[DONE] po://debian-handbook/00b_foreword.po 1f,4u

2020-09-28 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Le 20/09/2020 à 11:04, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
> 
> Le 14/09/2020 à 19:55, bubu a écrit :
>> bonjour,
>>
>> un peu à la bourre, qq suggestions,
>>
>> amicalement,
>>
>> bubu
>>
> Suggestions prises en compte pour l'essentiel. Je renvoie le diff et le
> lien vers le texte complet pour d'éventuelles nouvelles relectures :
> https://salsa.debian.org/jipege1/debian_handbook_en_cours/-/tree/master
Terminé. Merci à bubu pour sa relecture.
Amicalement,
jipege



Re: [DONE] po://debian-handbook/00b_foreword.po 1f,4u

2020-09-14 Par sujet bubu
bonjour,

un peu à la bourre, qq suggestions,

amicalement,

bubu

--- 00b_foreword.po	2020-09-14 12:25:04.0 +0200
+++ 00b_foreword.relu.po	2020-09-14 16:52:33.674359363 +0200
@@ -487,11 +487,11 @@
 msgstr ""
 "Ce livre est élaboré comme un projet de logiciel libre et vos apports et "
 "votre aide sont les bienvenus. La manière la plus évidente pour contribuer "
-"est d'aider à le traduire dans votre langue maternelle. Mais ce n'est la "
+"est d'aider à le traduire dans votre langue maternelle. Mais ce n'est pas la "
 "seule possibilité. Vous pouvez ouvrir des rapports de bogue pour nous "
 "signaler les erreurs, les fautes d'orthographe, des informations obsolètes, "
 "ou encore des sujets qui mériteraient vraiment d'être traités. Vous pouvez "
-"aussi soumettre des demande d'incorporation de votre correctif pour "
+"aussi soumettre des demandes d'incorporation de votre correctif pour "
 "n’importe quel problème que vous avez identifié."
 
 msgid ""
@@ -732,7 +732,7 @@
 "handbook.info/get/#other\" />"
 msgstr ""
 "Depuis que le livre a été libéré, de nombreux volontaires se sont affairés à "
-"le traduire vers diverses langues, notamment l'arabe, le portugais du "
+"le traduire en diverses langues, notamment l'arabe, le portugais du "
 "Brésil, l'allemand, l'italien, l'espagnol, le japonais, le bokmål "
 "norvégien, etc. Vous pouvez retrouver la liste complète des traductions sur "
 "le site web du livre : https://debian-handbook.info/get/#other\"; />"


[DONE] po://debian-handbook/00b_foreword.po 1f,4u

2020-08-09 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,
Le 01/08/2020 à 23:07, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
> Le 24/07/2020 à 00:02, Sébastien Leblanc a écrit :
>> Le Thu, 23 Jul 2020 18:59:05 +0200,
>> Jean-Pierre Giraud  a écrit :
>>
>>> Bonjour,
>>> Voici une nouvelles version avec les suggestions de Jean-Paul. Merci
>>> d'avance pour vos nouvelles relectures.
>>> Les fichiers complets sont là :
>>>
>>> https://salsa.debian.org/jipege1/debian_handbook_en_cours/-/tree/master
>> Bonjour,
>>
>> « B.A.-BA »
>>
>> En tant que non-français de France, c'est la première fois que je vois
>> cette expression; j'ai dû rechercher ce que ça veut dire. Je propose
>> l'alternative « LES BASES ».
>>
>> -
>>
>> J'ai relu le reste (un peu rapidement) et je n'ai rien d'autre à
>> déclarer.
>>
>> Seb
> Passage en LCFC. Texte inchangé depuis le RFR3. En ce qui concerne
> B.A-BA, cette expression me semblait très courante, mais je fais partie
> des français élevés à la lecture par la méthode syllabique, il y a un
> certain temps... Je la conserve pour l'instant, mais si il y a d'autres
> avis je modifierai et comme c'est une étiquette de rubrique, je
> demanderai à Raphaël, si jamais il a une idée sur le sujet.
> Merci d'avance pour vos ultimes relectures.
> Amicalement,
> jipege
>
Terminé. Merci à Jean-Paul et Sébastien pour leurs relectures.
Amicalement,
jipege