Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2023-04-19 Par sujet Lucien Gentis

Le 18/04/2023 à 18:53, Baptiste Jammet a écrit :

Bonjour,

Dixit Jean-Pierre Giraud, le 17/04/2023 :

Cette page a été mise à jour.

https://www.debian.org/devel/debian-installer/errata

Merci Jean-Pierre.
Voici le diff de la mise à jour. La version construite sera visible en
ligne bientôt, et le fichier est sur Salsa :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/french/devel/debian-installer/errata.wml

Merci d'avance de vos relectures.

Baptiste


Bonjour,

Quelques amicales suggestions

Lucien
--- errata.wml.orig	2023-04-19 09:14:39.951399683 +0200
+++ errata.wml	2023-04-19 09:24:31.043449736 +0200
@@ -25,7 +25,7 @@
 Thème utilisé dans l'installateur
 Il n'y a pas encore de thème graphique pour Bookworm et l'installateur utilise
 le thème de Bullseye.
-État : fixé dans Bookworm RC 1.
+État : corrigé dans Bookworm RC 1.
 
 
 Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
@@ -45,7 +45,7 @@
  https://gitlab.com/cryptsetup/cryptsetup/-/issues/802;>rapport de l'amont cryptsetup).
  
  
-Le partitionnement « Assisté - utiliser tout un disque avec LVM » est cassé dans le mode UEFI
+Le partitionnement « Assisté - utiliser tout un disque avec LVM » est défectueux dans le mode UEFI
 Utiliser ce type de partitionnement assisté conduit à la question
 « Forcer l'installation UEFI ? »
 (même s'il n'y a aucun autre sytème d'exploitation),
@@ -63,7 +63,7 @@
 Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
 (un second CD ou un miroir réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
 
-État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
+État : on ne peut pas faire tenir
 davantage de paquets sur le premier CD.
 
 


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2023-04-18 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, 

Dixit Jean-Pierre Giraud, le 17/04/2023 :
>Cette page a été mise à jour. 
>
>https://www.debian.org/devel/debian-installer/errata

Merci Jean-Pierre.
Voici le diff de la mise à jour. La version construite sera visible en
ligne bientôt, et le fichier est sur Salsa :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/french/devel/debian-installer/errata.wml

Merci d'avance de vos relectures.

Baptiste
diff --git a/french/devel/debian-installer/errata.wml b/french/devel/debian-installer/errata.wml
index b2a5033d394..70c3c7d04e8 100644
--- a/french/devel/debian-installer/errata.wml
+++ b/french/devel/debian-installer/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="190364034624c840c0b9e316daa41653f0a86db2" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="e226dad5a21213f8b25c4a2597acf4584732aadf" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -25,8 +25,7 @@ href="$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04#submit-bug">compte-rendu d'installat
 Thème utilisé dans l'installateur
 Il n'y a pas encore de thème graphique pour Bookworm et l'installateur utilise
 le thème de Bullseye.
-État : fixé dans Bookworm Alpha 2, même si certains environnements de bureau
-pourraient encore utiliser le thème de Debian Bullseye.
+État : fixé dans Bookworm RC 1.
 
 
 Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
@@ -46,6 +45,17 @@ chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son
  https://gitlab.com/cryptsetup/cryptsetup/-/issues/802;>rapport de l'amont cryptsetup).
  
  
+Le partitionnement « Assisté - utiliser tout un disque avec LVM » est cassé dans le mode UEFI
+Utiliser ce type de partitionnement assisté conduit à la question
+« Forcer l'installation UEFI ? »
+(même s'il n'y a aucun autre sytème d'exploitation),
+pour laquelle la réponse par défaut est « Non »
+(https://bugs.debian.org/1033913;>n° 1033913).
+Garder le choix par défaut risque donc de rendre l'installation impossible à
+amorcer si « Secure Boot » est activé. Choisir « Oui » permet d'éviter cette
+erreur.
+
+
 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2023-02-22 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

Le 22/02/23 18:20 Baptiste a écrit :
>Voici la mise à jour des errata de l'installateur Alpha 2 pour Bookworm.
Suggestions.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- errata.wml.orig	2023-02-22 19:27:41.050682952 +0100
+++ errata.wml	2023-02-22 19:36:57.393948703 +0100
@@ -40,8 +40,8 @@
  Les systèmes LVM chiffrés pourraient échouer en cas de faible mémoire
  Les systèmes possédant peu de mémoire (p.ex. 1 Go) peuvent échouer
  à installer un volume LVM chiffré. cryptsetup pourrait déclencher
- un dépassement de mémoire et se faire interrompre
- (par le « out-of-memory killer ») en essayant de formatter une partition LUKS
+ un dépassement de mémoire et créer une interruption
+ (par le « out-of-memory killer ») en essayant de formater une partition LUKS
  (https://bugs.debian.org/1028250;>n° 1028250,
  https://gitlab.com/cryptsetup/cryptsetup/-/issues/802;>rapport de l'amont cryptsetup).
  


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2023-02-22 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici la mise à jour des errata de l'installateur Alpha 2 pour Bookworm.

Merci d'avance de vos relectures.

Baptiste
commit 26dfb6921e289085db7f290df32276134b761540
Author: Baptiste Jammet 
Date:   Wed Feb 22 18:17:27 2023 +0100

(fr) update d-i errata

diff --git a/french/devel/debian-installer/errata.wml b/french/devel/debian-installer/errata.wml
index 244b963155a..f7af36aaa1d 100644
--- a/french/devel/debian-installer/errata.wml
+++ b/french/devel/debian-installer/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="7c890b56dabd473e1766da76b12df99162d5afcb" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="190364034624c840c0b9e316daa41653f0a86db2" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -9,7 +9,7 @@
 # Simon Paillard, 2010
 # David Prévot, 2010-2014
 # Jean-Pierre Giraud, 2013, 2021
-# Baptiste Jammet, 2014-2019
+# Baptiste Jammet, 2014-2023
 
 Errata de la version 
 
@@ -24,18 +24,29 @@ href="$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04#submit-bug">compte-rendu d'installat
 
 Thème utilisé dans l'installateur
 Il n'y a pas encore de thème graphique pour Bookworm et l'installateur utilise
-le thème de Bullseye.
+le thème de Bullseye.
+État : fixé dans Bookworm Alpha 2, même si certains environnements de bureau
+pourraient encore utiliser le thème de Debian Bullseye.
+
 
 Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
 Il apparaît qu'il y a un certain nombre de cartes son qui nécessitent le
-chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son. Depuis Bullseye,
-l'installateur n'est pas capable de le faire tôt, ce qui signifie que la
-synthèse vocale n'est pas possible pendant l'installation avec ces cartes. Une
-solution possible est de brancher une autre carte son qui n'a pas besoin d'un
-micrologiciel. Voir le https://bugs.debian.org/992699;>rapport de bogue
-générique pour suivre la progression de notre travail.
+chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son
+(https://bugs.debian.org/992699;>n° 992699).
+
+État : corrigé dans Bookworm Alpha 1.
+
 
-L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD
+ Les systèmes LVM chiffrés pourraient échouer en cas de faible mémoire
+ Les systèmes possédant peu de mémoire (p.ex. 1 Go) peuvent échouer
+ à installer un volume LVM chiffré. cryptsetup pourrait déclencher
+ un dépassement de mémoire et se faire interrompre
+ (par le « out-of-memory killer ») en essayant de formatter une partition LUKS
+ (https://bugs.debian.org/1028250;>n° 1028250,
+ https://gitlab.com/cryptsetup/cryptsetup/-/issues/802;>rapport de l'amont cryptsetup).
+ 
+ 
+
-
-
-
-
-
+ -->
+ 
 
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="190364034624c840c0b9e316daa41653f0a86db2" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013, 2021
# Baptiste Jammet, 2014-2023

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation
(en anglais) décrivant le problème.



Thème utilisé dans l'installateur
Il n'y a pas encore de thème graphique pour Bookworm et l'installateur utilise
le thème de Bullseye.
État : fixé dans Bookworm Alpha 2, même si certains environnements de bureau
pourraient encore utiliser le thème de Debian Bullseye.


Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
Il apparaît qu'il y a un certain nombre de cartes son qui nécessitent le
chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son
(https://bugs.debian.org/992699;>n° 992699).

État : corrigé dans Bookworm Alpha 1.


 Les systèmes LVM chiffrés pourraient échouer en cas de faible mémoire
 Les systèmes possédant peu de mémoire (p.ex. 1 Go) peuvent échouer
 à installer un volume LVM chiffré. cryptsetup pourrait déclencher
 un dépassement de mémoire et se faire interrompre
 (par le « out-of-memory killer ») en essayant de formatter une partition LUKS
 (https://bugs.debian.org/1028250;>n° 1028250,
 https://gitlab.com/cryptsetup/cryptsetup/-/issues/802;>rapport de l'amont cryptsetup).
 
 

 



pgpi4rrUeNCKz.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-08-23 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestions.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- errata.wml	2021-08-23 10:26:10.830157744 +0200
+++ -	2021-08-23 10:27:48.132340869 +0200
@@ -44,7 +44,7 @@
 Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
 Il apparaît qu'il y a un certain nombre de cartes son qui nécessitent le
 chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son. Depuis Bullseye,
-l'installateur n'est pas capable de les charger tôt ce qui signifie que la
+l'installateur n'est pas capable de le faire tôt, ce qui signifie que la
 synthèse vocale n'est pas possible pendant l'installation avec ces cartes. Une
 solution possible est de brancher une autre carte son qui n'a pas besoin d'un
 micrologiciel. Voir le https://bugs.debian.org/992699;>rapport de bogue


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-08-22 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Le 23/08/2021 à 00:36, Jean-Pierre Giraud a écrit :
> Bonjour,
> 
> Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour vos
> relectures (le même texte est aussi ajouté au fichier
> /releases/bullseye/debian-installer/index.wml.
> Le texte original en Anglais est ici :
> 
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml
Pour faciliter les relectures, je joins le diff.
Amicalement,
jipege
--- /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/d_f/debian-installerNews/2021/errata.wml	2021-08-23 00:12:01.923286663 +0200
+++ /home/jpg1/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml	2021-08-23 00:07:13.219284705 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="548e836a27bec221897b3d647cb4f4f338c565a4" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="50ddc8fab8f8142c1e8266a7c0c741f9bfe1b23a" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -8,7 +8,7 @@
 # Thomas Peteul, 2008, 2009
 # Simon Paillard, 2010
 # David Prévot, 2010-2014
-# Jean-Pierre Giraud, 2013
+# Jean-Pierre Giraud, 2013, 2021
 # Baptiste Jammet, 2014-2019
 
 Errata de la version 
@@ -41,6 +41,15 @@
 
 État : Corrigé dans Bullseye RC 3.
 
+Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
+Il apparaît qu'il y a un certain nombre de cartes son qui nécessitent le
+chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son. Depuis Bullseye,
+l'installateur n'est pas capable de les charger tôt ce qui signifie que la
+synthèse vocale n'est pas possible pendant l'installation avec ces cartes. Une
+solution possible est de brancher une autre carte son qui n'a pas besoin d'un
+micrologiciel. Voir le https://bugs.debian.org/992699;>rapport de bogue
+générique pour suivre la progression de notre travail.
+
 L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD
 
 En raison de sa taille,


OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-08-22 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,

Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour vos
relectures (le même texte est aussi ajouté au fichier
/releases/bullseye/debian-installer/index.wml.
Le texte original en Anglais est ici :

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml

Amicalement,
jipege
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="50ddc8fab8f8142c1e8266a7c0c741f9bfe1b23a" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013, 2021
# Baptiste Jammet, 2014-2019

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation
(en anglais) décrivant le problème.



Mode de récupération cassé avec l’installateur graphique
Il a été constaté lors du test de l’image RC 1 de Bullseye que le mode
de récupération était cassé (https://bugs.debian.org/987377;>n° 987377).
De plus, l’étiquette Rescue dans la bannière nécessite d’être ajustée
pour le thème de Bullseye.

État : Corrigé dans Bullseye RC 2.

Micrologiciel amdgpu nécessaire pour de nombreuses cartes graphiques AMD
Il apparaît que le besoin d’installer le micrologiciel amdgpu soit croissant
(à l’aide du paquet non libre firmware-amd-graphics) pour éviter
un écran noir lors de l’amorçage du système installé. Depuis la RC 1 de Bullseye,
même en utilisant une image d’installation incluant tous les paquets de
micrologiciels, l’installateur ne détecte pas le besoin de ce composant
spécifique. Voir le https://bugs.debian.org/989863;>rapport de bogue
générique pour suivre la progression de notre travail.

État : Corrigé dans Bullseye RC 3.

Micrologiciels nécessaires pour certaines cartes son
Il apparaît qu'il y a un certain nombre de cartes son qui nécessitent le
chargement d'un micrologiciel pour pouvoir émettre un son. Depuis Bullseye,
l'installateur n'est pas capable de les charger tôt ce qui signifie que la
synthèse vocale n'est pas possible pendant l'installation avec ces cartes. Une
solution possible est de brancher une autre carte son qui n'a pas besoin d'un
micrologiciel. Voir le https://bugs.debian.org/992699;>rapport de bogue
générique pour suivre la progression de notre travail.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD

En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou utilisez plutôt un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
davantage de paquets sur le premier CD.


LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
sans une partition /boot séparée et non chiffrée.
(https://bugs.debian.org/927165;>n° 927165).
L'installateur ne prend pas en charge cette configuration,
mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation,
et d'avoir au moins la possibilité de choisir LUKS1 pendant l'installation.

État : quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue.
Les responsables de cryptsetup ont écrit
https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html;>une
documentation spécifique (en anglais).










OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-06-16 Par sujet Jean-Pierre Giraud

Bonjour,

Le 16/06/2021 à 16:27, Lucien Gentis a écrit :



Le 16/06/2021 à 16:04, bu...@no-log.org a écrit :

Bonjour,

Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour
vos
relectures.

bonjour, un doute sur l'accord du verbe:

la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier
CD.
sujet : totalité ou paquets ?
rentre ou rentrent   ?

  amicalement,
   bubu

D'après Le Robert : 
https://dictionnaire.lerobert.com/guide/accord-du-verbe-avec-un-sujet-collectif 
:


"Lorsque le nom collectif employé avec un complément est précédé d'un 
déterminant qui n'est pas indéfini (déterminant défini, possessif ou 
démonstratif), le verbe s'accorde traditionnellement avec le nom 
collectif (au singulier) :


"La totalité des documents perdus a été retrouvée."

Donc c'est le cas ici :

la totalité des paquets du bureau GNOME ne_rentre_  pas sur le premier
CD.


Daniel, j'ai conservé "faire tenir" qui me semble bien expliquer la 
situation de saturation du CD 1.


Pour ce qui est de la discussion singulier ou pluriel après "la 
totalité", je préfère aussi l'emploi du singulier.


D'autres avis ?

Amicalement,

jipege



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-06-16 Par sujet Lucien Gentis


Le 16/06/2021 à 16:04, bu...@no-log.org a écrit :

Bonjour,

Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour
vos
relectures.

bonjour, un doute sur l'accord du verbe:

la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier
CD.
sujet : totalité ou paquets ?
rentre ou rentrent   ?

  amicalement,
   bubu

D'après Le Robert : 
https://dictionnaire.lerobert.com/guide/accord-du-verbe-avec-un-sujet-collectif 
:


"Lorsque le nom collectif employé avec un complément est précédé d'un 
déterminant qui n'est pas indéfini (déterminant défini, possessif ou 
démonstratif), le verbe s'accorde traditionnellement avec le nom 
collectif (au singulier) :


"La totalité des documents perdus a été retrouvée."

Donc c'est le cas ici :

la totalité des paquets du bureau GNOME ne_rentre_  pas sur le premier
CD.



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-06-16 Par sujet bubub
> Bonjour,
>
> Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour
> vos
> relectures.
>
> bonjour, un doute sur l'accord du verbe:
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier
CD.
sujet : totalité ou paquets ?
   rentre ou rentrent   ?

 amicalement,
  bubu



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-06-16 Par sujet Lucien Gentis

Bonjour,

A mon avis, "contenir" ne convient pas ici.

C'est le premier CD qui ne peut pas "contenir" davantage de paquets.

A part ça, RAS

Lucien

Le 16/06/2021 à 12:11, daniel.malg...@laposte.net a écrit :

On 16/06/2021 13:49, Jean-Pierre Giraud wrote:

Bonjour,

Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour vos
relectures.

Le texte original en Anglais est ici :

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml


Amicalement,

jipege


Bonjour JiP,

une amicale préférence ( mais "obtenir" me semble possible aussi )




Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-06-16 Par sujet daniel . malgorn
On 16/06/2021 13:49, Jean-Pierre Giraud wrote:
> Bonjour,
> 
> Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour vos
> relectures.
> 
> Le texte original en Anglais est ici :
> 
> https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml
> 
> 
> Amicalement,
> 
> jipege
> 
Bonjour JiP,

une amicale préférence ( mais "obtenir" me semble possible aussi )
--- errata.wmlAAA	2021-06-16 14:05:00.981729587 +0400
+++ errata.wml	2021-06-16 14:07:16.243371657 +0400
@@ -61,7 +61,7 @@
 Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
 (un second CD ou un miroir réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
 
-État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
+État : rien de plus ne peut être fait pour contenir
 davantage de paquets sur le premier CD.
 
 


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-06-16 Par sujet Jean-Pierre Giraud

Bonjour,

Mise à jour des errata de l'installateur Debian. Merci d'avance pour 
vos 
relectures.


Le texte original en Anglais est ici :

https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml

Amicalement,

jipege

#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="52f6008e97f77fd5fea20b1b62c59d970548cfb8" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014-2019

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation
(en anglais) décrivant le problème.



Mode de récupération cassé avec l’installateur 
graphique
Il a été constaté lors du test de l’image RC 1 de Bullseye que le mode
de récupération était cassé (https://bugs.debian.org/987377;>n° 987377).
De plus, l’étiquette Rescue dans la bannière nécessite d’être ajustée
pour le thème de Bullseye.

État : Corrigé dans Bullseye RC 2.

Micrologiciel amdgpu nécessaire pour de nombreuses cartes graphiques AMD
Il apparaît que le besoin d’installer le micrologiciel amdgpu soit croissant
(à l’aide du paquet non libre firmware-amd-graphics) pour éviter
un écran noir lors de l’amorçage du système installé. Depuis la RC 1 de Bullseye,
même en utilisant une image d’installation incluant tous les 
paquets de
micrologiciels, l’installateur ne détecte pas le besoin de ce composant
spécifique. Voir le https://bugs.debian.org/989863;>rapport de bogue
générique pour suivre la progression de notre travail.

État : en cours d’investigation, correction à 
faire avant la première
publication officielle de Bullseye.

GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que
GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
émulateur de carte vidéo fonctionne.

État : en cours d'investigation.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD

En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier 
CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou utilisez plutôt un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
davantage de paquets sur le premier CD.


LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas 
en charge LUKS2.
Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
sans une partition /boot séparée et non chiffrée.
(https://bugs.debian.org/927165;>n° 927165).
L'installateur ne prend pas en charge cette configuration,
mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation,
et d'avoir au moins la possibilité de choisir LUKS1 pendant l'installation.

État : quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue.
Les responsables de cryptsetup ont écrit
https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html;>une
documentation spécifique (en anglais).










OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-04-29 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, 

Merci Jean-Paul.

Dixit JP Guillonneau, le 29/04/2021 :
>voici la mise à jour de cette page.
>
>Merci d’avance pour vos relectures et commentaires

Je crois que « mode de récupération » est le terme traduit dans
l'installateur.
« l’étiquette Rescue » reste en anglais.

Baptiste


pgp0IaGXTWeU7.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2021-04-28 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

voici la mise à jour de cette page.

Merci d’avance pour vos relectures et commentaires


Amicalement.

--
Jean-Paul
--- errata.wml.orig	2021-04-29 07:03:07.210717488 +0200
+++ errata.wml	2021-04-29 07:36:46.831016582 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="5513b0df9f9525c15c9a757a14ac534e8d3ac03e" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="6ca8bcdc8acee152020274b3ab9d0bfcbe15efe3" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -21,8 +21,26 @@
 (en anglais) décrivant le problème.
 
 
-
 
+Mode rescue cassé avec l’installateur graphique
+Il a été constaté lors du test de l’image RC 1 de Bullseye que le mode
+rescue était cassé (https://bugs.debian.org/987377;>n° 987377).
+De plus, l’étiquette Rescue dans la bannière nécessite d’être ajustée
+pour le thème de Bullseye.
+
+État : en cours d’investigation, correction à faire avant la première
+publication officielle de Bullseye.
+
+Micrologiciel amdgpu nécessaire pour de nombreuses cartes graphiques AMD
+Il apparaît que le besoin d’installer le micrologiciel amdgpu soit croissant
+(à l’aide du paquet non libre firmware-amd-graphics) pour éviter
+un écran noir lors de l’amorçage du système installé. Depuis la RC 1 de Bullseye,
+même en utilisant une image d’installation incluant tous les paquets de
+micrologiciels, l’installateur ne détecte pas le besoin de ce composant
+spécifique.
+
+État : en cours d’investigation, correction à faire avant la première
+publication officielle de Bullseye.
 
 GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
 Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que
@@ -43,10 +61,6 @@
 davantage de paquets sur le premier CD.
 
 
-Thème de l'installateur
-Il n'y a pas encore de thème graphique pour Bullseye et l'installateur
-utilise toujours celui de Buster.
-
 LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
 Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
 Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="6ca8bcdc8acee152020274b3ab9d0bfcbe15efe3" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014-2019

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation
(en anglais) décrivant le problème.



Mode rescue cassé avec l’installateur graphique
Il a été constaté lors du test de l’image RC 1 de Bullseye que le mode
rescue était cassé (https://bugs.debian.org/987377;>n° 987377).
De plus, l’étiquette Rescue dans la bannière nécessite d’être ajustée
pour le thème de Bullseye.

État : en cours d’investigation, correction à faire avant la première
publication officielle de Bullseye.

Micrologiciel amdgpu nécessaire pour de nombreuses cartes graphiques AMD
Il apparaît que le besoin d’installer le micrologiciel amdgpu soit croissant
(à l’aide du paquet non libre firmware-amd-graphics) pour éviter
un écran noir lors de l’amorçage du système installé. Depuis la RC 1 de Bullseye,
même en utilisant une image d’installation incluant tous les paquets de
micrologiciels, l’installateur ne détecte pas le besoin de ce composant
spécifique.

État : en cours d’investigation, correction à faire avant la première
publication officielle de Bullseye.

GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que
GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
émulateur de carte vidéo fonctionne.

État : en cours d'investigation.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD

En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
davantage de paquets sur le premier CD.


LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
sans une partition /boot séparée et non 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2019-08-03 Par sujet Jean-Pierre Giraud
Bonjour,
Correction d'une erreur de validation : un titre manquant.

Voici une proposition de traduction.
Le fichier en anglais est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/english/devel/debian-installer/errata.wml
Le fichier en français est téléchargeable ici :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/blob/master/french/devel/debian-installer/errata.wml

Merci d’avance pour vos relectures.
Amicalement,
jipege

--- /home/jpg1/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml	2019-08-03 22:04:24.510683275 +0200
+++ /home/jpg1/Documents/traductions/l10n/d_f/debinstaller/erratajpg.wml	2019-08-03 22:08:32.145076578 +0200
@@ -100,7 +100,7 @@
 https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html;>une
 documentation spécifique (en anglais).
 
-
+Échec à la prédéfinition de dépôts APT personnalisés
 Il est d'usage de spécifier des clefs supplémentaires lors de la
 configuration de dépôts APT personnalisés en utilisant des paramètres tels que
 apt-setup/local0/key.
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="5863207a091bcfec9124de413b37739d67e43557" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014-2019

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation
(en anglais) décrivant le problème.





GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que
GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
émulateur de carte vidéo fonctionne.

État : en cours d'investigation.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD


En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
davantage de paquets sur le premier CD.


Thème de l'installateur

Il n'y a pas encore de thème graphique pour Buster et l'installateur
utilise toujours celui de Stretch.

État :
corrigé dans la version Buster RC 1 :
https://bits.debian.org/2019/01/futurePrototype-will-be-the-default-theme-for-debian-10.html;>futurePrototype
a été intégré.

Raccourcis problématiques dans l'éditeur nano
La version de nano utilisée dans l'installateur n'utilise pas les
mêmes raccourcis que la version installée habituellement par le paquet.
En particulier, l'utilisation de C-s pour Enregistrer
semble être un problème pour ceux qui utilisent l'installateur à
travers une console série
(https://bugs.debian.org/915017;>n° 915017).

État : corrigé dans la version Buster RC 1.

TLS ne fonctionne pas dans wget
Une modification dans la bibliothèque OpenSSL a provoqué des
problèmes pour les utilisateurs. Un fichier de configuration anciennement
optionnel est devenu obligatoire. Par conséquence, wget ne
prend pas en charge HTTPS dans l'installateur
(https://bugs.debian.org/926315;>n° 926315).

État :
corrigé dans la version Buster RC 2.

Problème liés à l'entropie
Même avec HTTPS fonctionnel dans wget, il pourrait y avoir
des problèmes liés à l'entropie, en fonction de la disponibilité d'un
générateur de nombres aléatoires, ou un nombre suffisant d'évènements
pour alimenter une suite de bits aléatoires
(https://bugs.debian.org/923675;>n° 923675).
Habituellement, cela se traduit par un délai anormalement long lors
de la première connexion HTTPS, ou lors de la génération de la paire
de clefs SSH.

État : corrigé dans la version Buster RC 2.

LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
sans une partition /boot séparée et non chiffrée.
(https://bugs.debian.org/927165;>n° 927165).
L'installateur ne prend pas en charge cette configuration,
mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation,
et d'avoir au moins la possibilité de choisir LUKS1 pendant l'installation.

État : quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue.
Les responsables de cryptsetup ont écrit
https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html;>une
documentation spécifique (en anglais).

Échec à la 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2019-07-01 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici la mise à jour des errata de l'installateur pour Buster RC2.

Merci de vos relectures.

Baptiste
diff --git a/french/devel/debian-installer/errata.wml b/french/devel/debian-installer/errata.wml
index 583701cf152..06a602c4a66 100644
--- a/french/devel/debian-installer/errata.wml
+++ b/french/devel/debian-installer/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="90ef9f0279b0248a336ff2fbfab930ec41f09ec4" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="c52f2b2af73a180fad85d79262c0eb9a5ca684eb" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -64,16 +64,6 @@ travers une console série
 
 État : corrigé dans la version Buster RC 1.
 
-Rendu graphique incorrect pour le Gujarati
-Le rendu graphique pour la langue Gujarati est cassé à cause d'un
-problème dans les fontes nécessaires pour ce langage.
-Malheureusement, cela a été découvert trop tard pour la publication
-de D-I Buster Alpha 4.
-(https://bugs.debian.org/911705;>n° 911705).
-
-État : en cours d'investigation, devrait être corrigé pour la
-prochaine publication.
-
 TLS ne fonctionne pas dans wget
 Une modification dans la bibliothèque OpenSSL a provoqué des
 problèmes pour les utilisateurs. Un fichier de configuration anciennement
@@ -82,7 +72,7 @@ prend pas en charge HTTPS dans l'installateur
 (https://bugs.debian.org/926315;>n° 926315).
 
 État :
-la cause principale a été identifiée, et un correctif est attendu pour la version Buster RC 2.
+corrigé dans la version Buster RC 2.
 
 Problème liés à l'entropie
 Même avec HTTPS fonctionnel dans wget, il pourrait y avoir
@@ -94,7 +84,7 @@ Habituellement, cela se traduit par un délai anormalement long lors
 de la première connexion HTTPS, ou lors de la génération de la paire
 de clefs SSH.
 
-État : en cours d'investigation.
+État : corrigé dans la version Buster RC 2.
 
 LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
 Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
@@ -105,7 +95,10 @@ L'installateur ne prend pas en charge cette configuration,
 mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation,
 et d'avoir au moins la possibilité de choisir LUKS1 pendant l'installation.
 
-État : quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue.
+État : quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue.
+Les responsables de cryptsetup ont écrit
+https://cryptsetup-team.pages.debian.net/cryptsetup/encrypted-boot.html;>une
+documentation spécifique (en anglais).
 
 










pgpVBM2zthg2y.pgp
Description: Signature digitale OpenPGP


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2019-04-16 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestions.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- errata.wml	2019-04-16 15:41:30.935919893 +0200
+++ -	2019-04-16 15:49:46.596324754 +0200
@@ -82,14 +82,14 @@
 (https://bugs.debian.org/926315;>n° 926315).
 
 État :
-la cause principale a été identifiée, est un correctif est attendu pour la version Buster RC 2.
+la cause principale a été identifiée, et un correctif est attendu pour la version Buster RC 2.
 
 Problème liés à l'entropie
 Même avec HTTPS fonctionnel dans wget, il pourrait y avoir
 des problèmes liés à l'entropie, en fonction de la disponibilité d'un
 générateur de nombres aléatoires, ou un nombre suffisant d'évènements
-pour alimenter une suite bits aléatoires
-(https://bugs.debian.org/923675;>n °923675).
+pour alimenter une suite de bits aléatoires
+(https://bugs.debian.org/923675;>n° 923675).
 Habituellement, cela se traduit par un délai anormalement long lors
 de la première connexion HTTPS, ou lors de la génération de la paire
 de clefs SSH.
@@ -99,7 +99,7 @@
 LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
 Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
 Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
-sans une partition /boot séparé et non chiffrée.
+sans une partition /boot séparée et non chiffrée.
 (https://bugs.debian.org/927165;>n° 927165).
 L'installateur ne prend pas en charge cette configuration,
 mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation,


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2019-04-16 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici la mise à jour des errata de l'installateur pour la publication
de Buster RC 1.

Le fichier complet est sur salsa
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/tree/master/french/devel/debian-installer/errata.wml
et le site web sera mis à jour à la prochaine construction.

Merci d'avance pour vos relectures.

Baptiste
commit 5465fc023645f59222368387210c249c27ed8173
Author: Baptiste Jammet 
Date:   Tue Apr 16 11:59:19 2019 +0200

(fr) Sync with english: add errata entries for D-I Buster RC 1

diff --git a/french/devel/debian-installer/errata.wml b/french/devel/debian-installer/errata.wml
index f1995bdea23..81b3a7e609a 100644
--- a/french/devel/debian-installer/errata.wml
+++ b/french/devel/debian-installer/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="6c2cebca608641bef7b9c95b5ebe6fceba3e9d6d" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="90ef9f0279b0248a336ff2fbfab930ec41f09ec4" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -50,9 +50,9 @@ davantage de paquets sur le premier CD.
 utilise toujours celui de Stretch.
 
 État :
-le thème https://bits.debian.org/2019/01/futurePrototype-will-be-the-default-theme-for-debian-10.html;>futurePrototype
-est en cours d'intégration et devrait être disponible dans la publication suivant Buster Alpha 5.
-
+corrigé dans la version Buster RC 1 :
+https://bits.debian.org/2019/01/futurePrototype-will-be-the-default-theme-for-debian-10.html;>futurePrototype
+a été intégré.
 
 Raccourcis problématiques dans l'éditeur nano
 La version de nano utilisée dans l'installateur n'utilise pas les
@@ -62,7 +62,7 @@ semble être un problème pour ceux qui utilisent l'installateur à
 travers une console série
 (https://bugs.debian.org/915017;>n° 915017).
 
-État : corrigé dans la version Buster Alpha 5.
+État : corrigé dans la version Buster RC 1.
 
 Rendu graphique incorrect pour le Gujarati
 Le rendu graphique pour la langue Gujarati est cassé à cause d'un
@@ -74,6 +74,39 @@ de D-I Buster Alpha 4.
 État : en cours d'investigation, devrait être corrigé pour la
 prochaine publication.
 
+TLS ne fonctionne pas dans wget
+Une modification dans la bibliothèque OpenSSL a provoqué des
+problèmes pour les utilisateurs. Un fichier de configuration anciennement
+optionnel est devenu obligatoire. Par conséquence, wget ne
+prend pas en charge HTTPS dans l'installateur
+(https://bugs.debian.org/926315;>n° 926315).
+
+État :
+la cause principale a été identifiée, est un correctif est attendu pour la version Buster RC 2.
+
+Problème liés à l'entropie
+Même avec HTTPS fonctionnel dans wget, il pourrait y avoir
+des problèmes liés à l'entropie, en fonction de la disponibilité d'un
+générateur de nombres aléatoires, ou un nombre suffisant d'évènements
+pour alimenter une suite bits aléatoires
+(https://bugs.debian.org/923675;>n °923675).
+Habituellement, cela se traduit par un délai anormalement long lors
+de la première connexion HTTPS, ou lors de la génération de la paire
+de clefs SSH.
+
+État : en cours d'investigation.
+
+LUKS2 n'est pas compatible avec cryptodisk de GRUB
+Il a été découvert tardivement que GRUB ne prenait pas en charge LUKS2.
+Cela veut dire qu'il n'est pas possible d'utiliser GRUB_ENABLE_CRYPTODISK
+sans une partition /boot séparé et non chiffrée.
+(https://bugs.debian.org/927165;>n° 927165).
+L'installateur ne prend pas en charge cette configuration,
+mais il serait intéressant de mieux documenter cette limitation,
+et d'avoir au moins la possibilité de choisir LUKS1 pendant l'installation.
+
+État : quelques idées ont été exprimées dans le rapport de bogue.
+
 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2018-12-16 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestion.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- errata.wml	2018-12-16 10:49:25.925914210 +0100
+++ -	2018-12-16 10:51:42.312413256 +0100
@@ -66,7 +66,7 @@
 
 Rendu graphique incorrect pour le Gujarati
 Le rendu graphique pour la langue Gujarati est cassé à cause d'un
-problème dans les fontes nécessaire pour ce langage.
+problème dans les fontes nécessaires pour ce langage.
 Malheureusement, cela a été découvert trop tard pour la publication
 de D-I Buster Alpha 4.
 (https://bugs.debian.org/911705;>n° 911705).


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2018-12-16 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici la mise à jour des errata pour d-i Buster Alpha 4.
Le fichier complet est sur salsa, en ligne à la prochaine
reconstruction du site web.

Merci d'avance pour vos relectures.

Baptiste
diff --git a/french/devel/debian-installer/errata.wml b/french/devel/debian-installer/errata.wml
index e88f08d55d1..604f0a999b0 100644
--- a/french/devel/debian-installer/errata.wml
+++ b/french/devel/debian-installer/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="7e4db2f1f4f0d56a40da3851090a0baad53a2acb" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="bdb47fdd990fd5031947a60daa583bfad7f29482" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -9,7 +9,7 @@
 # Simon Paillard, 2010
 # David Prévot, 2010-2014
 # Jean-Pierre Giraud, 2013
-# Baptiste Jammet, 2014-2017
+# Baptiste Jammet, 2014-2018
 
 Errata de la version 
 
@@ -54,6 +54,26 @@ l'https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/06/msg3.html;
 à propositions pour le thème de Buster a été publié le 15 juin 2018.
 
 
+Raccourcis problématiques dans l'éditeur nano
+La version de nano utilisée dans l'installateur n'utilise pas les
+mêmes raccourcis que la version installée habituellement par le paquet.
+En particulier, l'utilisation de C-s pour Enregistrer
+semble être un problème pour ceux qui utilisent l'installateur à
+travers une console série
+(https://bugs.debian.org/915017;>n° 915017).
+
+État : en cours d'investigation.
+
+Rendu graphique incorrect pour le Gujarati
+Le rendu graphique pour la langue Gujarati est cassé à cause d'un
+problème dans les fontes nécessaire pour ce langage.
+Malheureusement, cela a été découvert trop tard pour la publication
+de D-I Buster Alpha 4.
+(https://bugs.debian.org/911705;>n° 911705).
+
+État : en cours d'investigation, devrait être corrigé pour la
+prochaine publication.
+
 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2018-06-23 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

pinaillage (homogénéité).


Amicalement.

--
Jean-Paul
--- errata.wml	2018-06-23 00:23:16.708669657 +0200
+++ -	2018-06-24 07:03:09.924149027 +0200
@@ -50,7 +50,7 @@
 utilise toujours celui de Stretch.
 
 État :
-L'https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/06/msg3.html;>appel
+l'https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/06/msg3.html;>appel
 à propositions pour le thème de Buster a été publié le 15 juin 2018.
 
 


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2018-06-19 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici une légère mise à jour des errata suite à la publication de d-i
Alpha 3 pour Buster.

Merci d'avance pour vos relectures, le fichier complet est dans le
dépôt :
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/raw/master/french/devel/debian-installer/errata.wml

Baptiste
diff --git a/french/devel/debian-installer/errata.wml b/french/devel/debian-installer/errata.wml
index ec07bb26453..6c58d46d996 100644
--- a/french/devel/debian-installer/errata.wml
+++ b/french/devel/debian-installer/errata.wml
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="c75cafbee4a0fdc9c9a699b41b22f3e35a529b64" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="7e4db2f1f4f0d56a40da3851090a0baad53a2acb" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -48,6 +48,10 @@ davantage de paquets sur le premier CD.
 
 Il n'y a pas encore de thème graphique pour Buster et l'installateur
 utilise toujours celui de Stretch.
+
+État :
+L'https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2018/06/msg3.html;>appel
+à propositions pour le thème de Buster a été publié le 15 juin 2018.
 
 
 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2017-05-29 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

pinaillage.

Amicalement.

--
Jean-Paul
--- 000b.errata.wml	2017-05-29 09:10:35.364944940 +0200
+++ -	2017-05-29 09:29:44.492280108 +0200
@@ -97,7 +97,7 @@
 même si aucun périphérique iSCSI n'a été détecté
 (https://bugs.debian.org/863435;>n° 863435).
 Cela est généralement sans conséquence si quelques secondes
-supplémentaires sont perdues à la fin de l'installation, et
+supplémentaires sont perdues à la fin de l'installation, et si
 quelques fichiers en trop sont créés dans /etc.
 
 État : cela devrait être corrigé dans une mise à jour.


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2017-05-28 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Avec la publication de la version RC4 de l'installateur de Stretch
vient la mise à jour des errata.
Merci d'avance de vos relectures.

Baptiste
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.225" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014-2017

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation
(en anglais) décrivant le problème.




La connexion Ethernet câblée ne fonctionne pas sur certains systèmes ARM
La version 4.5 du noyau Linux (incluse dans la version Stretch Alpha 6)
 introduit une régression dans le pilote Ethernet stmmac/dwmac
 (https://bugs.debian.org/823493;>n° 823493).
 Cela empêche le fonctionnement de l'Ethernet câblé sur de nombreux systèmes
 qui possèdent un contrôleur basé sur le design stmmac/dwmac.
 Cela inclut les systèmes suivants : divers modèles Olimex A20-Olinuximo, LeMaker Banana Pi et
 Banana Pro, Sinovoip Banana Pi M1, Cubietech Cubieboard2 et Cubietruck,
 LinkSprite pcDuino3.
 
État : devrait être corrigé dans la version Stretch Alpha 7.

GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que
GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
émulateur de carte vidéo fonctionne.

État : en cours d'investigation.

L'amorçage de GRUB depuis une partition /boot en XFS échoue
GRUB pourrait avoir du mal à amorcer depuis une partition XFS
à cause d'une fonctionnalité qu'il ne prend pas encore en charge
(https://bugs.debian.org/802138;>n° 802138).
Pour le moment, il est recommandé d'utiliser une partition /boot séparée
avec un système de fichiers différent, ce que l'installateur suggérera
dans une prochaine version. La nécessité de cette partition séparée
devrait disparaître lorsque la prise en charge correcte de cette
fonctionnalité sera implémentée dans GRUB.

État : devrait être corrigé dans la version Stretch Alpha 5.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD


En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
davantage de paquets sur le premier CD.


Thème de l'installateur

Il n'y a pas encore de thème graphique pour Stretch et l'installateur
utilise toujours celui de Jessie, ce qui pourrait être trompeur
(https://bugs.debian.org/793125;>n° 793125).

État : corrigé dans la version Stretch RC 1.

Menus d'amorçage dans l'image multi-arch

Les menus d'amorçage de l'image multi-arch souffrent d'une régression :
les menus Rescue manquent dans les versions 32 bits
(https://bugs.debian.org/793118;>n° 793118).

État : corrigé dans la version Stretch Alpha 2.

Échecs d'installation chiffrée

Une régression dans partman-crypto rend impossible les installations
chiffrées lorsque les paramètres ne sont pas définis par préconfiguration
(https://bugs.debian.org/793643;>n° 793643).

État : corrigé dans la version Stretch Alpha 3.

Script superflu open-iscsi exécuté à chaque installation

Le script open-isci est démarré à chaque fin d'installation
même si aucun périphérique iSCSI n'a été détecté
(https://bugs.debian.org/863435;>n° 863435).
Cela est généralement sans conséquence si quelques secondes
supplémentaires sont perdues à la fin de l'installation, et
quelques fichiers en trop sont créés dans /etc.

État : cela devrait être corrigé dans une mise à jour.










--- errata.wml	2017/01/16 20:13:39	1.214
+++ errata.wml	2017/05/28 20:11:41	1.215
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.224" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.225" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -9,7 +9,7 @@
 # Simon Paillard, 2010
 # David Prévot, 2010-2014
 # Jean-Pierre Giraud, 2013
-# Baptiste Jammet, 2014-2016
+# Baptiste Jammet, 2014-2017
 
 Errata de la version 
 
@@ -91,6 +91,17 @@
 
 État : corrigé dans la version 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2016-05-28 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestions.


Amicalement.

--
Jean-Paul
--- 0005.errata.wml	2016-05-28 16:59:07.219382895 +0200
+++ -	2016-05-28 17:09:28.345971162 +0200
@@ -23,17 +23,17 @@
 
 
 
-La connexion ethernet cablée ne fonctionne pas sur certains systèmes ARM
-La version 4.5 du noyau Linux (inclue dans la version Stretch Alpha 6)
-introduit une régression dans le pilote Ethernet stmmac/dwmac
+La connexion Ethernet câblée ne fonctionne pas sur certains systèmes ARM
+La version 4.5 du noyau Linux (incluse dans la version Stretch Alpha 6)
+ introduit une régression dans le pilote Ethernet stmmac/dwmac
  (https://bugs.debian.org/823493;>n° 823493).
- Cela empêche le fonctionnement de l'ethernet cablé sur de nombreux systèmes 
+ Cela empêche le fonctionnement de l'Ethernet câblé sur de nombreux systèmes 
  qui possèdent un contrôleur basé sur le design stmmac/dwmac. 
- Cela inclut les systèmes suivant : divers modèles Olimex A20-Olinuximo, LeMaker Banana Pi et
+ Cela inclut les systèmes suivants : divers modèles Olimex A20-Olinuximo, LeMaker Banana Pi et
  Banana Pro, Sinovoip Banana Pi M1, Cubietech Cubieboard2 et Cubietruck, 
  LinkSprite pcDuino3.
  
-État : devrait être corrigé dans la prochaine version.
+État : devrait être corrigé dans la prochaine version.
 
 GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
 Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que 


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2016-05-27 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

La publication de la version Stretch Alpha 6 de l'installatteur Debian
a ajouté un erratum à la liste.

http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/devel/debian-installer/errata.wml?r1=1.221=1.222

Voici une proposition de traduction que je soumet à vos relectures.

Merci d'avance.

Baptiste
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.222" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014, 2016

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation 
(en anglais) décrivant le problème.




La connexion ethernet cablée ne fonctionne pas sur certains systèmes ARM
La version 4.5 du noyau Linux (inclue dans la version Stretch Alpha 6)
introduit une régression dans le pilote Ethernet stmmac/dwmac
 (https://bugs.debian.org/823493;>n° 823493).
 Cela empêche le fonctionnement de l'ethernet cablé sur de nombreux systèmes 
 qui possèdent un contrôleur basé sur le design stmmac/dwmac. 
 Cela inclut les systèmes suivant : divers modèles Olimex A20-Olinuximo, LeMaker Banana Pi et
 Banana Pro, Sinovoip Banana Pi M1, Cubietech Cubieboard2 et Cubietruck, 
 LinkSprite pcDuino3.
 
État : devrait être corrigé dans la prochaine version.

GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que 
GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
émulateur de carte vidéo fonctionne.

État : en cours d'investigation.

L'amorçage de GRUB depuis une partition /boot en XFS échoue
GRUB pourrait avoir du mal à amorcer depuis une partition XFS
à cause d'une fonctionnalité qu'il ne prend pas encore en charge
(https://bugs.debian.org/802138;>n° 802138).
Pour le moment, il est recommandé d'utiliser une partition /boot séparée
avec un système de fichiers différent, ce que l'installateur suggérera
dans une prochaine version. La nécessité de cette partition séparée
devrait disparaître lorsque la prise en charge correcte de cette 
fonctionnalité sera implémentée dans GRUB.

État : devrait être corrigé dans la version Stretch Alpha 5.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD


En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire tenir
davantage de paquets sur le premier CD.


Thème de l'installateur

Il n'y a pas encore de thème graphique pour Stretch et l'installateur
utilise toujours celui de Jessie, ce qui pourrait être trompeur
(https://bugs.debian.org/793125;>n° 793125).

État : contourné dans la version Stretch Alpha 3.

Menus d'amorçage dans l'image multi-arch

Les menus d'amorçage de l'image multi-arch souffrent d'une régression :
les menus Rescue manquent dans les versions 32 bits
(https://bugs.debian.org/793118;>n° 793118).

État : corrigé dans la version Stretch Alpha 2.

Échecs d'installation chiffrée

Une régression dans partman-crypto rend impossible les installations 
chiffrées lorsque les paramètres ne sont pas définis par préconfiguration
(https://bugs.debian.org/793643;>n° 793643).

État : corrigé dans la version Stretch Alpha 3.










Index: errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.209
diff -u -r1.209 errata.wml
--- errata.wml	12 Jan 2016 17:45:33 -	1.209
+++ errata.wml	27 May 2016 20:20:30 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.221" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.222" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -23,6 +23,17 @@
 
 
 
+La connexion ethernet cablée ne fonctionne pas sur certains systèmes ARM
+La version 4.5 du noyau Linux (inclue dans la version Stretch Alpha 6)
+introduit une régression dans le pilote Ethernet stmmac/dwmac
+ (https://bugs.debian.org/823493;>n° 823493).
+ Cela empêche le fonctionnement de 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-27 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

La page des errata de l'installateur a été modifiée avec la publication
de Stretch Alpha 4. Voici une proposition de traduction que je soumet à
vos relectures avisées.

Merci d'avance.
Baptiste
Index: errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.204
diff -u -r1.204 errata.wml
--- errata.wml	15 Sep 2015 17:06:52 -	1.204
+++ errata.wml	27 Oct 2015 08:37:22 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.218" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.220" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -24,6 +24,27 @@
 
 
 
+GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
+Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que 
+GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
+pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
+émulateur de carte vidéo fonctionne.
+
+État : En cours d'investigation.
+
+L'amorçage de GRUB depuis une partition /boot en XFS échoue
+GRUB pourrait avoir du mal à amorcer depuis une partition XFS
+à cause d'une fonctionnalité qu'il ne prend pas encore en charge
+(https://bugs.debian.org/802138;>n° 802138).
+Pour le moment, il est recommandé d'utiliser une partition /boot séparée
+avec un système de fichiers différents, ce que l'installateur suggérera
+dans une prochaine version. Le besoin de cette partition séparée
+devrait disparaître lorsque la prise en charge correcte de cette 
+fonctionnalité sera implémentée dans GRUB.
+
+État : La détection et une suggestion de contournement sont planifiés
+pour une prochaine version.
+
 L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD
 
 
#use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation="1.220" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
#include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014, 2015

Errata de la version 


Voici une liste des problèmes connus dans la version 
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un compte-rendu d'installation 
(en anglais) décrivant le problème.





GNOME pourrait échouer à démarrer dans certaines configurations de machine virtuelle
Durant les tests de l'image Stretch Alpha 4, il a été remarqué que 
GNOME échouait à démarrer en fonction de la configuration utilisée
pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
émulateur de carte vidéo fonctionne.

État : En cours d'investigation.

L'amorçage de GRUB depuis une partition /boot en XFS échoue
GRUB pourrait avoir du mal à amorcer depuis une partition XFS
à cause d'une fonctionnalité qu'il ne prend pas encore en charge
(https://bugs.debian.org/802138;>n° 802138).
Pour le moment, il est recommandé d'utiliser une partition /boot séparée
avec un système de fichiers différents, ce que l'installateur suggérera
dans une prochaine version. Le besoin de cette partition séparée
devrait disparaître lorsque la prise en charge correcte de cette 
fonctionnalité sera implémentée dans GRUB.

État : La détection et une suggestion de contournement sont planifiés
pour une prochaine version.

L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD


En raison de sa taille,
la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.

État : rien de plus ne peut être fait pour faire rentrer
davantage de paquets sur le premier CD.


Thème de l'installateur

Il n'y a pas encore d'illustrations pour Stretch et l'installateur
utilise toujours le thème de Jessie, ce qui pourrait être trompeur
(https://bugs.debian.org/793125;>n° 793125).

État : contourné dans la version Stretch Alpha 3.

Menus d'amorçage dans l'image multi-arch

Les menus d'amorçage de l'image multi-arch souffrent d'une régression :
les menus Rescue manquent dans les versions 32 bits
(https://bugs.debian.org/793118;>n° 793118).

État : corrigé dans la version Stretch Alpha 2.

Échecs d'installation chiffrée

Une régression dans partman-crypto rend impossible les installations 
chiffrées lorsque les paramètres ne sont pas définis par 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-10-27 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

relecture.

Amicalement.

-- 
Jean-Paul
--- 0014.errata.wml	2015-10-27 10:01:36.703844522 +0100
+++ -	2015-10-27 10:04:49.865658533 +0100
@@ -30,19 +30,19 @@
 pour les machines virtuelles. Il semble que l'utilisation de cirrus comme
 émulateur de carte vidéo fonctionne.
 
-État : En cours d'investigation.
+État : en cours d'investigation.
 
 L'amorçage de GRUB depuis une partition /boot en XFS échoue
 GRUB pourrait avoir du mal à amorcer depuis une partition XFS
 à cause d'une fonctionnalité qu'il ne prend pas encore en charge
-(https://bugs.debian.org/802138;>n° 802138).
+(https://bugs.debian.org/802138;>n° 802138).
 Pour le moment, il est recommandé d'utiliser une partition /boot séparée
-avec un système de fichiers différents, ce que l'installateur suggérera
+avec un système de fichiers différent, ce que l'installateur suggérera
 dans une prochaine version. Le besoin de cette partition séparée
 devrait disparaître lorsque la prise en charge correcte de cette 
 fonctionnalité sera implémentée dans GRUB.
 
-État : La détection et une suggestion de contournement sont planifiés
+État : la détection et une suggestion de contournement sont planifiées
 pour une prochaine version.
 
 L'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-09-13 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, 

La publication de la version Stretch Alpha 3 ajoute quelques
modifications à la page des errata de l'installateur.
Voici les modifications ainsi que la page complète pour relecture.

Merci d'avance.

Baptiste

--- errata.wml	27 Aug 2015 16:54:10 -	1.202
+++ errata.wml	13 Sep 2015 15:47:12 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title="Errata pour l'installateur Debian"
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation="1.217" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
+#use wml::debian::translation-check translation="1.218" maintainer="Baptiste Jammet" mindelta="1" maxdelta="1"
 #include "$(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data"
 
 # Translators:
@@ -40,7 +40,9 @@
 
 Il n'y a pas encore de thème pour Stretch et l'installateur
 utilise toujours le thème de Jessie, ce qui pourrait être trompeur
-(https://bugs.debian.org/793125;>n° 793125).
+(https://bugs.debian.org/793125;>n° 793125).
+
+État : contourné dans la version Stretch Alpha 3.
 
 Menus d'amorçage dans l'image multi-arch
 
@@ -54,7 +56,9 @@
 
 Une régression dans partman-crypto rend impossible les installations 
 chiffrées lorsque les paramètres ne sont pas définis par préconfiguration
-(https://bugs.debian.org/793643;>n° 793643).
+(https://bugs.debian.org/793643;>n° 793643).
+
+État : corrigé dans la version Stretch Alpha 3.
 
 










pgpV7RKdSR51C.pgp
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-09-13 Par sujet Marc Delisle
Suggestions pour mieux tenir compte de l'original.

-- 
Marc Delisle | phpMyAdmin
--- errata.wml.orig	2015-09-13 12:54:57.826293536 -0400
+++ errata.wml	2015-09-13 13:01:31.582963544 -0400
@@ -28,8 +28,8 @@
 
 
 En raison de sa taille,
-la totalité du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
-Pour une installation de cet environnement, utilisez une source supplémentaire de paquets
+la totalité des paquets du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
+Pour réussir cette installation, utilisez une source supplémentaire de paquets
 (un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.
 
 État : rien de plus ne peut être fait pour faire rentrer
@@ -38,7 +38,7 @@
 
 Thème de l'installateur
 
-Il n'y a pas encore de thème pour Stretch et l'installateur
+Il n'y a pas encore d'illustrations pour Stretch et l'installateur
 utilise toujours le thème de Jessie, ce qui pourrait être trompeur
 (https://bugs.debian.org/793125;>n° 793125).
 
@@ -47,7 +47,7 @@
 Menus d'amorçage dans l'image multi-arch
 
 Les menus d'amorçage de l'image multi-arch souffrent d'une régression :
-le menu Rescue manque dans la version 32 bits
+les menus Rescue manquent dans la version 32 bits
 (https://bugs.debian.org/793118;>n° 793118).
 
 État : corrigé dans la version Stretch Alpha 2.


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-08-16 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Avec la publication de la version Stretch Alpha 2 de l'installateur, la
page des errata a été légèrement modifiée. Voici une proposition de
traduction que je soumet à vos relectures. Merci d'avance.

Baptiste
diff -u -r1.200 errata.wml
--- errata.wml	4 Aug 2015 17:35:04 -	1.200
+++ errata.wml	16 Aug 2015 12:36:45 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.215 maintainer=Baptiste Jammet mindelta=1 maxdelta=1
+#use wml::debian::translation-check translation=1.216 maintainer=Baptiste Jammet mindelta=1 maxdelta=1
 #include $(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data
 
 # Translators:
@@ -46,7 +46,14 @@
 
 ddLes menus d'amorçage de l'image multi-arch souffrent d'une régression :
 le menu qRescue/q manque dans la version 32 bits
-(a href=https://bugs.debian.org/793118;n° 793118/a)./dd
+(a href=https://bugs.debian.org/793118;n° 793118/a).
+br /
+bÉtat :/b corrigé dans la version Stretch Alpha 2./dd
+
+dtÉchecs d'installation chiffrée/dt
+
+ddUne régression dans partman-crypto rend impossible les installations 
+chiffrées lorsque les paramètres ne sont pas définis par préconfiguration./dd
 
 !-- Les choses devraient être mieux à partir de Jessie Beta 2...
 dtPrise en charge de GNU/kFreeBSD/dt


pgpnNECIGAQN6.pgp
Description: OpenPGP digital signature


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-07-25 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Suite à la publication de l'installateur Alpha 1 pour Stretch, la page
des errata a été modifiée.

Merci d'avance pour vos relectures.

Baptiste
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.215 maintainer=Baptiste Jammet mindelta=1 maxdelta=1
#include $(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014, 2015

h1iErrata/i de la version humanversion //h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la version humanversion /
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un a
href=$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a 
(en anglais) décrivant le problème.
/p


dl class=gloss

dtL'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD/dt

dd
En raison de sa taille,
la totalité du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour une installation de cet environnement, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.
br /
bÉtat :/b rien de plus ne peut être fait pour faire rentrer
davantage de paquets sur le premier CD.
/dd

dtThème de l'installateur/dt

ddIl n'y a pas encore de thème pour Stretch et l'installateur
utilise toujours le thème de Jessie, ce qui pourrait être trompeur
(a href=https://bugs.debian.org/793125;n° 793125/a)./dd

dtMenus d'amorçage dans l'image multi-arch/dt

ddLes menus d'amorçage de l'image multi-arch souffrent d'une régression :
le menu qRescue/q manque dans la version 32 bits
(a href=https://bugs.debian.org/793118;n° 793118/a)./dd

!-- Les choses devraient être mieux à partir de Jessie Beta 2...
dtPrise en charge de GNU/kFreeBSD/dt

dd
Les images d’installation de GNU/kFreeBSD
sont victimes de plusieurs bogues importants
(a href=https://bugs.debian.org/757985;nº 757985/a,
a href=https://bugs.debian.org/757986;nº 757986/a,
a href=https://bugs.debian.org/757987;nº 757987/a et
a href=https://bugs.debian.org/757988;nº 757988/a).
Les porteurs ne refuseraient sans doute pas un peu
d’aide pour remettre l’installateur en service.
/dd
--
!--
dtAccessibilité sur le système installé/dt
ddMême si les technologies d'accessibilité sont utilisées pendant l'installation, 
elles pourraient ne pas être activées automatiquement dans le système installé.
/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtInstallations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul/dt
	dd
	À cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires
	au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD.

	Pour réussir l'installation, utilisez des sources de
	paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
	un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
	br /
	bÉtat :/b aucune ressource ne pourra probablement être consacrée
	à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
	/dd
--

!-- idem
	dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
	dd
	Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de
	l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64.

	Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
	codegrub-efi/code et d'autres montrent des problèmes de
	corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation.
	br /
	Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
	rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
	et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.

	En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
	poursuivant l'installation avec l'qancien BIOS/q ou en qmode de secours/q.
	br /
	bÉtat :/b d'autres corrections de bogues pourraient
	apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
	/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
	l'installation/dt
	dd
	La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur
	une architecture i386 est de 48nbsp;Mo, au lieu de 32nbsp;Mo précédemment.
	Nous espérons un retour au besoin initial de 32nbsp;Mo dans une version
	ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres
	architecturesnbsp;;
	/dd
--
/dl
Index: errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.198
diff -u -r1.198 errata.wml
--- errata.wml	28 Apr 2015 17:22:01 -	1.198
+++ errata.wml	25 Jul 2015 09:10:37 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-04-28 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici une mise à jour des errata de l'installateur de Jessie. Merci
d'avance de vos relectures.

Baptiste
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.209 maintainer=Baptiste Jammet mindelta=1 maxdelta=1
#include $(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014, 2015

h1iErrata/i de la version humanversion //h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la version humanversion /
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un a
href=$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a 
(en anglais) décrivant le problème.
/p
!--
dl class=gloss
--

dtL'installation d'un environnement de bureau pourrait échouer avec le seul premier CD/dt

dd
En raison de sa taille,
la totalité du bureau GNOME ne rentre pas sur le premier CD.
Pour une installation de cet environnement, utilisez une source supplémentaire de paquets
(un second CD ou un miroir réseau) ou un DVD.
br /
bÉtat :/b rien de plus ne peut être fait pour faire rentrer
davantage de paquets sur le premier CD.
/dd

dtMessage de démarrage obsolète sur les PowerPC/dt

dd
Bogue a href=https://bugs.debian.org/783569;n° 783569/a :
les CD pour l'architecture PowerPC indiquent la ligne de commande du noyau à
entrer au démarrage pour choisir l'environnement de bureau.
Cela est maintenant obsolète car la sélection du bureau s'effectue dans un menu tasksel.
/dd

dtProblèmes lors de l'installation de plusieurs tâches d'environnement de bureau/dt

ddBogue a href=https://bugs.debian.org/783571;n° 783571/a :
il n'est pas possible d'installer à la fois GNOME et Xfce. Il existe un conflit
dans les dépendances qui fait échouer l'installation.
/dd

!-- Les choses devraient être mieux à partir de Jessie Beta 2...
dtPrise en charge de GNU/kFreeBSD/dt

dd
Les images d’installation de GNU/kFreeBSD
sont victimes de plusieurs bogues importants
(a href=https://bugs.debian.org/757985;nº 757985/a,
a href=https://bugs.debian.org/757986;nº 757986/a,
a href=https://bugs.debian.org/757987;nº 757987/a et
a href=https://bugs.debian.org/757988;nº 757988/a).
Les porteurs ne refuseraient sans doute pas un peu
d’aide pour remettre l’installateur en service.
/dd
--
!--
dtAccessibilité sur le système installé/dt
ddMême si les technologies d'accessibilité sont utilisées pendant l'installation, 
elles pourraient ne pas être activées automatiquement dans le système installé.
/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtInstallations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul/dt
	dd
	À cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires
	au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD.

	Pour réussir l'installation, utilisez des sources de
	paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
	un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
	br /
	bÉtat :/b aucune ressource ne pourra probablement être consacrée
	à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
	/dd
--

!-- idem
	dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
	dd
	Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de
	l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64.

	Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
	codegrub-efi/code et d'autres montrent des problèmes de
	corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation.
	br /
	Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
	rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
	et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.

	En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
	poursuivant l'installation avec l'qancien BIOS/q ou en qmode de secours/q.
	br /
	bÉtat :/b d'autres corrections de bogues pourraient
	apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
	/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
	l'installation/dt
	dd
	La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur
	une architecture i386 est de 48nbsp;Mo, au lieu de 32nbsp;Mo précédemment.
	Nous espérons un retour au besoin initial de 32nbsp;Mo dans une version
	ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres
	architecturesnbsp;;
	/dd
--
!--
/dl
--
Index: errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.194
diff -u -r1.194 errata.wml
--- errata.wml	20 Apr 2015 09:29:43 -	1.194
+++ 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2015-03-27 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Je suis en train de traduire la nouvelle de la publication de la
version RC 2 de l'installateur pour Jessie

Et voici aussi la mise à jour des errata.

Merci d'avance pour vos relectures.

Baptiste

#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.207 maintainer=Baptiste Jammet
#include $(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2014
# Jean-Pierre Giraud, 2013
# Baptiste Jammet, 2014, 2015

h1iErrata/i de la version humanversion //h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la version humanversion /
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un a
href=$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a 
(en anglais) décrivant le problème.
/p

dl class=gloss

  dtBlocage possible lors de l'adressage DHCPv6/dt
  ddLa configuration du réseau peut se bloquer après l'invite du nom de domaine si un
serveur DHCPv6 est présent sur le réseau. Dans ce cas, l'installation peut
être poursuivie en saisissant les commandes codekill `pidof dhcp6c`/code
et codekill `pidof udhcpc`/code dans la console.
br /
bÉtat :/b un correctif pour le bogue
a href=https://bugs.debian.org/768188;n° 768188/a (qui affecte
aussi Jessie RC 1) devrait être inclus pour Jessie RC 3.
  /dd

  dtConnexion réseau requise pour les installations de type hd-media sur plusieurs plates-formes armel/armhf/arm64/dt
  ddSur plusieurs plates-formes armel/armhf/arm64, les installations basées sur hd-media
qui :
ul
  liutilisent uniquement le premier CD ou DVD et/li
  lin'ont pas été configurée pour utiliser un miroir réseau/li
/ul
échouent lors de l'étape qrendre le système amorçable/q.
En effet, pour rendre le système amorçable, ces plates-formes nécessitent
le paquet codeu-boot-tools/code qui n'est pas disponible sur le premier CD ou DVD.
Si un miroir réseau a été configuré pendant l'installation, 
le paquet manquant est automatiquement téléchargé et l'installation se termine correctement.
br /
bÉtat :/b un correctif pour le bogue
a href=https://bugs.debian.org/780994;n° 780994/a (qui affecte
aussi Jessie RC 1) devrait être inclus pour Jessie RC 3.
  /dd


!-- Les choses devraient être mieux à partir de Jessie Beta 2...
dtPrise en charge de GNU/kFreeBSD/dt

dd
Les images d’installation de GNU/kFreeBSD
sont victimes de plusieurs bogues importants
(a href=https://bugs.debian.org/757985;nº 757985/a,
a href=https://bugs.debian.org/757986;nº 757986/a,
a href=https://bugs.debian.org/757987;nº 757987/a et
a href=https://bugs.debian.org/757988;nº 757988/a).
Les porteurs ne refuseraient sans doute pas un peu
d’aide pour remettre l’installateur en service.
/dd
--
!--
dtAccessibilité sur le système installé/dt
ddMême si les technologies d'accessibilité sont utilisées pendant l'installation, 
elles pourraient ne pas être activées automatiquement dans le système installé.
/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtInstallations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul/dt
	dd
	À cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires
	au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD.

	Pour réussir l'installation, utilisez des sources de
	paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
	un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
	br /
	bÉtat :/b aucune ressource ne pourra probablement être consacrée
	à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
	/dd
--

!-- idem
	dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
	dd
	Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de
	l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64.

	Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
	codegrub-efi/code et d'autres montrent des problèmes de
	corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation.
	br /
	Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
	rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
	et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.

	En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
	poursuivant l'installation avec l'qancien BIOS/q ou en qmode de secours/q.
	br /
	bÉtat :/b d'autres corrections de bogues pourraient
	apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
	/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
	l'installation/dt
	dd
	La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur
	une architecture i386 est de 48nbsp;Mo, 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2014-03-22 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour,

Voici encore un (dernier ?) fichier mis à jour après la publication de
d-i Jessi Alpha 1.
Vu l'importance des modifs, je n'envoie pas de diff.

Merci d'avance pour vos relectures.

Dixit David Prévot, le 27/01/2014 :

j’ajoute aussi qu’il
ne faut pas hésiter à vous approprier le lexique [0] (le corriger, le
faire évoluer), en commençant par crever la « rustine » que plus
personne n’utilise ;).

   0 : http://www.debian.org/international/french/lexique

J'ai donc utilisé « patch » (« patches » au pluriel), et je vais ouvrir
un fil pour qu'on essaie de mettre à jour ce lexique (je suis sûr que
Jean-Pierre et Jean-Paul ont plein d'idées).

Baptiste
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.199 maintainer=David Prévot
#include $(ENGLISHDIR)/devel/debian-installer/images.data


# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2013
# Jean-Pierre Giraud, 2013


h1iErrata/i de la version humanversion //h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la version humanversion /
de l'installateur Debian.
Si le problème rencontré n'y est pas recensé, veuillez envoyer un a
href=$(HOME)/releases/stable/amd64/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a 
(en anglais) décrivant le problème.
/p

dl class=gloss

dtGestion des microprogrammes (qfirmware/q)/dt

ddLe composant udev ne reporte plus le microprogramme manquant (a
href=http://bugs.debian.org/725714;#725714/a), et les patches pour le
noyau ont besoin d'être affinés avant d'être capable de prendre en charge à nouveau
le chargement des microprogrammes manquants.
/dd

dtAccessibilité sur le système installé/dt
ddMême si les technologies d'accessibilité sont utilisées pendant l'installation, 
elles pourraient ne pas être activée automatiquement dans le système installé.
/dd

dtInstallateur graphique/dt
ddUn bogue dans le paquet fontconfig-udeb pourrait mener à 
un problème dans les polices de l'installateur graphique (a
href=http://bugs.debian.org/739011;#739011/a).

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtInstallations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul/dt
	dd
	À cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires
	au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD.

	Pour réussir l'installation, utilisez des sources de
	paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
	un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
	br /
	bÉtat :/b aucune ressource ne pourra probablement être consacrée
	à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
	/dd
--

!-- idem
	dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
	dd
	Des problèmes ont été signalés lors de l'amorçage de
	l'installateur Debian en mode UEFI sur des systèmes amd64.

	Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
	codegrub-efi/code et d'autres montrent des problèmes de
	corruption graphique de l'affichage d'écran initial d'installation.
	br /
	Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
	rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
	et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.

	En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
	poursuivant l'installation avec l'qancien BIOS/q ou en qmode de secours/q.
	br /
	bÉtat :/b d'autres corrections de bogues pourraient
	apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
	/dd
--

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
	dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
	l'installation/dt
	dd
	La quantité minimale de mémoire requise pour une installation sur
	une architecture i386 est de 48nbsp;Mo, au lieu de 32nbsp;Mo précédemment.
	Nous espérons un retour au besoin initial de 32nbsp;Mo dans une version
	ultérieure. Le besoin de mémoire peut aussi avoir changé pour d'autres
	architecturesnbsp;;
	/dd
--

/dl



signature.asc
Description: PGP signature


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2014-03-22 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Salut,

Le 22/03/2014 10:25, Baptiste Jammet a écrit :
 Dixit David Prévot, le 27/01/2014 :
 
 j’ajoute aussi qu’il ne faut pas hésiter à vous approprier le
 lexique [0] (le corriger, le faire évoluer), en commençant par
 crever la « rustine » que plus personne n’utilise ;).
 
 0 : http://www.debian.org/international/french/lexique
 
 J'ai donc utilisé « patch » (« patches » au pluriel)

J’ai l’impression qu’on le traduit plus souvent par « correctif »
plutôt qu’on utilise le mot anglais.

Amicalement

David



-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1

iQEcBAEBCAAGBQJTLZ6GAAoJEAWMHPlE9r08yGgH+gPDkA0pJIAQMo9vc71wvTb5
rDXJcLuicNlX6O1m6ppNq87qM6jdJZ3XE1CeW+3beR2BrWRC3hrRmxgXfJGYqIiQ
IPmLwtNcEE/ZWKxK3Gnqvu6TdKBRImAMfHTFT4nwG3ZAEPQTXJf0YakLQ9jnbA/z
+DHAg8Rzh0GL8A4BMsfH615fi656AdCr+1Y5ery72eyFtD/iTo6qPji43ZBOAXW0
s/RUGeNuB3e4jUkYKguSGUsjXzZeeF2cpgaW4Gx8ESn0DlvkporbO2hSfeE7p07N
6ZCayGdcNWO7VlyD5kvEuYns7iUWwk73M6ccHUrMcbaAQDLK5mwPILXL52k92kk=
=w8ux
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: https://lists.debian.org/532d9e86.1080...@tilapin.org



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2014-03-22 Par sujet jean-pierre giraud
Bonjour,
Le 22/03/2014 15:25, Baptiste Jammet a écrit :
 Bonjour,
 
 Voici encore un (dernier ?) fichier mis à jour après la publication de
 d-i Jessi Alpha 1.
 Vu l'importance des modifs, je n'envoie pas de diff.
 
 Merci d'avance pour vos relectures.
 
 Dixit David Prévot, le 27/01/2014 :
 
 j’ajoute aussi qu’il
 ne faut pas hésiter à vous approprier le lexique [0] (le corriger, le
 faire évoluer), en commençant par crever la « rustine » que plus
 personne n’utilise ;).

  0 : http://www.debian.org/international/french/lexique
 
 J'ai donc utilisé « patch » (« patches » au pluriel), et je vais ouvrir
 un fil pour qu'on essaie de mettre à jour ce lexique (je suis sûr que
 Jean-Pierre et Jean-Paul ont plein d'idées).
 
 Baptiste
 
Voici une relecture. Comme David, j'ai privilégié correctif (et suis
d'accord pour qu'on se penche sur le lexique (qui pourrait déjà être
enrichit par le contenu de la moulinette des DSA qui semble consensuel).
Pour Shell, j'ai gardé ... shell qui est plus léger que interpréteur de
commandes
Amicalement
--- errata.wml	2014-03-22 16:58:37.328291580 +0100
+++ erratajpg.wml	2014-03-22 17:24:38.651200559 +0100
@@ -26,8 +26,8 @@
 
 dtGestion des microprogrammes (qfirmware/q)/dt
 
-ddLe composant udev ne reporte plus le microprogramme manquant (a
-href=http://bugs.debian.org/725714;#725714/a), et les patches pour le
+ddLe composant udev ne reporte plus l'absence de microprogramme (a
+href=http://bugs.debian.org/725714;#725714/a), et les correctifs pour le
 noyau ont besoin d'être affinés avant d'être capable de prendre en charge à nouveau
 le chargement des microprogrammes manquants.
 /dd
@@ -37,9 +37,9 @@
 elles pourraient ne pas être activée automatiquement dans le système installé.
 /dd
 
-dtInstallateur graphique/dt
+dtShell de l'installateur graphique/dt
 ddUn bogue dans le paquet fontconfig-udeb pourrait mener à 
-un problème dans les polices de l'installateur graphique (a
+un problème dans les polices du shell de l'installateur graphique (a
 href=http://bugs.debian.org/739011;#739011/a).
 
 !-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2013-05-04 Par sujet Philippe Piette
Bonjour,

:-)

Désolé pour ces suggestions tardives, j'espère qu'il n'est pas trop
tard...


++
--- errata.wml.src	2013-05-04 09:38:35.252587269 +0200
+++ errata.wml	2013-05-04 10:12:30.396533920 +0200
@@ -15,10 +15,10 @@
 
 p
 Voici une liste des problèmes connus dans la troisième version candidate
-de l'installateur Debian pour Wheezy. Si vous n'y voyez pas le
-problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
-href=$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
-le problème.
+de l'installateur Debian pour Wheezy. Si le problème rencontré n'y est pas
+recensé, veuillez nous envoyer un a
+href=$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu/a (en anglais) décrivant
+le problème à l'installation.
 /p
 
 dl class=gloss
@@ -32,18 +32,18 @@
 exemple un disque dur et une clef USB, comme c'est souvent le cas
 lors de l'amorçage de l'installateur à partir d'une clef USB),
 codegrub-install/code pourrait être victime de problèmes : plusieurs
-rapports ont été reçus, où le programme de démarrage GRUB a été installé sur
+rapports mentionnent que le programme de démarrage GRUB a été installé sur
 la clef USB au lieu du disque dur contenant le système nouvellement installé.
 br /
-Pour éviter cela, veillez à répondre qnon/q lorsque la question
-suivante est posée pendant le processus d'installation : qInstaller
+Pour y remédier, veillez à répondre qnon/q à la question
+suivante, posée pendant le processus d'installation : qInstaller
 le programme de démarrage GRUB sur le secteur d'amorçage ?/q ;
 le périphérique adéquat pourra être indiqué à l'étape suivante :
 qPériphérique où sera installé le programme de démarrage/q.
 br /
-Si l'installation s'est bien terminée malgré une mauvaise configuration de
+Si l'installation s'est bien déroulée malgré une configuration erronée de
 GRUB, il devrait être possible de corriger la situation en utilisant le mode
-de récupération de l'installateur : faites un chroot dans le système de
+« récupération » de l'installateur : faites un chroot dans le système de
 fichiers racine, montez la partition boot supplémentaire si elle existe, puis
 exécutez codegrub-install/code avec le périphérique adéquat en paramètre.
 br /
@@ -56,12 +56,12 @@
 À cause de contraintes de place, tous les paquets nécessaires
 au bureau GNOME ne peuvent pas tenir sur le premier CD.
 
-Pour réussir l'installation, utilisez des sources de
+Pour compléter l'installation, utilisez des sources de
 paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
 un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
 br /
-bÉtat :/b aucun effort supplémentaire pour faire tenir plus
-de paquets sur le premier CD ne pourra probablement être déployé.
+bÉtat :/b pour l'instant, aucune ressource ne sera
+consacrée à l'inclusion de paquets supplémentaires sur le premier CD.
 /dd
 
 dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
@@ -77,8 +77,8 @@
 rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
 et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.
 
-En attendant, il est possible de contourner cela en désactivant l'UEFI et en
-installant avec l'qancien BIOS/q ou le qmode de secours/q à la place.
+En attendant, il est possible de contourner le problème en désactivant l'UEFI et en
+poursuivant l'installation avec l'qancien BIOS/q ou en qmode de secours/q.
 br /
 bÉtat :/b d'autres corrections de bogues pourraient
 apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
@@ -89,10 +89,10 @@
 dd
 L'installateur cherche automatiquement d'autres systèmes
 d'exploitation pour les ajouter au menu d'amorçage de GRUB.
-Quand on a démarré en mode UEFI, le programme ne
-détecte pas correctement la présence de Windows 8 et devrait
-probablement ajouter au menu une entrée qui ne fonctionne pas.
-Pour contourner cela, vous pouvez ajouter l'entrée désirée vous-même.
+Lors d'un démarrage en mode UEFI, le programme ne
+détecte pas correctement la présence de Windows 8. Il devrait
+probablement ajouter au menu une entrée pour signaler l'erreur.
+Pour contourner le problème, vous pouvez ajouter l'entrée désirée vous-même.
 br /
 bÉtat :/b ce bogue est corrigé dans
 la troisième version candidate de Wheezy.
@@ -107,7 +107,7 @@
 Ce fichier n’est pas inclus dans le paquet
 codefirmware-iwlwifi/code et n’est en fait pas nécessaire.
 
-Vous devez répondre codenon/code pour continuer l’installation.
+Vous devez répondre codenon/code pour poursuivre l’installation.
 br /
 bÉtat :/b ce problème devrait être normalement
 corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
@@ -120,7 +120,7 @@
 le chargeur d’amorçage de l’installateur attend une entrée.
 
 Malheureusement, un bogue l’a fait disparaître de la
-première version alpha de Wheezy, qui n’a été signalé que
+première version alpha de Wheezy. Il n’a été signalé que
 juste avant la troisième version candidate de Wheezy.
 br /
 bÉtat :/b ce problème sera corrigé dans la première 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2013-05-03 Par sujet David Prévot
Salut,

Le 03/05/2013 07:56, David Prévot a écrit :
 Le 03/05/2013 04:38, jean-pierregir...@neuf.fr a écrit :

 Si personne ne s'y attaque, je ferais une proposition pour la RC3 cette 
 après-midi
 
 Merci pour ta mise à jour et les corrections, je suis en train de
 m’occuper des derniers détails.

Voici le différentiel par rapport à la version initiale, celui par
rapport à la dernière version de Jean-Pierre, et le fichier complet.
Merci à Jean-Pierre et aux précédents relecteurs, et merci d’avance pour
vos autres relectures.

Amicalement

David

Index: errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.178
diff -u -r1.178 errata.wml
--- errata.wml	18 Feb 2013 23:23:32 -	1.178
+++ errata.wml	3 May 2013 12:55:03 -
@@ -1,19 +1,20 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.186 maintainer=David Prévot
+#use wml::debian::translation-check translation=1.193 maintainer=David Prévot
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
 # Thomas Peteul, 2008, 2009
 # Simon Paillard, 2010
 # David Prévot, 2010-2013
+# Jean-Pierre Giraud, 2013
 
 
-h1 id=wheezy-beta4iErrata/i de la première version candidate
+h1 id=wheezy-rc3iErrata/i de la troisième version candidate
 pour Wheezy/h1
 
 p
-Voici une liste des problèmes connus dans la première version candidate
+Voici une liste des problèmes connus dans la troisième version candidate
 de l'installateur Debian pour Wheezy. Si vous n'y voyez pas le
 problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
 href=$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
@@ -46,8 +47,8 @@
 fichiers racine, montez la partition boot supplémentaire si elle existe, puis
 exécutez codegrub-install/code avec le périphérique adéquat en paramètre.
 br /
-Ce problème devrait être normalement corrigé
-dans la prochaine version candidate.
+bÉtat :/b ce problème devrait être normalement
+corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
 /dd
 
 dtInstallations de bureau non fonctionnelles sur i386 à partir du premier CD seul/dt
@@ -59,8 +60,8 @@
 paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
 un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
 br /
-Ce problème devrait être corrigé
-dans la prochaine version candidate.
+bÉtat :/b aucun effort supplémentaire pour faire tenir plus
+de paquets sur le premier CD ne pourra probablement être déployé.
 /dd
 
 dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
@@ -74,13 +75,55 @@
 br /
 Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
 rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
-et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problème.
+et sur le matériel — cela devrait aider l'équipe à corriger ces problèmes.
 
 En attendant, il est possible de contourner cela en désactivant l'UEFI et en
 installant avec l'qancien BIOS/q ou le qmode de secours/q à la place.
 br /
-Ces problèmes devraient être corrigés
-dans la prochaine version candidate.
+bÉtat :/b d'autres corrections de bogues pourraient
+apparaître dans les diverses mises à jour de Wheezy.
+/dd
+
+dtEntrée pour Windows 8 corrompue dans le menu d'amorçage de GRUB
+en mode UEFI/dt
+dd
+L'installateur cherche automatiquement d'autres systèmes
+d'exploitation pour les ajouter au menu d'amorçage de GRUB.
+Quand on a démarré en mode UEFI, le programme ne
+détecte pas correctement la présence de Windows 8 et devrait
+probablement ajouter au menu une entrée qui ne fonctionne pas.
+Pour contourner cela, vous pouvez ajouter l'entrée désirée vous-même.
+br /
+bÉtat :/b ce bogue est corrigé dans
+la troisième version candidate de Wheezy.
+/dd
+
+dtInvite de microprogramme (qfirmware/q) erronée avec certaines carte Intel sans fil/dt
+dd
+Si une carte Intel sans fil 6005 au 6205 est présente,
+l’installateur proposera une invite pour le fichier de
+microprogramme codeiwlwifi-6000g2a-6.ucode/code.
+
+Ce fichier n’est pas inclus dans le paquet
+codefirmware-iwlwifi/code et n’est en fait pas nécessaire.
+
+Vous devez répondre codenon/code pour continuer l’installation.
+br /
+bÉtat :/b ce problème devrait être normalement
+corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
+/dd
+
+dtBip manquant au démarrage de l’installateur/dt
+
+dd
+Par souci d’accessibilité, un bip devrait être émis lorsque
+le chargeur d’amorçage de l’installateur attend une entrée.
+
+Malheureusement, un bogue l’a fait disparaître de la
+première version alpha de Wheezy, qui n’a été signalé que
+juste avant la troisième version candidate de Wheezy.
+br /
+bÉtat :/b ce problème sera corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.
 /dd
 
 !-- 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2013-05-03 Par sujet Baptiste

Bonjour,

Le 03/05/2013 15:05, David Prévot a écrit :


Voici le différentiel par rapport à la version initiale, celui par
rapport à la dernière version de Jean-Pierre, et le fichier complet.
Merci à Jean-Pierre et aux précédents relecteurs, et merci d’avance 
pour

vos autres relectures.


Propositions en pièce jointe et explications :

-corruption graphique à l'affichage de l'écran graphique initial 
d'installation.

+corruption graphique à l'affichage de l'écran initial d'installation.


Je ne suis pas sûr que splash screen soit l'écran graphique, mais 
juste le premier écran que d-i propose. Et aussi pour alléger la 
formulation.



-bÉtat :/b aucun effort supplémentaire pour faire tenir plus
-de paquets sur le premier CD ne pourra probablement être déployé.
+bÉtat :/b aucun effort supplémentaire ne pourra probablement être 
fait

+pour faire tenir plus de paquets sur le premier CD.


faire des efforts plutôt que déployer des efforts, non ?

Baptiste

--- errata.wml  2013-05-03 15:10:38.802876900 +0200
+++ ./errata-bj.wml 2013-05-03 15:15:57.147300300 +0200
@@ -60,8 +60,8 @@
 paquets supplémentaires (par exemple un deuxième CD ou
 un miroir sur le réseau) ou utilisez plutôt un DVD.
 br /
-bÉtat :/b aucun effort supplémentaire pour faire tenir plus
-de paquets sur le premier CD ne pourra probablement être déployé.
+bÉtat :/b aucun effort supplémentaire ne pourra probablement être fait
+pour faire tenir plus de paquets sur le premier CD.
 /dd
 
 dtProblèmes possibles avec l'amorçage UEFI sur amd64/dt
@@ -71,7 +71,7 @@
 
 Certains systèmes ne démarrent apparemment pas de façon fiable avec
 codegrub-efi/code et d'autres montrent des problèmes de
-corruption graphique à l'affichage de l'écran graphique initial 
d'installation.
+corruption graphique à l'affichage de l'écran initial d'installation.
 br /
 Si vous rencontrez un de ces deux problèmes, veuillez soumettre un
 rapport de bogue aussi précis que possible, à la fois sur les symptômes
@@ -100,7 +100,7 @@
 
 dtInvite de microprogramme (qfirmware/q) erronée avec certaines carte 
Intel sans fil/dt
 dd
-Si une carte Intel sans fil 6005 au 6205 est présente,
+Si une carte Intel sans fil 6005 ou 6205 est présente,
 l’installateur proposera une invite pour le fichier de
 microprogramme codeiwlwifi-6000g2a-6.ucode/code.
 


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2013-05-03 Par sujet jean-pierre giraud

Bonjour,

quelques suggestions

jipege
--- errata.wml	2013-05-03 15:22:13.975928237 +0200
+++ erratajpg.wml	2013-05-03 15:30:54.287817276 +0200
@@ -98,9 +98,9 @@
 la troisième version candidate de Wheezy.
 /dd
 
-dtInvite de microprogramme (qfirmware/q) erronée avec certaines carte Intel sans fil/dt
+dtInvite de microprogramme (qfirmware/q) erronée avec certaines cartes Intel sans fil/dt
 dd
-Si une carte Intel sans fil 6005 au 6205 est présente,
+Si une carte Intel sans fil 6005 ou 6205 est présente,
 l’installateur proposera une invite pour le fichier de
 microprogramme codeiwlwifi-6000g2a-6.ucode/code.
 
@@ -120,7 +120,7 @@
 le chargeur d’amorçage de l’installateur attend une entrée.
 
 Malheureusement, un bogue l’a fait disparaître de la
-première version alpha de Wheezy, qui n’a été signalé que
+première version alpha de Wheezy ;il n’a été signalé que
 juste avant la troisième version candidate de Wheezy.
 br /
 bÉtat :/b ce problème sera corrigé dans la première mise à jour de Wheezy.


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2012-10-26 Par sujet David Prévot
Salut,

Une nouvelle entrée a été ajoutée aux errata de l'installateur pour
Wheezy, par avance merci pour vos relectures et remarques.

Amicalement

David


Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.167
diff -u -r1.167 errata.wml
--- french/devel/debian-installer/errata.wml18 Oct 2012 16:26:39 -  
1.167
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml26 Oct 2012 17:59:14 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.171 maintainer=David 
Prévot
+#use wml::debian::translation-check translation=1.175 maintainer=David 
Prévot
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
@@ -42,6 +42,26 @@
 propos de wlan0 dans le fichier « /etc/network/interfaces ».
 /dd
 
+dt
+Échec apparent du réseau à s'activer après
+l'installation d'un environnement de bureau
+/dt
+dd
+network-manager désactive la configuration pour
+l'interface réseau eth0 dans /etc/network/interfaces.
+
+L'implémentation du script réalisant les ajustements
+est très simple et ne permet pas de gérer la nouvelle
+extension de protection de vie privée de netcfg.
+
+Par conséquent, si un des environnements de bureau GNOME ou KDE
+est sélectionné, vous devez commenter qprivext 2/q dans
+/etc/network/interface après l'installation pour annuler les
+avertissements émis par ifupdown pendant le processus de démarrage.
+
+Le réseau sera toujours configuré correctement par network-manager.
+/dd
+
 !-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
   dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
 l'installation/dt
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.175 maintainer=David Prévot

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2012


h1 id=wheezy-beta2iErrata/i de la troisième version bêta
pour Wheezy/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la troisième version bêta
de l'installateur Debian pour Wheezy. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss
dt
Le premier CD sans miroir réseau ne permet pas
d'installer un environnement de bureau complet
/dt
dd
L'environnement par défaut (GNOME) n'a plus l'air affecté par ce problème.
/dd

dt
Problèmes réseau lors de l'installation d'un
ordinateur de bureau par connexion sans fil
/dt
dd
En installant un ordinateur de bureau avec une connexion sans fil, le
composant network-manager du système installé risque de ne pas fonctionner
tel quel (bogue a href=http://bugs.debian.org/682608;nº 682608/a).

Un contournement possible est de commenter les lignes à
propos de wlan0 dans le fichier « /etc/network/interfaces ».
/dd

dt
Échec apparent du réseau à s'activer après
l'installation d'un environnement de bureau
/dt
dd
network-manager désactive la configuration pour
l'interface réseau eth0 dans /etc/network/interfaces.

L'implémentation du script réalisant les ajustements
est très simple et ne permet pas de gérer la nouvelle
extension de protection de vie privée de netcfg.

Par conséquent, si un des environnements de bureau GNOME ou KDE
est sélectionné, vous devez commenter qprivext 2/q dans
/etc/network/interface après l'installation pour annuler les
avertissements émis par ifupdown pendant le processus de démarrage.

Le réseau sera toujours configuré correctement par network-manager.
/dd

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
  dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
l'installation/dt
dd
La quantité minimale de mémoire requise pour réussir l'installation sur
l'architecture i386 est de 48nbsp;Mo, au lieu de 32nbsp;Mo précédemment.
Nous espérons réduire à nouveau ce besoin à 32nbsp;Mo plus tard. Le besoin
de mémoire peut aussi avoir changé pour les autres
architecturesnbsp;;
/dd
--

/dl



signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2012-10-26 Par sujet Philippe Batailler
 David Prévot da...@tilapin.org écrivait :
 Salut,
 
 Une nouvelle entrée a été ajoutée aux errata de l'installateur pour
 Wheezy, par avance merci pour vos relectures et remarques.

à l'errata ?

a+
-- 
Philippe Batailler




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20121026181207.GA3512@debian



[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2012-06-04 Par sujet David Prévot
Salut,

Une nouvelle petite entrée a été ajoutée aux errata de l'installateur de
Wheezy, par avance merci pour vos relectures et remarques.

Amicalement

David


Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.159
retrieving revision 1.160
diff -u -r1.159 -r1.160
--- french/devel/debian-installer/errata.wml	14 May 2012 19:03:22 -	1.159
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml	4 Jun 2012 21:08:27 -	1.160
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.164 maintainer=David Prévot
+#use wml::debian::translation-check translation=1.165 maintainer=David Prévot
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
@@ -120,5 +120,15 @@
 /ul
 /dd
 
+dtLes CD avec microprogrammes non libres ne fonctionnent pas/dt
+dd
+ul
+li
+Les CD avec microprogrammes (qfirmwares/q) ne fonctionnent pas
+pour l'instant, à cause du vmlinux embarqué sur le CD pour le noyau
+Linux 2.6.32 alors les fichiers udebs sont pour le noyau Linux 3.2.0.
+/li
+/ul
+/dd
 /dl
 
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.165 maintainer=David Prévot

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010-2012


h1 id=wheezy-alpha1iErrata/i de la première version alpha
pour Wheezy/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la première version alpha
de l'installateur Debian pour Wheezy. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=$(HOME)/releases/stable/i386/ch05s04.html#submit-bugcompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss
dt
Les autres systèmes d'exploitation ne sont
pas ajoutés au menu de démarrage de GRUB
/dt
dd
Les autres systèmes d'exploitation, comme Windows, sont détectés mais,
dans certains cas, ils ne sont pas ajoutés au menu de démarrage de GRUB.

Contournement : après l'installation, exécutez update-grub.
br/
Consultez les bogues a href=http://bugs.debian.org/666750;nº 666750/a
et a href=http://bugs.debian.org/608025;nº 608025/a.
/dd

dt
Table de partitions incompatible avec Mac OS 9
/dt
dd
Il a été signalé que l'outil de partitionnement rend la table de
partition non reconnaissable par Mac OS 9, qui ne peut plus démarrer.

Bien que les partitions HFS+ soient compatibles avec Linux et
Mac OS X, il est recommandé de prendre toutes les précautions
nécessaires lors de l'installation d'une machine avec Mac OS 9.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/604134;nº 604134/a.
/dd

dt
Échec de partitionnement sur kFreeBSD
/dt
dd
Plusieurs échecs de partitionnement sur kFreeBSD ont été signalés.

Le problème semble lié à l'alignement des
partitions sur les partitions étendues.

Consultez les bogues a href=http://bugs.debian.org/593733;nº 593733/a,
a href=http://bugs.debian.org/597088;nº 597088/a et
a href=http://bugs.debian.org/602129;nº 602129/a.
/dd

dt
Des cartes graphiques, réseau ou contrôleurs ne fonctionnent pas correctement
/dt
dd
Certaines cartes réseau, cartes
graphiques et contrôleurs de stockage exigent un microprogramme
(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement.
br/
Debian s'est engagé à respecter les valeurs du logiciel libre et
à ne jamais rendre le système dépendant de logiciels non libres
(consultez le a href=social_contractcontrat social/a de Debian).

Ainsi, les microprogrammes non libres ne font pas partie de l'installateur.
br/
Si vous voulez charger un microprogramme externe
lors de l'installation, vous êtes libre de le faire.

La méthode est documentée dans le manuel d'installation.
/dd

dt
Un problème d'installation de zipl rend s390 impossible à installer
/dt
dd
Quand une partition /boot dédiée est créée,
l'amorçage du système échoue après l'installation
si cette partition est montée avant la partition racine.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/519254;nº 519254/a.
/dd

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
  dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
l'installation/dt
dd
La quantité minimale de mémoire requise pour réussir l'installation sur
l'architecture i386 est de 48nbsp;Mo, au lieu de 32nbsp;Mo précédemment.
Nous espérons réduire à nouveau ce besoin à 32nbsp;Mo plus tard. Le besoin
de mémoire peut aussi avoir changé pour les autres
architecturesnbsp;;
/dd
--

dtLes partitions de plus de 16 Tio ne sont pas prises en charge par ext4/dt
dd
Les outils ext4 ne permettent pas de créer de systèmes de fichiers de plus de
16 To.
/dd

  dtArchitecture s390nbsp;: capacités non 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2012-06-04 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestions.

-- 
JP--- errata.wml.diff	2012-06-05 05:43:16.0 +0200
+++ jp.wml.diff	2012-06-05 05:58:55.0 +0200
@@ -23,8 +23,8 @@
 +ul
 +li
 +Les CD avec microprogrammes (qfirmwares/q) ne fonctionnent pas
-+pour l'instant, à cause du vmlinux embarqué sur le CD pour le noyau
-+Linux 2.6.32 alors les fichiers udebs sont pour le noyau Linux 3.2.0.
++pour l'instant, parce que le CD est livré avec un vmlinux pour le noyau
++Linux 2.6.32 mais avec des fichiers udebs pour le noyau Linux 3.2.0.
 +/li
 +/ul
 +/dd


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2011-02-03 Par sujet David Prévot
Salut,

Les errata ont été mis à jour, par avance merci pour vos relectures.
Seuls les cinq premiers points sont nouveaux :

* Certains systèmes sparc ne peuvent pas être installés par CD
* Périphériques brailles USB détectés éventuellement non fonctionnels
* Pas de pilote réseau pour Sparc T2+
* Risque de démarrage incorrect des systèmes utilisant des cartes
  graphiques aty
* Sélection de clavier dans l'installateur graphique non fonctionnelle
  pour certaines dispositions

Amicalement

David

#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.159 maintainer=David Prévot

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010, 2011


h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i de la deuxième version candidate
pour Squeeze/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la deuxième version candidate
de l'installateur Debian pour Squeeze. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss

dt
Certains systèmes sparc ne peuvent pas être installés par CD
/dt
dd
L'installateur Debian de Squeeze ne contient pas les pilotes PATA dans le
noyau, ce qui rend impossible l'installation à partir de CD sur les
systèmes ayant besoin de ces pilotes pour accéder au lecteur de CD
(Ultra 10 par exemple), car l'installateur échouera lors de sa détection.

Le problème peut être contourné en utilisant l'installation par le
réseau, évitant ainsi tout accès au lecteur de CD pendant l'installation.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/610906;nº 610906/a.
br/
Ce problème sera corrigé lors de la publication
de la prochaine mise à jour de Squeeze (6.0.1).
/dd

dt
Périphériques brailles USB détectés éventuellement non fonctionnels
/dt
dd
En laissant l'installateur Debian détecter un périphérique
braille branché en USB, ce dernier risque de ne montrer que
qscreen not in text mode/q (l'écran n'est pas en mode texte).

La cause est une potentielle situation de compétition entre la
détection et le démarrage du tampon vidéo (qframe buffer/q).

Un contournement possible est de fournir ttbrltty/tt
à la ligne de commande du noyau pour forcer sa détection.
br /
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/611648;nº 611648/a.
/dd

dt
Pas de pilote réseau pour Sparc T2+
/dt
dd
Le pilote réseau niu, nécessaire aux derniers systèmes Sparc T2+, n'est pas
intégré à l'installateur, rendant l'installation impossible sur ces systèmes
avec des méthodes qui dépendent d'une configuration réseau au plus tôt.

Le pilote est intégré dans les paquets du noyau, donc le
réseau devrait fonctionner normalement après l'installation.
br /
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/608516;nº 608516/a.
/dd

dt
Risque de démarrage incorrect des systèmes utilisant des cartes graphiques aty
/dt
dd
Les systèmes utilisant des cartes graphiques aty (Ultra 10 par
exemple) risquent de ne pas démarrer l'installateur correctement,
avec un gel du noyau au début du processus de démarrage avec comme
dernier message qconsole [tty0] enabled, bootconsole disabled/q.

Il s'agit d'un bogue du noyau, pour lequel il existe un
correctif, mais qui pourrait néanmoins être insuffisant.
br /
Le problème peut être contourné en ajoutant le paramètre
qvideo=atyfb:off/q au démarrage du noyau pour désactiver le tampon
vidéo (qframe buffer/q) pendant le démarrage, ce qui permet à
l'installateur (et au noyau normal) d'être démarré sur ces systèmes.
br /
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/609466;nº 609466/a.
/dd


dt
Sélection de clavier dans l'installateur graphique
non fonctionnelle pour certaines dispositions
/dt
dd
La présélection de clavier ne fonctionne pas dans l'installateur graphique
pour certaines combinaisons (bulgare, suisse allemand, suédois et brésilien).

La disposition choisie n'est alors pas prise en compte, et le système
est configuré en anglais américain par défaut (/etc/default/keyboard).
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/609624;nº 609624/a.
/dd


dt
Problèmes d'installation possibles avec les cartes réseau de type RTL8169
/dt
dd
L'installateur Debian peut être incapable d'utiliser des cartes réseau de
la famille RTL8169 lors de l'installation, ce qui comprend le
téléchargement de paquets pendant l'installation en utilisant ces cartes.

Le système installé n'est pas victime de ce problème.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/558316;\
nº 558316/a et autres bogues similaires fusionnés avec.
br/
Ce problème sera corrigé lors de la publication
de la prochaine mise à jour de Squeeze (6.0.1).
/dd


dt
Échec au démarrage après installation réussie sur une racine Btrfs
/dt
dd
L'installation se termine normalement, 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2011-01-13 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestion.

--
JP--- errata.wml	2011-01-13 09:49:49.0 +0100
+++ jp-errata.wml	2011-01-13 09:52:27.0 +0100
@@ -25,8 +25,8 @@
 Configuration de clavier dans l'installateur graphique cassée pour plusieurs langues
 /dt
 dd
-L'installateur graphique en grecque, persan, hébreux, sinogrammes traditionnels,
-penjabi et islandais est victime d'un problème d'encodage, de tel sorte que
+L'installateur graphique en grec, persan, hébreu, sinogrammes traditionnels,
+penjabi et islandais est victime d'un problème d'encodage, de telle sorte que
 l'affichage en est réduit à une accumulation de points d'exclamation.
 br/
 Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/609624;nº 609624/a.


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2011-01-12 Par sujet David Prévot
Salut

La mise à jour de l'installateur maintenant en RC1 conduit à une mise à
jour des errata, les trois premiers éléments de la liste sont nouveaux,
par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David

#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.151 maintainer=David Prévot

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010, 2011


h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i de la première version candidate
pour Squeeze/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la première version candidate
de l'installateur Debian pour Squeeze. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss
dt
Configuration de clavier dans l'installateur graphique cassée pour plusieurs langues
/dt
dd
L'installateur graphique en grecque, persan, hébreux, sinogrammes traditionnels,
penjabi et islandais est victime d'un problème d'encodage, de tel sorte que
l'affichage en est réduit à une accumulation de points d'exclamation.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/609624;nº 609624/a.
/dd

dt
Échec au démarrage après installation réussie sur une racine Btrfs
/dt
dd
L'installation se termine normalement, mais après redémarrage,
seule une invite busybox de l'initramfs est offerte.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/608538;nº 608538/a.
/dd

dt
Windows n'est pas ajouté à la liste de GRUB
/dt
dd
Windows est détecté pendant l'installation, mais
n'est pas ajouté au menu de démarrage de GRUB.

Contournement : après l'installation, exécutez update-grub.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/608025;nº 608025/a.
/dd

dt
Table de partitions incompatible avec MacOS 9
/dt
dd
Il a été signalé que l'outil de partitionnement rend la table de
partition non reconnaissable par MacOS 9, qui ne peut plus démarrer.

Bien que les partitions HFS+ soient compatibles avec Linux et
MacOS X, il est recommandé de prendre toutes les précautions
nécessaires lors de l'installation d'une machine avec MacOS 9.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/604134;nº 604134/a.
/dd

dt
Échec de partitionnement sur kFreeBSD
/dt
dd
Plusieurs échecs de partitionnement sur kFreeBSD ont été signalés.

Le problème semble lié à l'alignement des
partitions sur les partitions étendues.

Consultez les bogues a href=http://bugs.debian.org/593733;nº 593733/a,
a href=http://bugs.debian.org/597088;nº 597088/a et
a href=http://bugs.debian.org/602129;nº 602129/a.
/dd

dt
Des cartes graphiques, réseaux ou contrôleurs ne fonctionnent pas correctement
/dt
dd
Certaines cartes réseaux, cartes
graphiques et contrôleurs de stockage exigent un microprogramme
(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement.
br/
Debian s'est engagé à respecter les valeurs du logiciel libre et
à ne jamais rendre le système dépendant de logiciels non libres
(consultez le a href=social_contractcontrat social/a de Debian).

Ainsi, les microprogrammes non libres ne font pas partie de l'installateur.
br/
Si vous voulez charger un microprogramme externe
lors de l'installation, vous êtes libre de le faire.

La méthode est documentée dans le manuel d'installation.
/dd

dt
Un problème d'installation de zipl rend s390 impossible à installer
/dt
dd
Quand une partition /boot dédiée est créée,
l'amorçage du système échoue après l'installation
si cette partition est montée avant la partition racine.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/519254;nº 519254/a.
/dd

dtProblèmes de réseau possibles avec des routeurs bogués/dt
dd
Si vous rencontrez des problèmes de réseau durant l'installation, cela peut
être dû à un routeur situé quelque part entre vous et le miroir Debian et
qui ne gère pas correctement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Veuillez
vous reporter au bogue a href=http://bugs.debian.org/401435;\
nºnbsp;401435/a et à cet a href=http://kerneltrap.org/node/6723;\
article de kerneltrap/a pour de plus amples informations.br /
Vous pouvez contourner ce problème en désactivant le dimensionnement de
fenêtre TCP. Saisissez dans un interpréteur de commandes la commande
suivantenbsp;:br /
ttecho 0 gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling/ttbr /
Une fois le système installé, vous ne devriez probablement pas désactiver
complètement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Les commandes suivantes
configurent des intervalles en lecture et écriture qui devraient
fonctionner pour pratiquement tous les routeursnbsp;:br /
ttecho 4096 65536 65536 gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem/ttbr /
ttecho 4096 65536 65536 gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem/tt
/dd

!-- conservé pour une possible 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-12-08 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256

Salut,

Encore une petite mise à jour des errata. Par avance merci pour vos
relectures.

Il y a surtout eu des paragraphes enlevés, et celui-ci a été ajouté :


dt
Non fonctionnement de la synthèse vocale en session utilisateur
/dt
dd
Lors de l'installation de la tâche qdesktop/q en
anglais avec accessibilité (braille ou speech) activée,
la synthèse vocale fonctionne lors de la connexion avec
gdm, mais ne fonctionne plus en session utilisateur.

Un contournement possible est de se connecter dans
un terminal texte et d'enlever le paquet festival.
/dd


Amicalement

David

-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)

iQIcBAEBCAAGBQJNAEITAAoJELgqIXr9/gnyYHgQAKPpCKZBFLdULphOwStzQf2X
UXdoPamuE7+z6uLuyaeyXQQRZNi0FOJK78AfMEtP7LkiE7NZFnGalUqNqQJFD0zU
9Qvpigt28f3LVHqFCwOprHf4S8EGsTVMpqV2Dw8dS3nQuaD2wz4jhmERW3rdDZuF
2V0SQhlyNbJcZOhWQ2xlYq5DjZS5gz5uCHl6Y2IK4K0gKmYpbh55fhm2749ZDqNa
30ZqMnzqxWjo1HZtq7QaSCLzakyNpfWpZM0Qrkc/Kg2RTzTn6L4S+UZA9lk5wmSf
dDAG5labAsK1/jWyWFABRlgZPH14VVHhSfOfuCBdkWlYmedzLurbHPDr2Y4xYS+Z
ahTjNAhIHqyQijCPiYsBZyXJkQT6PVl5x+iAc1Q3eVk0dS0ZaP1buJSwl9EG3435
YBFSFsZbIQQ4wB25x1hzmIqId5krJV0sJlaJykHj5NwhZUyiDHPWdbqQ9pYmOAvL
IW3R/+PE0ns9NDLrwPlXMVt8VaHe+5digjj8tA8eZe2IGburyX4a0a6+pRQDRHUw
YV7FJFejd0o88qvX8sPWYafspLfeC3YvAyXw0AJLHrR5PQpesmJ8xOj2vy7APwCY
a/4y3Yne/BHjhYKctucY8Erhi5QhNCFBUn264GzajCDrcbFzjqcue1/VdcSjrdZM
njbTH8zv0gTl1snndhgN
=kk/k
-END PGP SIGNATURE-


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4d004216.3050...@tilapin.org



[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-12-04 Par sujet David Prévot
Salut,

Deux nouveaux petits paragraphes ont été ajoutés aux errata de
l'installateur.

Par avance merci pour vos relectures.

Amicalement

David

Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===
RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.140
diff -u -r1.140 errata.wml
--- french/devel/debian-installer/errata.wml	3 Dec 2010 05:16:08 -	1.140
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml	4 Dec 2010 21:16:24 -
@@ -21,6 +21,35 @@
 /p
 
 dl class=gloss
+dt
+Aucune activité à l'écran lors de l'installation de paquets (VirtualBox)
+/dt
+dd
+Lors de l'étape de téléchargement et d'installation de paquets, il n'y a aucune
+activité à l'écran et la barre de progression habituelle n'apparait pas.
+
+La progression de l'installation est visible sur le quatrième terminal virtuel.
+
+Le problème n'a pour l'instant été confirmé
+que sur les machines virtuelles VirtualBox.
+br/
+Consultez les bogues a href=http://bugs.debian.org/603021;nº 603021/a
+et a href=http://bugs.debian.org/604239;nº 604239/a.
+/dd
+
+dt
+Table de partitions incompatible avec MacOS 9
+/dt
+dd
+Il a été signalé que l'outil de partitionnement rend la table de
+partition non reconnaissable par MacOS 9, qui ne peut plus démarrer.
+
+Bien que les partitions HFS+ soient compatibles avec Linux et
+MacOS X, il est recommandé de prendre toutes les précautions
+nécessaires lors de l'installation d'une machine avec MacOS 9.
+br/
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/604134;nº 604134/a.
+/dd
 
 dt
 Microprogramme non chargé au moment attendu


signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-12-04 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour,

suggestion 
s/apparait/apparaît/

--
JP


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/2010120508.1eef9...@thalassa.fbx.proxad.net



[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-11-24 Par sujet David Prévot
Le 24/11/2010 17:31, David Prévot a écrit :

 [...] De toute façon à
 chaque fois que je fais un [DONE] sur ce fichier, il y a quelqu'un qui
 s'amuse à modifier la version originale ;-).

Pour de vrai, dix-huit minutes plus tard : 17:49  CIA-5 debian-www:
elmig-guest * webwml/english/devel/debian-installer/errata.wml: added
issue about firmware loading

Par avance merci pour vos relecture (la modification est petite).

Amicalement

David

Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===
RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.138
diff -u -r1.138 errata.wml
--- french/devel/debian-installer/errata.wml	23 Nov 2010 22:37:17 -	1.138
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml	24 Nov 2010 22:34:48 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.141 maintainer=David Prévot
+#use wml::debian::translation-check translation=1.143 maintainer=David Prévot
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
@@ -23,6 +23,21 @@
 dl class=gloss
 
 dt
+Microprogramme non chargé au moment attendu
+/dt
+dd
+Des réseaux non fonctionnels ont été signalés à cause de
+pilotes ayant besoin de microprogramme (« firmware ») lors
+de l'activation du lien, alors que l'installateur s'attend
+à ce que ce soit fait lors du chargement du module.
+
+Cela a été corrigé dans hw-detect 1.82 seulement
+disponible dans les images créées quotidiennement.
+br/
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/537502;nº 537502/a.
+/dd
+
+dt
 Caractères chinois, japonais et coréens manquants dans
 le menu « Choix de votre situation géographique »
 /dt
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.144 maintainer=David Prévot

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010


h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i de la première version bêta
pour Squeeze/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la première version alpha
de l'installateur Debian pour Squeeze. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss

dt
Microprogramme non chargé au moment attendu
/dt
dd
Des réseaux non fonctionnels ont été signalés à cause de
pilotes ayant besoin de microprogramme (« firmware ») lors
de l'activation du lien, alors que l'installateur s'attend
à ce que ce soit fait lors du chargement du module.

Cela a été corrigé dans hw-detect 1.82 seulement
disponible dans les images créées quotidiennement.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/537502;nº 537502/a.
/dd

dt
Caractères chinois, japonais et coréens manquants dans
le menu « Choix de votre situation géographique »
/dt
dd
Certains caractères chinois, japonais et coréens sont absents
de ttf-cjk-compact pour l'installateur graphique, à cause
d'un problème de configuration de l'outil de mise à jour.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/603685;nº 603685/a.
/dd

dt
Échec du partitionnement manuel si la langue turque est sélectionnée
/dt
dd
Lors d'une installation en langue turque, la modification d'une valeur
par défaut du partitionnement manuel fait échouer le partitionnement.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/603456;nº 603456/a.
/dd

dt
Échec de partitionnement sur kFreeBSD
/dt
dd
Plusieurs échecs de partitionnement sur kFreeBSD ont été signalés.

Le problème semble lié à l'alignement des
partitions sur les partitions étendues.

Consultez les bogues a href=http://bugs.debian.org/593733;nº 593733/a,
a href=http://bugs.debian.org/597088;nº 597088/a et
a href=http://bugs.debian.org/602129;nº 602129/a.
/dd

dt
Hibernation non fonctionnelle avec l'espace d'échange sur lvm
/dt
dd
Le démarrage après une hibernation ne fonctionne
pas si l'espace d'échange (« swap ») est sur lvm.

L'initramfs ne reconnaît pas l'UUID de la partition
d'échange dans /etc/initramfs-tools/conf.d/resume.

Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/568877;nº 568877/a.
/dd

dt
Des cartes graphiques, réseaux ou contrôleurs ne fonctionnent pas correctement
/dt
dd
Certaines cartes réseaux, cartes
graphiques et contrôleurs de stockage exigent un microprogramme
(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement.
br/
Debian s'est engagé à respecter les valeurs du logiciel libre et
à ne jamais rendre le système dépendant de logiciels non libres
(consultez le a href=social_contractcontrat social/a de Debian).

Ainsi, les microprogrammes non libres ne font pas partie de l'installateur.
br/
Si vous voulez charger un microprogramme 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-11-23 Par sujet Stéphane Blondon
Le 18 novembre 2010 03:47, David Prévot da...@tilapin.org a écrit :
 Encore une petite mise à jour des errata. Par avance merci pour vos
 relectures.


En plus des remarques de Jean-Paul, je rajouterai pour la ligne 155 de
errata.wml:
«qui ne gère par correctement » - «qui ne gère pas correctement »
s/par/par/


-- 
Stéphane


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: 
http://lists.debian.org/aanlktim8ruuq9h=jptc5eczug5ikjdknx4fwa+t53...@mail.gmail.com



[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-11-17 Par sujet David Prévot
Salut,

Encore une petite mise à jour des errata. Par avance merci pour vos
relectures.

Amicalement

David

Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===
RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.135
diff -u -r1.135 errata.wml
--- french/devel/debian-installer/errata.wml	14 Nov 2010 16:27:22 -	1.135
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml	18 Nov 2010 02:42:34 -
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.140 maintainer=David Prévot
+#use wml::debian::translation-check translation=1.141 maintainer=David Prévot
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
@@ -23,6 +23,28 @@
 dl class=gloss
 
 dt
+Caractères chinois, japonais et coréens manquants dans
+le menu « Choix de votre situation géographique »
+/dt
+dd
+Certains caractères chinois, japonais et coréens sont absents
+de ttf-cjk-compact pour l'installateur graphique, à cause
+d'un problème de configuration de l'outil de mise à jour.
+br/
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/603685;nº 603685/a.
+/dd
+
+dt
+Échec du partitionnement manuel si la langue turque est sélectionnée
+/dt
+dd
+Lors d'une installation en langue turque, la modification d'une valeur
+par défaut du partitionnement manuel fais échouer le partitionnement.
+br/
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/603456;nº 603456/a.
+/dd
+
+dt
 Échec de partitionnement sur kFreeBSD
 /dt
 dd
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.141 maintainer=David Prévot

# Translators:
# Nicolas Bertolissio, 2003-2008
# Thomas Peteul, 2008, 2009
# Simon Paillard, 2010
# David Prévot, 2010


h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i de la première version bêta
pour Squeeze/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la première version alpha
de l'installateur Debian pour Squeeze. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss

dt
Caractères chinois, japonais et coréens manquants dans
le menu « Choix de votre situation géographique »
/dt
dd
Certains caractères chinois, japonais et coréens sont absents
de ttf-cjk-compact pour l'installateur graphique, à cause
d'un problème de configuration de l'outil de mise à jour.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/603685;nº 603685/a.
/dd

dt
Échec du partitionnement manuel si la langue turque est sélectionnée
/dt
dd
Lors d'une installation en langue turque, la modification d'une valeur
par défaut du partitionnement manuel fais échouer le partitionnement.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/603456;nº 603456/a.
/dd

dt
Échec de partitionnement sur kFreeBSD
/dt
dd
Plusieurs échecs de partitionnement sur kFreeBSD ont été signalés.

Le problème semble lié à l'alignement des
partitions sur les partitions étendues.

Consultez les bogues a href=http://bugs.debian.org/593733;nº 593733/a,
a href=http://bugs.debian.org/597088;nº 597088/a et
a href=http://bugs.debian.org/602129;nº 602129/a.
/dd

dt
Hibernation non fonctionnelle avec l'espace d'échange sur lvm
/dt
dd
Le démarrage après une hibernation ne fonctionne
pas si l'espace d'échange (« swap ») est sur lvm.

L'initramfs ne reconnaît pas l'UUID de la partition
d'échange dans /etc/initramfs-tools/conf.d/resume.

Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/568877;nº 568877/a.
/dd

dt
Des cartes graphiques, réseaux ou contrôleurs ne fonctionnent pas correctement
/dt
dd
Certaines cartes réseaux, cartes
graphiques et contrôleurs de stockage exigent un microprogramme
(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement.
br/
Debian s'est engagé à respecter les valeurs du logiciel libre et
à ne jamais rendre le système dépendant de logiciels non libres
(consultez le a href=social_contractcontrat social/a de Debian).

Ainsi, les microprogrammes non libres ne font pas partie de l'installateur.
br/
Si vous voulez charger un microprogramme externe
lors de l'installation, vous êtes libre de le faire.

La méthode est documentée dans le manuel d'installation.
/dd

dt
Un problème d'installation de zipl rend s390 impossible à installer
/dt
dd
Quand une partition /boot dédiée est créée,
l'amorçage du système échoue après l'installation
si cette partition est montée avant la partition racine.
br/
Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/519254;nº 519254/a.
/dd

dt
os-prober provoque une corruption de données si le
système de fichiers est déjà utilisé par un autre hôte
/dt
dd
os-prober provoque une corruption de données sur les configurations
où les systèmes de fichiers 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-11-17 Par sujet jp
Re,

suggestions:

dans les deux fichiers : s/fais échouer/fait échouer/

dans le deuxième fichier : 

ligne 182 s/qualité/quantité/ ?

--
JP


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20101118075728.49884...@thalassa.fbx.proxad.net



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-10-31 Par sujet jp
Bonjour,
suggestion :

s/+Plusieurs matériels, en particuliers des cartes réseaux, des cartes
+graphiques et des contrôleurs de stockage, exige un microprogramme
+(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement./

+Plusieurs matériels, en particuliers des cartes réseaux, des cartes
+graphiques et des contrôleurs de stockage, exigent des microprogrammes
+(« firmware ») non libres pour fonctionner correctement./

--
JP


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20101031073432.4233d...@thalassa.fbx.proxad.net



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-10-31 Par sujet Philippe Batailler
 David Prévot da...@tilapin.org écrivait :
 Salut,

Voici, une relecture rapide sans avoir lu l'original.

  
 -h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i pour la premi??re version alpha
 +h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i pour la premi??re version b??ta
  pour Squeeze/h1
errata de la première  
  p
 @@ -21,15 +21,79 @@
  /p
  
  dl class=gloss
 -dtL'assemblage automatique de disques en RAID en mode de secours peut
 -corrompre des donn??es/dt
provoquer ou entrainer une corruption...
 +
 +dt
 +Des cartes graphiques, r??seaux ou contr??leurs ne fonctionnent pas 
 correctement
 +/dt
 +dd
 +Plusieurs mat??riels, en particuliers des cartes r??seaux, des cartes
 +graphiques et des contr??leurs de stockage, exige un microprogramme
 +(firmware) non libre pour fonctionner correctement.

Jean-Baka je crois disait que matériel ne devait s'employer qu'au
singulier.
je dirais simplement :
 certaines cartes réséau, des cartes graphiques et des ..,


 +Si une partition /boot d??di??e est cre,
Quand une ...
 +l'amor??age du syst??me ??choue apr??s l'installation.

 +os-prober produit des corruptions de donn??es lors de la configuration d'un 
 SAN
os-pober entraine une corruption des

 +Yaboot ??choue ?? l'installation du chargeur d'amor??age avec une
l'installation du programme d'amorçage


a+
-- 
Philippe Batailler




-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20101031073430.ga2...@free.fr



Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-10-31 Par sujet Simon Paillard
On Sun, Oct 31, 2010 at 07:34:32AM +0100, jp wrote:
 suggestion :
 
 s/+Plusieurs matériels, en particuliers des cartes réseaux, des cartes
 +graphiques et des contrôleurs de stockage, exige un microprogramme
 +(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement./
 
 +Plusieurs matériels, en particuliers des cartes réseaux, des cartes
 +graphiques et des contrôleurs de stockage, exigent des microprogrammes
 +(« firmware ») non libres pour fonctionner correctement./

Merci Jean-Paul.

J'ai conservé le singulier à microprogramme. Je ne sais pas quelle formulation
est correcte grammaticalement, mais le singulier me semble meilleur d'un point
de vue sémantique, chaque carte n'exigeant qu'un seul microprogramme.

-Plusieurs matériels, en particuliers des cartes réseaux, des cartes
-graphiques et des contrôleurs de stockage, exige un microprogramme
+Certaines cartes réseaux, cartes
+graphiques et contrôleurs de stockage, exigent un microprogramme
 («_firmware_») non libre pour fonctionner correctement.
 

-- 
Simon Paillard


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/20101031150243.gf27...@glenfiddich.ikibiki.org



[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2010-10-30 Par sujet David Prévot
Salut,

La première version bêta de l'installateur pour Squeeze vient de sortir,
elle s'accompagne de quelques mises à jour sur le site. Je ne joins que
le diff, le fichier complet est de toute façon sur le dépôt si vous
préférez. Par avance merci pour vos relectures.

http://cvs.debian.org/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml

Amicalement

David

Index: french/devel/debian-installer/errata.wml
===
RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.123
retrieving revision 1.124
diff -u -r1.123 -r1.124
--- french/devel/debian-installer/errata.wml	10 Sep 2010 13:34:35 -	1.123
+++ french/devel/debian-installer/errata.wml	30 Oct 2010 22:32:01 -	1.124
@@ -1,6 +1,6 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.131 maintainer=David Prévot
+#use wml::debian::translation-check translation=1.133 maintainer=David Prévot
 
 # Translators:
 # Nicolas Bertolissio, 2003-2008
@@ -9,7 +9,7 @@
 # David Prévot, 2010
 
 
-h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i pour la première version alpha
+h1 id=squeeze-alpha1iErrata/i pour la première version bêta
 pour Squeeze/h1
 
 p
@@ -21,15 +21,79 @@
 /p
 
 dl class=gloss
-dtL'assemblage automatique de disques en RAID en mode de secours peut
-corrompre des données/dt
+
+dt
+Des cartes graphiques, réseaux ou contrôleurs ne fonctionnent pas correctement
+/dt
+dd
+Plusieurs matériels, en particuliers des cartes réseaux, des cartes
+graphiques et des contrôleurs de stockage, exige un microprogramme
+(« firmware ») non libre pour fonctionner correctement.
+br/
+Debian s'est engagé à respecter les valeurs du logiciel libre et
+à ne jamais rendre le système dépendant de logiciels non libres
+(consultez le a href=social_contractcontrat social/a de Debian).
+
+Ainsi, les microprogrammes non libres ne font pas partie de l'installateur.
+br/
+Si vous voulez charger un microprogramme externe
+lors de l'installation, vous êtes libre de le faire.
+
+La méthode est documentée dans le manuel d'installation.
+/dd
+
+/dd
+dt
+Un problème d'installation de zipl rend s390 ininstallable
+/dt
 dd
-Le mode de secours devrait être utilisé avec une grande précaution lorsque du
-RAID logiciel était utilisé sur le système à secourir. Les scripts du mode de
-secours assemblent automatiquement les disques, ce qui peut conduire à la
-corruption de données en présence de superblocs RAID invalides ou obsolètes.
-Corrigé dans les images construites quotidiennement.
+Si une partition /boot dédiée est créée,
+l'amorçage du système échoue après l'installation.
+
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/519254;#519254/a.
 /dd
+
+dt
+os-prober produit des corruptions de données lors de la configuration d'un SAN
+/dt
+dd
+os-prober produit des corruptions de données lors de la configuration d'un
+réseau de stockage SAN en montant des volumes déjà montés sur un autre hôte.
+
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/599203;#599203/a.
+/dd
+
+dt
+Échec d'installation sur powerpc NewWorld
+avec un contrôleur de disque supplémentaire
+/dt
+dd
+Yaboot échoue à l'installation du chargeur d'amorçage avec une
+carte Promise ajoutée en contrôleur de disque dur powerpc NewWorld.
+
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/589701;#589701/a.
+/dd
+
+dt
+Speakup n'est pas configuré automatiquement
+/dt
+dd
+En installant avec Speakup activé, Speakup n'est pas
+configuré automatiquement sur le système installé.
+
+Contournement :
+br/
+à la fin de l'installation, à l'affichage de « Installation terminée »,
+basculez vers la deuxième console virtuelle et exécutez la commande :
+br/
+ttecho speakup_bidule  /target/etc/modules/tt
+br/
+en remplaçant « bidule » par le nom du pilote de Speakup à utiliser.
+
+Ensuite, revenez à l'écran du processus principal pour
+autoriser l'installateur à terminer et redémarrer.
+/dd
+
 dtProblèmes de réseau possibles avec des routeurs bogués/dt
 dd
 Si vous rencontrez des problèmes de réseau durant l'installation, cela peut
@@ -70,11 +134,12 @@
 --
 dtCertains claviers USB peuvent ne pas fonctionner/dt
 dd
-Certains claviers USB nécessitent des modules spécifiques pour le noyau pour un bon fonctionnement, manquants dans la version actuelle de l'installateur Debian. Voir
-a href=http://bugs.debian.org/561036;#561036/a, 
-a href=http://bugs.debian.org/567431; #567431/a.
-Ce problème est corrigé dans les images construites quotidiennement.
+Certains claviers USB, comme le Genius Comfy KB 16e,
+ne fonctionnent pas avec le noyau actuel.
+
+Consultez le bogue a href=http://bugs.debian.org/588742;#588742/a.
 /dd
+
   dtArchitectures i386 : peu de problèmes/dt
 dd
 Le portage sur l'architecture i386 a quelques problèmes connus dans cette
@@ 

[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml [maj]

2009-02-04 Par sujet Thomas Péteul
Simon Paillard a écrit :
 Bonsoir,
 
 Suite à la publication de la version RC2 de l'installateur de Lenny, la
 page des errata est à mettre à jour.
 
 http://cvs.debian.org/webwml/english/devel/debian-installer/errata.wml.diff?r1=1.125r2=1.126cvsroot=webwmldiff_format=h
 
 

Je mets le fichier complet.
Merci d'avance aux relecteurs

-- 
Olaf'
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.126 maintainer=Nicolas Bertolissio


h1 id=lenny-rc1iErrata/i pour la deuxième version candidate à la
publication pour Lenny/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la deuxième version candidate à la
publication de l'installateur Debian pour Lenny. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss
dtL'assemblage automatique de disques en RAID en mode de secours peut
corrompre des données/dt
dd
Le mode de secours devrait être utilisé avec une grande précaution lorsque du
RAID logiciel était utilisé sur le système à secourir. Les scripts du mode de
secours assemblent automatiquement les disques, ce qui peut conduire à la
corruption de données en présence de superblocs RAID invalides ou obsolètes.
/dd
dtAffichage corrompu des messages dans les installations en Dzongkha/dt
dd
Quand le mot de passe choisi pour root et sa confirmation ne correspondent
pas, l'affichage des écrans qui suivent est brouillé pendant l'installation en
langue Dzongkha (affichage cassé d'une police en italique).
/dd
dtPossible modification des périphériques de disques lors du redémarrage/dt
dd
Sur les systèmes comportant plusieurs contrôleurs de disques lors du
redémarrage du système, le programme réalisant la gestion des périphériques
en espace mémoire utilisateur (qudev/q) peut assigner un noelig;ud de
périphérique différent de celui utilisé pendant l'installation à cause d'un
changement dans l'ordre de chargement des pilotes.br /
Ceci peut entraîner l'échec du démarrage du système. Dans la plupart des
cas, ceci peut être corrigé en modifiant la configuration du chargeur
d'amorçage et /etc/fstab, en utilisant le mode de secours de l'installateur
par exemple.br /
Veuillez noter cependant que ce problème peut se reproduire lors des
démarrages suivants. La correction de ce problème est une priorité pour la
prochaine version de l'installateur Debiannbsp;;
/dd

dtProblèmes au redémarrage après l'installation depuis une clé USB/dt
dd
Le problème ci-dessus peut aussi avoir lieu lors de l'installation depuis
une clé USB.
Laisser la clé USB en place provisoirement vous permettra de démarrer le
système installé et la bonne configuration du chargeur d'amorçage.
Voir a href=http://bugs.debian.org/506263;#506263/a
pour plus de détail et les solutions de contournement.
/dd
dtProblèmes de réseau possibles avec des routeurs bogués/dt
dd
Si vous rencontrez des problèmes de réseau durant l'installation, cela peut
être dû à un routeur situé quelque part entre vous et le miroir Debian et
qui ne gère par correctement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Veuillez
vous reporter au bogue a href=http://bugs.debian.org/401435;\
n°nbsp;401435/a et à cet a href=http://kerneltrap.org/node/6723;\
article de kerneltrap/a pour de plus amples informations.br /
Vous pouvez contourner ce problème en désactivant le dimensionnement de
fenêtre TCP. Saisissez dans un interpréteur de commandes la commande
suivantenbsp;:br /
ttecho 0 gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling/ttbr /
Une fois le système installé, vous ne devriez probablement pas désactiver
complètement le dimensionnement de la fenêtre TCP. Les commandes suivantes
configurent des intervalles en lecture et écriture qui devraient
fonctionner pour pratiquement tous les routeursnbsp;:br /
ttecho 4096 65536 65536 gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_rmem/ttbr /
ttecho 4096 65536 65536 gt;/proc/sys/net/ipv4/tcp_wmem/tt
/dd

!-- conservé pour une possible utilisation ultérieure...
  dtArchitecture i386nbsp;: plus de 32nbsp;Mo requis pour
l'installation/dt
dd
La qualité minimale de mémoire requise pour réussir l'installation sur
l'architecture i386 est de 48nbsp;Mo, au lieu de 32nbsp;Mo précédemment.
Nous espérons réduire à nouveau ce besoin à 32nbsp;Mo plus tard. Le besoin
de mémoire peut aussi avoir changé pour les autres
architecturesnbsp;;
/dd
--
  dtArchitectures i386 : peu de problèmes/dt
dd
Le portage sur l'architecture i386 a quelques problèmes connus dans cette
publication :
ul
liÀ cause de l'augmentation de la taille du noyau 2.6.24, nous ne pouvons
fournir d'images d'installation pour disquettes. Nous prévoyons d'être
capable de prendre en charge les installations 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml [maj]

2009-02-04 Par sujet Jean-Michel OLTRA

Bonjour,


Le mercredi 04 février 2009, Thomas Péteul a écrit...


 Je mets le fichier complet.
 Merci d'avance aux relecteurs

Très peu de modifications. Diff joint.

-- 
jm

A.E.L. Sarl (R.C.S CASTRES 490843240)
http://www.spidboutic.fr

--- errata.wml	2009-02-05 08:00:08.531848703 +0100
+++ errata.jm.wml	2009-02-05 08:04:43.312849300 +0100
@@ -92,13 +92,13 @@
 ul
 liÀ cause de l'augmentation de la taille du noyau 2.6.24, nous ne pouvons
 fournir d'images d'installation pour disquettes. Nous prévoyons d'être
-capable de prendre en charge les installations avec disquettes quand
+capables de prendre en charge les installations avec disquettes quand
 l'installateur passera à la version suivante du noyau./li
-liNous avons reçu au moins un rapport signalant une arrêt brutal de
+liNous avons reçu au moins un rapport signalant un arrêt brutal de
 l'installateur lors de l'étape de détection du matériel réseau sur
 quelques ordinateurs portables Dell Inspiron. Veuillez consulter le a
 href=http://bugs.debian.org/509238;bogue #509238/a pour de plus amples
-détails. Une solution de contournement semble d'être de lancer
+détails. Une solution de contournement semble être de lancer
 l'installateur avec le paramètre « vga=771 »./li
 /ul
 Sont affectés les systèmes qui ont des équipements tt/dev/ida/cXdX/tt.


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2008-11-24 Par sujet Christian Perrier
Quoting Thomas Péteul ([EMAIL PROTECTED]):

 +Laissez la clé USB en place provisoirement vous permettra de démarrer le


s/Laissez/Laisser

Je tâcherai de penser à vous prévenir la prochaine fois que l'errata
est changé vu que c'est parti pour que ce soit moi qui maintienne ce
fichier, maintenant.



signature.asc
Description: Digital signature


[RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2008-11-23 Par sujet Thomas Péteul
Thomas Péteul a écrit :
 Le reste traduit.
 
 
En fait, j'ai refait un diff à partir du CVS, c'est plus lisible ainsi.

Merci d'avance aux relecteurs.

-- 
Olaf'
Index: errata.wml
===
RCS file: /cvs/webwml/webwml/french/devel/debian-installer/errata.wml,v
retrieving revision 1.110
diff -u -r1.110 errata.wml
--- errata.wml	26 Jul 2008 20:35:21 -	1.110
+++ errata.wml	23 Nov 2008 23:16:48 -
@@ -1,42 +1,87 @@
 #use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
 #use wml::debian::recent_list
-#use wml::debian::translation-check translation=1.118 maintainer=Nicolas Bertolissio
+#use wml::debian::translation-check translation=1.121 maintainer=Nicolas Bertolissio
 
 
-h1 id=lenny-beta1iErrata/i pour la deuxième version bêta pour
-Lenny/h1
+h1 id=lenny-rc1iErrata/i pour la première version candidate à la
+publication pour Lenny/h1
 
 p
-Voici une liste des problèmes connus dans la deuxième version bêta de
-l'installateur Debian pour Lenny. Si vous n'y voyez pas le problème que vous
-rencontrez, veuillez nous envoyer un a href=report-templatecompte-rendu
-d'installation/a (en anglais) décrivant le problème.
+Voici une liste des problèmes connus dans la première version candidate à la
+publication de l'installateur Debian pour Lenny. Si vous n'y voyez pas le
+problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
+href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
+le problème.
 /p
 
 dl class=gloss
-  dtAvertissements pour qvaleur non initialisée/q par Perl pendant
-  l'installation/dt
-dd
-Conséquence du passage récent à Perl 5.10, les journaux d'installation
-contiendront quelques avertissements de Perl. Pour autant que nous
-sachions, ils sont inoffensifs et peuvent être ignorés. Une solution à ce
-problème  (a href=http://bugs.debian.org/480533;#480533/a) est en
-cours de recherche.
-dtErreurs d'aptitude pendant l'installation en russe/dt
-Ce problème conduira à l'échec de l'installation. Nous avons vu uniquement des signalements pour le russe, mais d'autres langues peuvent également être affectées.
-On s'attend à ce que ce problème (a href=http://bugs.debian.org/473559;#473559/a) soit rapidement corrigé, après la publication des reconstructions quotidiennes et hebdomadaires de l'installateur et des images de CD/DVD.br /
-Dans le cas où vous êtes touché par ce problème, l'installation peut être terminée en utilisant le contournement suivant :
-ul
-liPassez sur une console de débogage sur VT2/li
-liLancez la commande :br /
-ttrm /target/usr/share/locale/lt;langgt;/LC_MESSAGES/*apt*/ttbr /
-(remplacez qttlt;langgt;/tt/q par votre code de langue, e.g. qttru/tt/q)/li
-liRevenez au menu de l'installateur sur VT1/li
-liContinuez l'installation en essayant à nouveau l'étape de
-l'installation sélectionnée/li
-/ul
+dtGuide d'installation obsolète sur les media d'installation/dt
+dd
+La copie de du guide d'installation incluse dans les media d'installation est
+obsolète. Les utilisateurs ont suggéré d'utiliser a
+href=http://www.debian.org/releases/lenny/installmanual;la copie mise jour
+sur le site web/a.
+/dd
+dtLe CD multiarchitectures amorce directement l'installateur pour
+AMD64/dt
+dd
+Le CD multiarchitectures («·multiarch·») ne montre pas le menu d'amorçage mais
+démarre directement sur l'installateur pour AMD64 (Bogue #505243).
+/dd
+dtAffichage corrompu des messages dans les installations en Dzongkha/dt
+dd
+Quand le mot de passe choisi pour root et sa confirmation ne correspondent
+pas, l'affichage des écrans qui suivent est brouillé pendant l'installation en
+langue Dzongkha (affichage cassé d'une police en italique).
+/dd
+dtLes langues de repli ne sont pas utilisées comme prévu/dt
+dd
+Pour certaines langues (à savoir le sami du nord et le wolof), une langue de
+repli différente de l'anglais devait être utilisée. Cependant, seul l'anglais
+est utilisé comme repli pour ces langues. Les utilisateurs sélectionnant ces
+langues, et particulièrement le sami du nord, se verront présenter de nombreux
+écrans en anglais.
+/dd
+dtLes contrôleurs de disque Marvell ne sont pas pris en charge dans les
+media CD-ROM/dt
+dd
+À cause de l'absence du paquet pata-modules sur les media pour i386 et amd64,
+les périphériques gérés par les contrôleurs de disque Marvell ne sont pas
+détectés.
+Comme solution de contournement, vous pouvez télécharger manuellement le
+paquet udeb pour a
+href=http://http.us.debian.org/debian/pool/main/l/linux-kernel-di-i386-2.6/pata-modules-2.6.26-1-486-di_1.72_i386.udeb;i386/a
+ou a
+href=http://http.us.debian.org/debian/pool/main/l/linux-kernel-di-amd64-2.6/pata-modules-2.6.26-1-amd64-di_1.72_amd64.udeb;amd64/a,
+le mettre sur un medium éjectable et l'installer manuellement en lançant la
+commande «·udpkg -i·» depuis la seconde console. Exécutez ensuite «·depmod
+-a·; modprobe pata_marvell·».
+/dd
+dtPossible 

Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2008-11-23 Par sujet Stéphane Blondon
Le 24 novembre 2008 00:17, Thomas Péteul [EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Merci d'avance aux relecteurs.



Diff du diff corrigeant des coquilles.

-- 
Stéphane.
--- errata.wml.olaf.diff	2008-11-24 01:50:06.0 +0100
+++ modif.errata.wml.olaf.diff	2008-11-24 01:53:29.0 +0100
@@ -53,9 +53,9 @@
 -/ul
 +dtGuide d'installation obsolète sur les media d'installation/dt
 +dd
-+La copie de du guide d'installation incluse dans les media d'installation est
++La copie du guide d'installation incluse dans les media d'installation est
 +obsolète. Les utilisateurs ont suggéré d'utiliser a
-+href=http://www.debian.org/releases/lenny/installmanual;la copie mise jour
++href=http://www.debian.org/releases/lenny/installmanual;la copie mise à jour
 +sur le site web/a.
 +/dd
 +dtLe CD multiarchitectures amorce directement l'installateur pour
@@ -104,7 +104,7 @@
 +cas, ceci peut être corrigé en modifiant la configuration du chargeur
 +d'amorçage et /etc/fstab, en utilisant le mode de secours de l'installateur
 +par exemple.br /
-+Veuillez noter cependant que ce problème peut se reproduire lors de
++Veuillez noter cependant que ce problème peut se reproduire lors des
 +démarrages suivants. La correction de ce problème est une priorité pour la
 +prochaine version de l'installateur Debiannbsp;;
 +/dd


Re: [RFR] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2008-11-23 Par sujet Jean-Edouard Babin
2008/11/24 Stéphane Blondon [EMAIL PROTECTED]:
 Le 24 novembre 2008 00:17, Thomas Péteul [EMAIL PROTECTED] a écrit :
 Merci d'avance aux relecteurs.



 Diff du diff corrigeant des coquilles.

Un diff complet, avec le bump du header qui correspond à la correction
d'une type dans la version EN


-- 
Jean-Edouard Babin


errata.wml.diff
Description: Binary data


[rfr] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2007-03-31 Par sujet Nicolas Bertolissio
Mise à jour :
architectures i386 et amd64
architecture amd64
-- 
  .~.Nicolas Bertolissio
  /V\[EMAIL PROTECTED]
 // \\
/(   )\
 ^`~'^  Debian GNU-Linux
#use wml::debian::template title=Errata pour l'installateur Debian
#use wml::debian::recent_list
#use wml::debian::translation-check translation=1.106 maintainer=Nicolas Bertolissio


h1 id=etch-beta3iErrata/i pour la seconde version candidate à la
publication pour Etch/h1

p
Voici une liste des problèmes connus dans la seconde version candidate à la
publication de l'installateur Debian pour Etch. Si vous n'y voyez pas le
problème que vous rencontrez, veuillez nous envoyer un a
href=report-templatecompte-rendu d'installation/a (en anglais) décrivant
le problème.
/p

dl class=gloss
  dtPossible modification des périphériques de disques lors du
redémarrage/dt
dd
Sur les systèmes comportant plusieurs contrôleurs de disques lors du
redémarrage du système, le programme réalisant la gestion des périphériques
en espace mémoire utilisateur (qudev/q) peut assigner un noelig;ud de
périphérique différent de celui utilisé pendant l'installation à cause d'un
changement dans l'ordre de chargement des pilotes.br /
Ceci peut entraîner l'échec du démarrage du système. Dans la plupart des
cas, ceci peut être corrigé en modifiant la configuration du chargeur
d'amorçage et /etc/fstab, en utilisant le mode de secours de l'installateur
par exemple.br /
Veuillez noter cependant que ce problème peut se reproduire lors de
démarrages suivants. La correction de ce problème est une priorité pour la
prochaine version de l'installateur Debiannbsp;;
/dd
  dtÉchec possible du redimensionnement de partitions ext3 existantes/dt
dd
L'installateur n'est actuellement pas capable de redimensionner les
partitions ext3 dont les capacités ttdir_index/tt ou
ttresize_inode/tt sont activées. Cela inclut les partitions ext3 créées
avec l'installateur d'Etch.br /
Vous pouvez cependant redimensionner vous-mêmes une partition ext3 lors de
l'installation. Allez jusqu'à l'étape de partitionnement, utilisez le
bouton lt;Retourgt; pour revenir au menu principal, lancez un
interpréteur de commandes et redimensionnez le système de fichiers et la
partition en utilisant les commandes disponibles dans l'interpréteur de
commandes (ttfsck.ext3/tt, ttresize2fs/tt et par exemple
ttfdisk/tt ou ttparted/tt). Si vous relancez partman après avoir
terminé les opérations de redimensionnement, il devrait afficher la
nouvelle taille de la partitionnbsp;;
/dd
  dtInstallation incomplète de la tâche «nbsp;bureautiquenbsp;» à partir
du cédérom complet/dt
dd
L'image du cédérom complet est trop petite pour contenir tous les paquets
nécessaires à l'installation complète de la tâche
«nbsp;bureautiquenbsp;». Cela signifie que si vous n'utilisez que ce
cédérom comme source, seule une partie de la tâche
«nbsp;bureautiquenbsp;» sera installée.br /
Vous pouvez résoudre ce problème soit emdurant l'installation/em en
choisissant d'utiliser un miroir réseau comme source d'installation des
paquets en plus du cédérom (ce qui n'est pas recommandé si vous n'avez pas
une connexion internet décente), ou emaprès avoir redémarré/em sur le
système installé en utilisant ttapt-cdrom/tt pour charger des cédéroms
supplémentaires puis en sélectionnant à nouveau la tâche
«nbsp;bureautiquenbsp;» dans ttaptitude/ttnbsp;;
/dd
  dtProblèmes de réseau possible avec des routeurs bogués/dt
dd
Si vous rencontrez des problèmes de réseau durant l'installation, cela
peut-être dû à un routeur qui ne gère par correctement le dimensionnement
de fenêtres situé quelque part entre vous et le miroir Debian . Veuillez
vous reporter au bogue a href=http://bugs.debian.org/401435;\
n°nbsp;401435/a et à cet a href=http://kerneltrap.org/node/6723;\
article de kerneltrap/a pour de plus amples informations.br /
Vous pouvez contourner ce problème en désactivant le dimensionnement de
fenêtre TCP. Activez un interpréteur de commandes et saisissez la commande
suivantenbsp;:br /
ttecho 0 gt; /proc/sys/net/ipv4/tcp_window_scaling/tt
/dd
  dtProblèmes courants après le redémarrage à cause du codage UTF-8
utilisé par défaut/dt
dd
Le système d'installation est désormais paramétré en UTF-8 par défaut.
Cependant, toutes les applications ne supportent pas encore correctement
l'UTF-8 ce qui peut engendrer de petits problèmes ou des problèmes plus
importants lors de leur utilisation.br /
Veuillez vérifier si de tels problèmes ont déjà été reportés avant de
remplir un rapport de bogue contre le paquet correspondant (et non contre
l'installateur)nbsp;;
/dd
  dtTraduction partielle du système installé/dt
dd
Dans la version Sarge de l'installateur, le paquet localization-config
était responsable d'une partie de 

Re: [rfr] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2007-03-31 Par sujet Nicolas Bertolissio
s/amd63/amd64/
-- 
  .~.Nicolas Bertolissio
  /V\[EMAIL PROTECTED]
 // \\
/(   )\
 ^`~'^  Debian GNU-Linux


signature.asc
Description: Digital signature


Re: [rfr] wml://devel/debian-installer/errata.wml

2007-03-31 Par sujet Julien Cristau
On Sat, Mar 31, 2007 at 17:28:51 +0200, Nicolas Bertolissio wrote:

   dtInstallation incomplète de la tâche «nbsp;bureautiquenbsp;» à partir
 du cédérom complet/dt
 dd
 L'image du cédérom complet est trop petite pour contenir tous les paquets
 nécessaires à l'installation complète de la tâche
 «nbsp;bureautiquenbsp;». Cela signifie que si vous n'utilisez que ce
 cédérom comme source, seule une partie de la tâche
 «nbsp;bureautiquenbsp;» sera installée.br /
 Vous pouvez résoudre ce problème soit emdurant l'installation/em en
 choisissant d'utiliser un miroir réseau comme source d'installation des
 paquets en plus du cédérom (ce qui n'est pas recommandé si vous n'avez pas
 une connexion internet décente), ou emaprès avoir redémarré/em sur le

Je dirais rapide plutôt que décente, il me semble que ça limite le
jugement de valeur...

 système installé en utilisant ttapt-cdrom/tt pour charger des cédéroms
 supplémentaires puis en sélectionnant à nouveau la tâche
 «nbsp;bureautiquenbsp;» dans ttaptitude/ttnbsp;;
 /dd
[snip]
   dtProblèmes courants après le redémarrage à cause du codage UTF-8
 utilisé par défaut/dt
 dd
 Le système d'installation est désormais paramétré en UTF-8 par défaut.
 Cependant, toutes les applications ne supportent pas encore correctement
 l'UTF-8 ce qui peut engendrer de petits problèmes ou des problèmes plus
 importants lors de leur utilisation.br /
 Veuillez vérifier si de tels problèmes ont déjà été reportés avant de

Signalés plutôt que reportés ?

 remplir un rapport de bogue contre le paquet correspondant (et non contre
 l'installateur)nbsp;;
 /dd
[snip]
   dtArchitectures i386 et amd64nbsp;: paramétrage de la console série avec 
 le
 GRUB/dt
 dd
 Il y a quelques problèmes dans la manière que l'installateur utiliser pour

utilise, pas utiliser

 essayer de paramétrer le GRUB pour utiliser une console série. De plus
 amples informations se trouvent dans le rapport de bogue a
 href=http://bugs.debian.org/416310;n°nbsp;416310/a. En bref, ces
 problèmes peuvent être résolus en s'assurant que les options de parité et
 de bits sont aussi fournies dans la définition ttconsole=/tt.br /
 Pour la plupart des gens, cela signifie qu'au lieu de démarrer
 l'installateur avec ttconsole=ttyS0,9600/tt il faut utiliser
 ttconsole=ttyS0,9600n8/tt.
 /dd

Julien