Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit organization
Le 18/05/2020 à 10:29, bubu a écrit :
Bonjour,
Le 17/05/2020 à 18:48, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit organization
Le 18/05/2020 à 11:16, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
une partie n’était pas traduite.
Suggestions.
Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit organization
Le 18/05/2020 à 11:16, JP Guillonneau a écrit :
Bonjour,
une partie n’était pas traduite.
Suggestions.
Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit organization
Le 18/05/2020 à 09:33, bubu a écrit :
Bonjour,
Le 17/05/2020 à 07:33, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
Merci
Bonjour,
le dimanche 17 mai 11:27, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>Préférence personnelle langagière et euphonique tout à fait optionnelle ...
Intégrée, ne choquons point les oreilles.
Les fichiers sont ici :
Bonjour,
le dimanche 17 mai 11:40, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>Détail,
Intégré.
Merci à Grégoire et Jean-Pierre.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
Les fichiers sont ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/lts/security/2020/dla-.wml
Dernière chance de commentaire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
Merci à Baptiste et Daniel.
Amicalement.
--
Jean-Paul
Bonjour,
le dimanche 17 mai 17:41, Jean-Pierre Giraud a écrit :
>Quelques suggestions
Merci Jean-Pierre, intégrées sauf multipartite.
Dernière chance de commentaire.
Amicalement.
--
Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Politique de divulgation de vulnérabilités de Debian"
#use
Bonjour,
une partie n’était pas traduite.
Suggestions.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- adjtimex.2.po.orig 2020-05-18 07:50:01.154871629 +0200
+++ adjtimex.2.po 2020-05-18 11:13:53.808433454 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-18
Bonjour,
Le 17/05/2020 à 18:48, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> Bonjour,
>
> Voici une mise à jour de page de man.
>
> Merci pour vos relectures.
>
> Amicalement,
>
suggestions,
amicalement,
bubu
--- arch_prctl.2.po 2020-05-18 10:17:35.893608391 +0200
+++ arch_prctl.2.relu.po 2020-05-18
Bonjour,
Le 17/05/2020 à 09:15, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> Voilà ce que ça donne. Je suis toujours dubitatif, face à la
> technicitié de ces documents, de l'intérêt même de traduire puisque
> leurs lecteurs sont probablement anglophones. Mais bon, défendons la
> francophonie :)
>
> Amitiés
Bonjour,
Le 17/05/2020 à 07:33, Jean-Philippe MENGUAL a écrit :
> Merci bien, voila la mise à jour
>
> Amicalement,
suggestions,
amicalement,
bubu
--- add_key.2.po 2020-05-18 09:14:51.238173360 +0200
+++ add_key.2.relu.po 2020-05-18 09:30:41.155431963 +0200
@@ -66,7 +66,7 @@
#. type: Plain
13 matches
Mail list logo