and Dovecot's configuration file (/etc/

Re: [RFR] po-debconf://fheroes2-pkg/fr.po 13u

2013-11-08 Par sujet Steve Petruzzello
Suggestions. --- fr.po 2013-11-08 13:01:12.0 +0100 +++ fr-srp.po 2013-11-08 13:07:17.0 +0100 @@ -29,12 +29,12 @@ #: ../templates:2001 ../templates:3001 msgid The fheroes2 AI is non-free due to a not-for-sale restriction, and some images may also be non-free. msgstr -Le

[RFR2] po-debconf://fheroes2-pkg/fr.po 13u

2013-11-08 Par sujet Julien Patriarca
On Fri, Nov 08, 2013 at 01:08:42PM +0100, Steve Petruzzello wrote: Suggestions. Merci Steve pour ces suggestions. Je les ai intégrées. # Translation of fheroes2-pkg debconf templates to french. # Copyright (C) French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org # This file is distributed

[RFR2] po-debconf://dovecot/fr.po 10u

2013-11-08 Par sujet Julien Patriarca
On Fri, Nov 08, 2013 at 01:01:00PM +0100, Steve Petruzzello wrote: Salut, Relecture. Merci Steve. J'ai intégré tes corrections. # Translation of dovecot debconf templates to french. # Copyright (C) 2013, French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org # This file is distributed under

[RFR2] po-debconf://localepurge/fr.po

2013-11-08 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch): Deux petits riens. Merci! Voici le fichier avec les suggestions de Steve. fr.po Description: application/gettext signature.asc Description: Digital signature

Re: [RFR2] po-debconf://dovecot/fr.po 10u

2013-11-08 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Julien Patriarca (leatherf...@debian.org): On Fri, Nov 08, 2013 at 01:01:00PM +0100, Steve Petruzzello wrote: Salut, Relecture. Merci Steve. J'ai intégré tes corrections. Deux petits détails... dovecot.diff-bubulle.po Description: application/gettext signature.asc

Re: [RFR2] po-debconf://fheroes2-pkg/fr.po 13u

2013-11-08 Par sujet Christian PERRIER
Quoting Julien Patriarca (leatherf...@debian.org): On Fri, Nov 08, 2013 at 01:08:42PM +0100, Steve Petruzzello wrote: Suggestions. Merci Steve pour ces suggestions. Je les ai intégrées. Quelques suggestions... fheroes2-pkg.diff-bubulle.po Description: application/gettext

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/tar/fr.po 356t3f10u

2013-11-08 Par sujet JP Guillonneau
Bonsoir, relecture du diff, application des suggestions au fichier entier. -- Jean-Paul --- fr.po 2013-11-07 06:44:14.0 +0100 +++ fr.po-jp 2013-11-08 20:50:53.0 +0100 @@ -958,7 +958,7 @@ #: C/man1/tar.1:171 msgid preserve existing symlinks to directories when extracting