[RFR3] po4a://manpages-fr/seccomp/po/fr.po 29f 173u

2021-06-13 Par sujet Jean-Philippe MENGUAL




Jean-Philippe MENGUAL
Debian Developer non uploading
Community team member
Accessibility team member
debian-l10n-french team member
President of Debian France non-profit organization
Le 11/06/2021 à 10:02, JP Guillonneau a écrit :

Bonjour,

correction d’erreur de formatage et suggestions.
Diff produit à partir du fichier préalablement passé à msgcat.

Amicalement.



--
Jean-Paul


Merci beaucoup. VBoici le résultat. Content que ce mastodon soit passé 
dans vos mains


Amicalement,



seccomp.2.tar.gz
Description: application/gzip


Re: [RFR] po4a://manpages-fr/suffixes.7.po

2021-06-13 Par sujet bubu

Bonjour,

un oubli (?)

amicalement,

bubu

Le 12/06/2021 à 23:06, JP Guillonneau a écrit :

Bonjour,

voici une proposition de mise à jour et sa page de manuel
construite pour archlinux, debian-unstable, fedora-rawhide,
mageia-cauldron et opensuse-tumbleweed
  
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.


Amicalement.

--
Jean-Paul
--- suffixes.7.po	2021-06-12 22:50:16.0 +0200
+++ suffixes.7.relu.po	2021-06-13 09:37:41.920189789 +0200
@@ -1008,7 +1008,7 @@
 #: opensuse-leap-15-3 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "encapsulated PostScript"
-msgstr "Encapsulated PostScript"
+msgstr "PostScript encapsulé"
 
 #. type: tbl table
 #: archlinux debian-buster debian-unstable fedora-rawhide mageia-cauldron


[LCFC] wml://blends/gis/index.wml

2021-06-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

dernier appel à commentaires.

Amicalement.


--
Jean-Paul



[LCFC] wml://mirror/list-full.wml

2021-06-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

dernier appel à commentaires.

Amicalement.

--
Jean-Paul



[LCFC] wml://mirror/list.wml

2021-06-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

dernier appel à commentaires.

Amicalement.

--
Jean-Paul



[RFR] wml://ports/netbsd/index.wml

2021-06-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

Cette page a été entièrement remaniée.
Les fichiers sont aussi disponibles ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/english/ports/netbsd/index.wml
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/ports/netbsd/index.wml

Voici une proposition de traduction.
Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.

Amicalement.

--
Jean-Paul
#use wml::debian::template title="Debian GNU/NetBSD" BARETITLE="yes" NOHEADER="yes"
#use wml::fmt::verbatim
#use wml::debian::translation-check translation="c9a7e0f78250fe2fea728e669907c9ee47374e1c" maintainer="Jean-Paul Guillonneau"
"
#



Cet effort de portage est abandonné depuis longtemps. Il n'a pas été mis à jour
depuis octobre 2002. Les renseignements de cette page sont gardés à titre
historique.




Debian GNU/NetBSD



Debian GNU/NetBSD (i386) était le portage du système d'exploitation de Debian
sur un noyau et libc de NetBSD (à ne pas confondre avec les autres portages
BSD sur Debian basés sur glibc). Au moment de son abandon (aux environs
d’octobre 2002), il était dans sa phase initiale de développement, cependant,
il était installable à partir de rien.



Un essai a été aussi fait pour démarrer un portage Debian GNU/NetBSD (alpha)
qui pouvait être exécuté à partir d’un chroot dans un système natif NetBSD
(alpha), mais n’était pas capable d’amorcer tout seul, et n’utilisait pas les
bibliothèques natives de NetBSD.
Un https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200201/msg00203.html;>
message d’état a été envoyé sur la liste.


Nouvelles historiques


  16 octobre 2002 :
  
  Des disquettes d’installation expérimentale sont désormais disponibles
  pour installer un système Debian GNU/NetBSD.
  
  6 mars 2002 :
  
  Matthew a bidouillé https://packages.debian.org/ifupdown;>
  ifupdown pour obtenir un état exploitable.
  
  25 février :
  
  Matthew a signalé que la prise en charge de shadow et PAM fonctionne
  désormais sur NetBSD.
  https://packages.debian.org/fakeroot;>fakeroot semble
  fonctionner sur FreeBSD, mais rencontre toujours des problèmes sur NetBSD.
  
  7 février 2002 :
  
  Nathan vient juste de https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200202/msg00091.html;>  publier
  qu’il a obtenu que Debian GNU/FreeBSD amorce en multi-utilisateur. Il
  travaille aussi sur l’installation uniquement de paquets (en utilisant
  un debootstrap bidouillé), ce qui représente une archive considérablement
  plus petite.
  
  6 février 2002 :
  
  Selon Joel, gcc-2.95.4 a réussi la plus grande partie des tests et est
  empaqueté.
  
  6 février 2002 :
  X11 fonctionne sur NetBSD ! De nouveau, bravo à Joel Baker.
  
  4 janvier 2002 :
  Premier stade vers une archive Debian/*BSD : 
  Joel Baker
  https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200202/msg00067.html;>
  a annoncé une archive duploadable pour les paquets Debian
  FreeBSD et NetBSD.
  
  3 février 2002 :
  Debian GNU/NetBSD est désormais
  https://lists.debian.org/debian-bsd/2002/debian-bsd-200202/msg00043.html;>
  auto-hébergé ! Remarquez qu’il nécessite encore un NetBSD en fonction
  pour l’installation.
  
  30 janvier 2002 :
  Le portage Debian GNU/*BSD a désormais une page web !


Pourquoi Debian GNU/NetBSD ?


NetBSD fonctionne sur du matériel non pris en charge par Linux. Porter
Debian vers le noyau NetBSD augmente le nombre de plateformes pouvant
fonctionner sur un système d’exploitation basé sur Debian.

Le projet Debian GNU/Hurd démontre que Debian n’est pas lié à un noyau
spécifique. Cependant, le noyau Hurd est encore plutôt immature — un système
Debian GNU/NetBSD serait utilisable en production.

Les leçons reçues lors du portage de Debian vers NetBSD peuvent être
utilisées pour le portage de Debian vers d’autres noyaux (tels que ceux de https://www.freebsd.org/;>FreeBSD et https://www.openbsd.org/;>OpenBSD).

Au contraire de projets tels que
https://www.finkproject.org/;>Fink,
Debian GNU/NetBSD n’a pas pour but de fournir des logiciels supplémentaires ou
un environnement de style Unix vers un système d’exploitation existant (les
arbres de portages *BSD sont déjà complets et ils fournissent incontestablement
un environnement de style Unix). Au lieu de cela, un utilisateur ou un
administrateur, habitué à un système Debian plus traditionnel, se sentira
à l’aise immédiatement avec un système Debian GNU/NetBSD et qualifié dans
un temps relativement court.

Tout le monde n’aime pas l’arbre des portages *BSD ou l’espace utilisateur
des *BSD (il s’agit d’une préférence plutôt qu’une sorte d’appréciation de la
qualité). Des distributions Linux ont été publiées qui fournissent des portages
de style *BSD ou un espace utilisateur de style *BSD pour ceux qui aiment
l’environnement utilisateur, mais qui souhaitent utiliser le noyau Linux.
Debian GNU/NetBSD est la logique