Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/nextup.3/po/fr.po

2022-04-25 Par sujet Jean-Pierre Giraud

Bonjour,

Le 18/04/2022 à 19:08, bubu a écrit :


Le 14/04/2022 à 11:26, Lucien Gentis a écrit :



Désolé, je réponds bien tard, mais je n'ai rien vu à signaler,

  amicalement,    bubu

encore plus tard... Juste une préférence personnelle.
Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man3/nextup.3/nextup.3.po	2022-04-25 14:02:07.285727750 +0200
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/manpage-fr/man3/nextup.3/nextup.3_jpg.po	2022-04-25 14:03:54.792153147 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: perkamon\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-10 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-08 11:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-25 14:03+0200\n"
 "Last-Translator: Lucien Gentis \n"
 "Language-Team: French \n"
 "Language: fr\n"
@@ -140,7 +140,7 @@
 "representable floating-point number greater than I."
 msgstr ""
 "Les fonctions B(), B() et B() renvoient le "
-"prochain nombre en virgule flottante représentable supérieur à I."
+"premier nombre en virgule flottante représentable supérieur à I."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide


OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/nextup.3/po/fr.po

2022-04-18 Par sujet bubu



Le 14/04/2022 à 11:26, Lucien Gentis a écrit :

Le 11/04/2022 à 10:21, Lucien Gentis a écrit :

Le 15/03/2022 à 10:57, Lucien Gentis a écrit :

Le 15/03/2022 à 10:52, Lucien Gentis a écrit :

Le 08/03/2022 à 11:37, Lucien Gentis a écrit :

Bonjour,

Prochainement, une proposition de mise à jour de nextup.3.po



Bonjour,

Pas de volontaire ?


Désolé, je réponds bien tard, mais je n'ai rien vu à signaler,

 amicalement,    bubu


Avec les fichiers, c'est mieux




Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/nextup.3/po/fr.po

2022-04-14 Par sujet Lucien Gentis

Le 11/04/2022 à 10:21, Lucien Gentis a écrit :

Le 15/03/2022 à 10:57, Lucien Gentis a écrit :

Le 15/03/2022 à 10:52, Lucien Gentis a écrit :

Le 08/03/2022 à 11:37, Lucien Gentis a écrit :

Bonjour,

Prochainement, une proposition de mise à jour de nextup.3.po



Bonjour,

Voici donc une proposition de mise à jour de nextup.3.po

Merci pour vos relectures

Lucien


Correction sujet (encore !), désolé.


Bonjour,

Pas de volontaire ?


Avec les fichiers, c'est mieux
--- nextup.3.po.orig	2022-03-03 10:51:33.043148585 +0100
+++ nextup.3.po	2022-03-08 11:34:07.632260326 +0100
@@ -16,26 +16,27 @@
 # Denis Barbier , 2006, 2010, 2012.
 # David Prévot , 2010, 2012.
 # Cédric Boutillier , 2013.
+# Lucien Gentis , 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: perkamon\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-02-10 21:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-10 20:55+\n"
-"Last-Translator: Weblate Admin \n"
+"PO-Revision-Date: 2022-03-08 11:34+0100\n"
+"Last-Translator: Lucien Gentis \n"
 "Language-Team: French \n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #. type: TH
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
 #, no-wrap
 msgid "NEXTUP"
-msgstr ""
+msgstr "NEXTUP"
 
 #. type: TH
 #: archlinux fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
@@ -67,13 +68,12 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid ""
 "nextup, nextupf, nextupl, nextdown, nextdownf, nextdownl - return next "
 "floating-point number toward positive/negative infinity"
 msgstr ""
-"nextafter, nextafterf, nextafterl, nexttoward, nexttowardf, nexttowardl - "
-"Manipulation de nombres en virgule flottante"
+"nextup, nextupf, nextupl, nextdown, nextdownf, nextdownl - Renvoyer le "
+"prochain nombre en virgule flottante vers l'infini positif ou négatif"
 
 #. type: SH
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
@@ -85,39 +85,39 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
 "B<#include Emath.hE>\n"
 msgstr ""
-"B<#define _GNU_SOURCE> /* Consultez feature_test_macros(7) */\n"
+"B<#define _GNU_SOURCE> /* Consulter feature_test_macros(7) */\n"
 "B<#include Emath.hE>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "BIB<);>\n"
 "BIB<);>\n"
 "BIB<);>\n"
 msgstr ""
-"BIB<);>\n"
-"BIB<);>\n"
-"BIB<);>\n"
+"BIB<);>\n"
+"BIB<);>\n"
+"BIB<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 msgid ""
 "BIB<);>\n"
 "BIB<);>\n"
 "BIB<);>\n"
 msgstr ""
-"BIB<);>\n"
-"BIB<);>\n"
-"BIB<);>\n"
+"BIB<);>\n"
+"BIB<);>\n"
+"BIB<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
@@ -135,13 +135,12 @@
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The B(), B(), and B()  functions return the next "
 "representable floating-point number greater than I."
 msgstr ""
-"En cas de réussite, ces fonctions renvoient la valeur en virgule flottante "
-"suivante pouvant être représentée après I dans la direction de I."
+"Les fonctions B(), B() et B() renvoient le "
+"prochain nombre en virgule flottante représentable supérieur à I."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
@@ -151,25 +150,28 @@
 "type, these functions return -0.  If I is 0, the returned value is the "
 "smallest representable positive number of the corresponding type."
 msgstr ""
+"Si I est le plus petit nombre négatif représentable pour le type "
+"correspondant, ces fonctions renvoient B<-0>. Si I est égal à B<0>, la "
+"valeur renvoyée est le plus petit nombre positif représentable pour le type "
+"correspondant."
 
 #. type: Plain text
 #: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
 #: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If I is positive infinity, the returned value is positive infinity.  If "
 "I is negative infinity, the returned value is the largest representable "
 "finite negative number of the corresponding type."
 msgstr ""
-"Si I est une valeur infinie positive (resp. négative) et I 

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-dev/nextup.3/po/fr.po

2022-04-11 Par sujet Lucien Gentis

Le 15/03/2022 à 10:57, Lucien Gentis a écrit :

Le 15/03/2022 à 10:52, Lucien Gentis a écrit :

Le 08/03/2022 à 11:37, Lucien Gentis a écrit :

Bonjour,

Prochainement, une proposition de mise à jour de nextup.3.po



Bonjour,

Voici donc une proposition de mise à jour de nextup.3.po

Merci pour vos relectures

Lucien


Correction sujet (encore !), désolé.


Bonjour,

Pas de volontaire ?



[RFR] po4a://manpages-fr-dev/nextup.3/po/fr.po

2022-03-15 Par sujet Lucien Gentis

Le 15/03/2022 à 10:52, Lucien Gentis a écrit :

Le 08/03/2022 à 11:37, Lucien Gentis a écrit :

Bonjour,

Prochainement, une proposition de mise à jour de nextup.3.po



Bonjour,

Voici donc une proposition de mise à jour de nextup.3.po

Merci pour vos relectures

Lucien


Correction sujet (encore !), désolé.
# French translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Christophe Blaess , 1996-2003.
# Stéphan Rafin , 2002.
# Thierry Vignaud , 1999, 2002.
# François Micaux, 2002.
# Alain Portal , 2003-2008.
# Jean-Philippe Guérard , 2005-2006.
# Jean-Luc Coulon (f5ibh) , 2006-2007.
# Julien Cristau , 2006-2007.
# Thomas Huriaux , 2006-2008.
# Nicolas François , 2006-2008.
# Florentin Duneau , 2006-2010.
# Simon Paillard , 2006.
# Denis Barbier , 2006, 2010, 2012.
# David Prévot , 2010, 2012.
# Cédric Boutillier , 2013.
# Lucien Gentis , 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: perkamon\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-10 21:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-08 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Lucien Gentis \n"
"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NEXTUP"
msgstr "NEXTUP"

#. type: TH
#: archlinux fedora-36 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "2021-03-22"
msgstr "22 mars 2021"

#. type: TH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "GNU"
msgstr "GNU"

#. type: TH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Manuel du programmeur Linux"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NOM"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"nextup, nextupf, nextupl, nextdown, nextdownf, nextdownl - return next "
"floating-point number toward positive/negative infinity"
msgstr ""
"nextup, nextupf, nextupl, nextdown, nextdownf, nextdownl - Renvoyer le "
"prochain nombre en virgule flottante vers l'infini positif ou négatif"

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include Emath.hE>\n"
msgstr ""
"B<#define _GNU_SOURCE> /* Consulter feature_test_macros(7) */\n"
"B<#include Emath.hE>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"
msgstr ""
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"
msgstr ""
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"
"BIB<);>\n"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid "Link with I<-lm>."
msgstr "Éditer les liens avec I<-lm>."

#. type: SH
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "DESCRIPTION"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The B(), B(), and B()  functions return the next "
"representable floating-point number greater than I."
msgstr ""
"Les fonctions B(), B() et B() renvoient le "
"prochain nombre en virgule flottante représentable supérieur à I."

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bullseye debian-unstable fedora-36 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-15-4 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"If I is the smallest representable negative number in the corresponding "
"type, these functions return -0.  If I is 0, the returned value is the "
"smallest representable positive number of the corresponding type."
msgstr ""
"Si I est le plus petit nombre négatif