Quoting JP Guillonneau (guillonneau.jeanp...@free.fr):
> Bonjour,
>
> suggestions.
>
> Amicalement.
>
> --
> Jean-Paul
> --- 000f.fr.diff 2015-11-04 09:28:58.516226128 +0100
> +++ - 2015-11-04 09:30:16.897376755 +0100
> @@ -14,7 +14,7 @@
> #: ../kismet.templates:4001
> msgid "The prov
Bonjour,
suggestions.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--- 000f.fr.diff 2015-11-04 09:28:58.516226128 +0100
+++ - 2015-11-04 09:30:16.897376755 +0100
@@ -14,7 +14,7 @@
#: ../kismet.templates:4001
msgid "The provided user list contains invalid usernames."
-msgstr ""
-+msgstr "La liste fournie
Bonjour,
Deux nouvelles chaînes à relire.
Merci
--- fr.po 2015-11-04 08:49:16.479897579 +0100
+++ fr-srp.po 2015-11-04 08:57:38.678387846 +0100
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: kismet_2008-05-R1-4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: kis...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-04
Quoting Julien Patriarca (leatherf...@debian.org):
> Merci d'avance pour vos relectures.
Des propositions. Avec le temps, tu devrais le savoir, qu'on
déjargonne "setuid root"..:-)
kismet.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature
(2012年12月09日 16:07), Julien Patriarca wrote:
Merci d'avance pour vos relectures.
Une typo, et j'ai rétabli la capitale à Kismet vu que tu l'utilises partout
ailleurs.
--- fr.po 2012-12-09 16:49:09.703230123 +0100
+++ fr.2.po 2012-12-09 16:51:07.147369709 +0100
@@ -76,7 +76,7 @@
msgid ""
"Onl
Merci d'avance pour vos relectures.
# Translation of kismet debconf templates to French.
# Copyright (C) 2012, Debian French l10n team
# This file is distributed under the same license as the KISMET package.
# Julien Patriarca , 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kismet\n"
"Report-Ms
Merci Christian, j'ai tout repris.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20121115075104.GA21755@localhost
Quoting Steve Petruzzello (dl...@bluewin.ch):
> Relecture svp.
>
> merci
Voilà.
J'ai loupé l'oubli d'un "deux-points" dans la VO...:-(
kismet.diff-bubulle.po
Description: application/gettext
signature.asc
Description: Digital signature
Relecture svp.
merci
# Translation of kismet debconf template to French
# Copyright (C) 2012 Debian French l10n team
# This file is distributed under the same license as the kismet package.
# Translator:
# Steve R. Petruzzello
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kismet\n"
"Report-Msgid-Bu
9 matches
Mail list logo