Re: [RFR2] po-debconf://kstars-data-extra-tycho2/fr.po 20u

2011-07-28 Par sujet Bastien Scher
Bonjour ! Je suis nouveau ici, je vais essayer de vous aider du mieux que je peux. :) J'inclus un tout petit patch à appliquer après le précédent (une mauvaise conjonction). A propos de fichier de configuration générale, c'est le bon terme à adopter ? Je suppose que global configuration file

Re: [RFR] wml://News/2011/20110725.wml

2011-07-28 Par sujet Bastien Scher
Juste une petite typo ! --- 20110725.wml 2011-07-29 01:31:39.0 +0200 +++ 20110725.BS.wml 2011-07-29 01:35:56.0 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ pLa conférence avait déjà commencé hier avec iDebianDay/i, une journée ciblée pour une audience locale et plus large. Cette journée

Re: [RFR] wml://security/2011/dsa-228{2,3,4,5,6}.wml

2011-07-28 Par sujet Bastien Scher
Bonsoir, Voilà quelques petites corrections. A part des oublis/typos : - le nom du projet CVE devrait être entièrement en anglais ou entièrement en français, tu avais juste traduit le et ; - reformulation dans le dsa-2285, plusieurs instances de ne sonnait pas très français, remplacé par à

Re: [RFR] wml://News/2011/20110726a.wml

2011-07-29 Par sujet Bastien Scher
Bonsoir, Voilà quelques corrections. Bastien. --- 20110726a.wml 2011-07-30 01:16:20.097606173 +0200 +++ 20110726a.BS.wml 2011-07-30 01:45:52.598394825 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ parrains, les flux vidéos en direct des conférences Debian sont maintenant beaucoup plus facilement fournis aux

Re: [RFR] po-debconf://debian-installer/fr.po (netcfg)

2011-08-03 Par sujet Bastien Scher
Le 03/08/2011 09:12, Christian PERRIER a écrit : Quoting Philippe Batailler (philippe.batail...@free.fr): ben je dirais que la carte n'est pas le territoire ! la disposition du clavier sur une table... la disposition des touches sur un clavier... Mettre un nom sur chaque touche c'est établir

[ITT] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-16 Par sujet Bastien Scher
Oublié de changer le tag pour le robot. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4e4a667a.3080...@aol.com

Re: [MAJ] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-16 Par sujet Bastien Scher
Je vais essayer de m'y coller. Soyez indulgents, c'est ma première traduction. :) Quelques petites choses : - je n'ai pas (encore ?) reçu le TAF que je vois dans les archives donc j'ai répondu au message de Guillaume, désolé pour le dérangement dans le fil de discussion. Je devrais ptètre

[RFR] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-16 Par sujet Bastien Scher
Scher bastien0...@aol.com, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: zabbix\n Report-Msgid-Bugs-To: zab...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-08-07 17:31+0200\n PO-Revision-Date: 2011-08-16 15:09+0200\n Last-Translator: Bastien Scher bastien0...@aol.com\n Language-Team: French debian-l10n

[RFR2] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-16 Par sujet Bastien Scher
¼tschlé l...@rutschle.net, 2006. # Guillaume Delacour g...@iroqwa.org, 2009. # Bastien Scher bastien0...@aol.com, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: zabbix\n Report-Msgid-Bugs-To: zab...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-08-07 17:31+0200\n PO-Revision-Date: 2011-08-16 22:40+0200\n

[LCFC] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-18 Par sujet Bastien Scher
(2011年08月17日 06:31), Christian PERRIER wrote: Non, pas vraiment. La VO a tort sur ce point. C'est le fait que le paquet php5 s'intègre ou pas directement avec le paquet de tel ou tel serveur web qui est important (pour la configuration automatique), donc c'est bien géré par PHP5. PHP s'intègre

Re: [LCFC] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-18 Par sujet Bastien Scher
(2011年08月18日 21:34), Stéphane Blondon wrote: Il y a une chaîne dans la traduction qui me semble bancale. Deux solutions me semblent possibles, avec une préférence pour la première personnellement : --- zabbix_1_1.8.5-2_fr.po 2011-08-18 21:21:49.0 +0200 +++

[LCFC2] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-21 Par sujet Bastien Scher
package. # # Translators: # Yves Rütschlé l...@rutschle.net, 2006. # Guillaume Delacour g...@iroqwa.org, 2009. # Bastien Scher bastien0...@aol.com, 2011. msgid msgstr Project-Id-Version: zabbix\n Report-Msgid-Bugs-To: zab...@packages.debian.org\n POT-Creation-Date: 2011-08-07 17:31+0200\n PO

[BTS#638908] po-debconf://zabbix/fr.po 2f5u

2011-08-22 Par sujet Bastien Scher
C'est envoyé. J'ai oublié d'enlever les informations systèmes ajoutées par reportbug. On ne se moque pas ! :) Bastien. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive:

Re: [RFR] po-debconf://dtc/fr.po

2011-08-25 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, Rien à redire de mon côté sur les nouvelles chaînes. Bastien. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4e565a5b.7010...@gmail.com

Re: [RFR] wml://trademark.wml

2011-08-28 Par sujet Bastien Scher
Voilà quelques propositions. Dans ce passage : « Dans le cadre de ce processus, la marque déposée Debian est une marque déposée enregistrée aux États-Unis.. » J'ai enlevé juste déposée pour éviter la répétition, mais je me disais qu'il serait peut-être même mieux d'enlever aussi la marque : «

Re: [RFR] wml://security/2011/dsa-229{5,6,7,8}.wml

2011-08-31 Par sujet Bastien Scher
Voilà une petite correction mineure pour le DSA 2296. En plus de cela, j'ai une remarque à propos de laquelle je ne suis pas vraiment sûr. Dans le dernier fichier, comment devrait-on désigner le serveur Apache ? La vo utilise à la fois Apache HTTPD web server, Apache HTTPD server et Apache

Re: [RFR] wml://ports/hurd/hurd-devel-debian.wml

2011-08-31 Par sujet Bastien Scher
Juste une petite chose : --- hurd-devel-debian.wml2011-08-31 21:47:03.0 +0200 +++ hurd-devel-debian.new.wml2011-08-31 21:52:09.0 +0200 @@ -176,7 +176,7 @@ Certains paquets utilisent ALSA même sur les architectures non Linux. Le paquet oss-libsalsa fournit quelques

Re: [TAF] po-debconf://dotclear/fr.po

2011-09-06 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, Juste des ajouts d'espaces insécables. Pour info, lorsque l'on soumet un fichier à la liste pour révision, on utilise le tag [RFR] dans le sujet (Request For Review). ;) Bastien. --- fr.po 2011-09-06 22:35:48.0 +0200 +++ fr.new.po 2011-09-06 22:36:53.0 +0200 @@ -8,7

Re: [LCFC] wml://events/2011/0813-minidebconf-india.wml

2011-09-10 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, Voilà quelques propositions. Bastien. --- 0813-minidebconf-india.wml 2011-09-10 20:54:37.0 +0200 +++ 0813-minidebconf-india.NEW.wml 2011-09-10 20:59:35.0 +0200 @@ -14,12 +14,12 @@ Users Group/q) organisent une Mini DebConf à Pune en Inde. Cet événement

Re: [RFR] wml://News/weekly/2011/13/index.wml

2011-09-17 Par sujet Bastien Scher
Soit je suis rouillé, soit c'est du très beau boulot puisque je n'ai trouvé que ça : --- index.wml2011-09-17 10:54:13.0 +0200 +++ index.NEW.wml2011-09-17 10:57:24.0 +0200 @@ -173,7 +173,7 @@ p Fernando C. Estrada a signalé le a

Re: [RFR] wml://security/201{0/dsa-2083,0/dsa-2084,1/dsa-2310}.wml

2011-09-25 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, Voilà deux petites choses. Aussi, j'ai du mal à comprendre ce qu'est une publication « à saute-mouton » à la fin du dsa-2310. Je ne sais pas si les anglophones natifs comprennent plus facilement que moi en lisant rather, they will be released in a staggered or 'leap-frog' fashion,

[ITT] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2743t 21f 21u

2011-10-21 Par sujet Bastien Scher
Allez, j'vais m'y essayer. :p Je n'ai pas beaucoup participé ces derniers temps car je suis plutôt occupé, mais je consulte toujours la liste. Là j'ai une semaine de vacances ça va aller mieux. Bastien. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject

Re: [TAF] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2743t 21f 21u

2011-11-05 Par sujet Bastien Scher
Mon RFR a-t-il bien été reçu sur la liste ? Je ne le vois pas dans les archives, alors que je l'ai envoyé il y a deux jours... -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive:

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2743t 21f 21u

2011-11-06 Par sujet Bastien Scher
Petit oubli pour le robot. Les fichiers sont dans le message précédent. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4eb6ed5b.3050...@gmail.com

[LCFC] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2743t 21f 21u

2011-11-15 Par sujet Bastien Scher
Passage en LCFC pour suivre le mouvement. :) Le fichier n'a pas changé depuis la RFR3. Merci d'avance pour vos dernières relectures. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive:

Re: [RFR2] po-debconf://linux-container/fr.po

2011-11-26 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, Rien à signaler de mon côté. ;) Bastien. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4ed0cda7.1020...@gmail.com

Re: Texte de présentation de Debian

2011-11-26 Par sujet Bastien Scher
Je profite de cette remarque très importante pour (re?)lancer une idée/bouteille à la mer : la sécession linguistique du projet Debian. Ca serait bien qu'il existe autant de projets Debian qu'il y a de langues : Debian anglophone, debian francophone, debian hispanophone, etc. Je parle donc

[ITT] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2783t, 32f, 23u

2012-11-14 Par sujet Bastien Scher
(2012年11月14日 22:02), David Prévot wrote: Salut Bastien et la liste, La documentation de coreutils peut être mise à jour, le fichier est accessible directement dans le dépôt Git ou en ligne :

Re: [RFR] wml://women/mentoring.wml

2012-11-23 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, Simple coquille : --- mentoring.wml2012-11-23 22:46:09.401203687 +0100 +++ mentoring.2.wml2012-11-23 22:49:05.709590104 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ ni comment commencer) quand elle débute. /p -h3Qu'entendons-nous pas qparrainage/q ?/h3 +h3Qu'entendons-nous par qparrainage/q ?/h3

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2783t, 32f, 23u

2012-11-25 Par sujet Bastien Scher
Bonjour, J'ai (enfin !) poussé le commit sur le serveur. Merci David de m'avoir aiguillé dans la bonne direction (ma clé était une DSA alors qu'il fallait une RSA). Je reste friand de corrections / suggestions. :) Passage en LCFC d'ici 3-4 jours s'il n'y en a pas. Fichier complet :

Re: [RFR2] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2783t, 32f, 23u

2012-11-27 Par sujet Bastien Scher
(2012年11月26日 23:42), Stéphane Blondon wrote: Une correction et une proposition. Je n'ai relu que le diff mais ai appliqué les modification sur le fichier complet Quelque chose me dit que tu as oublié la pièce jointe. :p -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org

Re: [RFR2] wml://women/profiles/{fernanda,hanna,helen,marga,meike,miriam}.wml

2012-12-03 Par sujet Bastien Scher
(2012年12月03日 10:45), Thomas Vincent wrote: Bonjour, On 03/12/2012 09:18, Baptiste wrote: Principalement des typos, et quelques propositions. Merci Baptiste, certaines fautes faisaient vraiment mal aux yeux ! Voici les six fichiers mis à jour intégrant toutes les corrections de Baptiste.

[LCFC] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2783t, 32f, 23u

2012-12-06 Par sujet Bastien Scher
Salut, Passage en LCFC. Merci d'avance pour vos dernières corrections/suggestions. Fichier complet : http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.git;a=blob_plain;f=coreutils/po4a/po/fr.po;hb=next Diff depuis le MAJ :

Re: [RFR] po-debconf://kismet/fr.po 8u

2012-12-09 Par sujet Bastien Scher
(2012年12月09日 16:07), Julien Patriarca wrote: Merci d'avance pour vos relectures. Une typo, et j'ai rétabli la capitale à Kismet vu que tu l'utilises partout ailleurs. --- fr.po 2012-12-09 16:49:09.703230123 +0100 +++ fr.2.po 2012-12-09 16:51:07.147369709 +0100 @@ -76,7 +76,7 @@ msgid Only

Re: [RFR2] po-debconf://kismet/fr.po 8u

2012-12-09 Par sujet Bastien Scher
(2012年12月09日 17:14), Julien Patriarca wrote: Applications des diffs de Christian (my bad pour le setuid :-() et de Bastien. D'autres suggestions. Je trouvais qu'il y avait parfois un peu trop de virgules, et je trouve que disponible dans sonne mieux que se trouvant à pour un chemin vers un

[DONE] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/fr.po 2783t, 32f, 23u

2012-12-14 Par sujet Bastien Scher
Salut, Pas de réponse depuis un moment, donc je passe en DONE. :) Merci David et Stéphane. Bastien. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive:

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/News/2013/20130427.wml

2013-04-28 Par sujet Bastien Scher
(2013年04月28日 22:19), Thomas Vincent wrote: Bonjour, L'annonce de la deuxième version candidate de l'installeur Debian vient d'être publiée. Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, Thomas Bonjour, Quelques typos et propositions. Je ne suis aussi pas fan de la formule ajout de la

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-01 Par sujet Bastien Scher
) 2008, 2013 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org. # This file is distributed under the same license as the openssl package. # # Nicolas François nicolas.franc...@centraliens.net, 2008. # David Prévot da...@tilapin.org, 2013. # Bastien Scher bastien0...@gmail.com, 2013. msgid

[RFR2] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-02 Par sujet Bastien Scher
, 2008. # David Prévot da...@tilapin.org, 2013. # Bastien Scher bastien0...@gmail.com, 2013. msgid msgstr Project-Id-Version: openssl\n POT-Creation-Date: 2013-05-29 22:47-0400\n PO-Revision-Date: 2013-06-01 19:26+0200\n Last-Translator: David Prévot da...@tilapin.org\n Language-Team: French debian

[RFR3] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-02 Par sujet Bastien Scher
package. # # Nicolas François nicolas.franc...@centraliens.net, 2008. # David Prévot da...@tilapin.org, 2013. # Bastien Scher bastien0...@gmail.com, 2013. msgid msgstr Project-Id-Version: openssl\n POT-Creation-Date: 2013-05-29 22:47-0400\n PO-Revision-Date: 2013-06-02 21:52+0200\n Last-Translator

Re: [RFR3] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-03 Par sujet Bastien Scher
Le 03/06/2013 11:06, Baptiste a écrit : Le 02/06/2013 23:42, Bastien Scher a écrit : Merci bien, c'est poussé. Petite correction après relecture du diff. Baptiste Oups, décidemment. Ca m'apprendra à copier-coller pour traduire... -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ

[LCFC] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-03 Par sujet Bastien Scher
François nicolas.franc...@centraliens.net, 2008. # David Prévot da...@tilapin.org, 2013. # Bastien Scher bastien0...@gmail.com, 2013. msgid msgstr Project-Id-Version: openssl\n POT-Creation-Date: 2013-05-29 22:47-0400\n PO-Revision-Date: 2013-06-03 21:59+0200\n Last-Translator: Bastien Scher

Re: [LCFC] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-04 Par sujet Bastien Scher
(2013年06月04日 01:03), jean-pierre giraud wrote: Bonsoir, une suggestion cosmétique et euphonique. jipege C'est poussé, merci bien ! -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive:

[DONE] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_session/po/fr.po 37t 13u

2013-06-11 Par sujet Bastien Scher
Je clos. Merci Etienne, Jean-Paul, Baptiste, David et Jean-Pierre pour vos relectures. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/51b77adf.7030...@gmail.com

Re: Dictionnaires hunspell français et réforme de 1990

2013-06-24 Par sujet Bastien Scher
Le 23/06/2013 07:42, Christian PERRIER a écrit : Je ne sens pas le nom de paquet -1990reform mais pour linstant, je n'ai pas d'autre proposition. Peut-être -revised ? -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact

[ITT] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/po4a/po/fr.po 2891t 9f 8u

2013-07-24 Par sujet Bastien Scher
(2013年07月21日 15:34), David Prévot wrote: Salut Bastien et la liste, La documentation de coreutils peut être mise à jour, le fichier est accessible directement dans le dépôt Git ou en ligne Je prends. :) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject

[RFR] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/po4a/po/fr.po 2891t 9f 8u

2013-08-07 Par sujet Bastien Scher
/fr.po w/coreutils/po4a/po/fr.po index 11de3ec..e178029 100644 --- c/coreutils/po4a/po/fr.po +++ w/coreutils/po4a/po/fr.po @@ -25,13 +25,13 @@ # Cédric Lucantis o...@no-log.org: nice # # Nicolas François nicolas.franc...@centraliens.net, 2008-2010. -# Bastien Scher bastien0...@gmail.com, 2011

[RFR2] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/po4a/po/fr.po 2891t 9f 8u

2013-08-10 Par sujet Bastien Scher
Le 07/08/2013 16:28, Baptiste a écrit : Bonjour, Le 07/08/2013 15:18, Bastien Scher a écrit : Voilà la mise à jour. Un détail après relecture du diff. Baptiste Appliqué, merci ! Fichier complet : http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.git;a=blob_plain;f

Re: [RFR3] wml://News/2009/20090722.wml

2013-08-10 Par sujet Bastien Scher
Salut, Petite suggestion. Bastien. --- 20090722.wml 2013-08-10 21:25:05.626834630 +0200 +++ 20090722.new.wml 2013-08-10 21:25:40.994939683 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ ul liLa conférence Debian annuelle aura lieu du 24 au 30 juillet 2009 ;/li - lielle se tiendra dans la ville Cáceres, en

Re: Petite erreur de traduction

2013-08-22 Par sujet Bastien Scher
Salut, Le 22/08/2013 11:38, jean-pierre giraud a écrit : après une brève recherche, il semble que les 2 sont possibles : une citation du forum Wordreference http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1285795langid=6 même chose avec le site de Cordial :

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/coreutils/po4a/po/fr.po 2839t 3f 3u

2014-09-29 Par sujet Bastien Scher
On 20/09/2014 16:10, David Prévot wrote: Salut, Sans nouvelles de Bastien en deux semaines, j’ai procédé à cette mise à jour. Merci David. Désolé pour mon temps de réaction, ce n'était pas le bon mois. ^^ -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a