Le paquet cloud-init utilise po-debconf mais les écrans
debconf ne sont pas encore traduits en français.
Statistiques du fichier : 13u (u=nombre de chaînes non traduites).
Merci au volontaire de répondre à ce courriel avec un sujet
[ITT] po-debconf://cloud-init/fr.po
Comment procéder pour
Hi,
The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
ircd-hybrid. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.
A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.
Please send the updated file as a
je prends
Le 25 juin 2013 08:58, Christian PERRIER bubu...@debian.org a écrit :
Le paquet cloud-init utilise po-debconf mais les écrans
debconf ne sont pas encore traduits en français.
Statistiques du fichier : 13u (u=nombre de chaînes non traduites).
Merci au volontaire de répondre à ce
Bonjour,
La version web est en ligne. Voici la version texte qui sera envoyée
dans la soirée. Merci d'avance pour vos dernières relectures.
Amicalement,
Cédric
Projet Debian
On Tue, Jun 25, 2013 at 09:02:31AM +0200, Julien Patriarca wrote:
je prends
Merci d'avance pour vos relectures.
# Translation of cloud-init debconf templates to French.
# Copyright (C) 2013, French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license
Salut,
Une suggestion.
--- fr.po 2013-06-25 11:35:10.0 +0200
+++ fr-srp.po 2013-06-25 11:33:39.0 +0200
@@ -77,9 +77,9 @@
Cloud-init supports searching different \Data Sources\ for information
that it uses to configure a cloud instance.
msgstr
-Cloud-init supporte la
On Tue, Jun 25, 2013 at 11:36:54AM +0200, Steve Petruzzello wrote:
Salut,
Une suggestion.
Merci Steve. Je l'ai intégrée.
# Translation of cloud-init debconf templates to French.
# Copyright (C) 2013, French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the
Re-bonjour,
Voici une deuxième version texte, qui prend maintenant en compte les
propositions de JP (qui avaient été malencontreusement zappées) et les
améliorations proposées par David.
Envoi prévu dans quelques heures.
Merci d'avance pour vos dernières relectures.
Cédric
Quoting Julien Patriarca (leatherf...@debian.org):
On Tue, Jun 25, 2013 at 11:36:54AM +0200, Steve Petruzzello wrote:
Salut,
Une suggestion.
Merci Steve. Je l'ai intégrée.
Une virgule (à mon sens) manquante...et une proposition.
cloud-init.diff-bubulle.po
Description:
On Tue, Jun 25, 2013 at 07:01:50PM +0200, Christian PERRIER wrote:
Une virgule (à mon sens) manquante...et une proposition.
Intégrée. Merci Christian.
# Translation of cloud-init debconf templates to French.
# Copyright (C) 2013, French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
#
Bonsoir,
Quelques propositions
Amicalement,
jipege
--
Vous utilisez la version libre et gratuite d'OBM, développée et
supportée par Linagora.
Contribuez à la RD du produit en souscrivant à une offre entreprise.
http://pro.obm.org/ - http://www.linagora.com
--- 2013-13.fr2.txt 2013-06-25
Bonsoir,
Le Tue, 25 Jun 2013 13:10:02 -0400,
David Prévot da...@tilapin.org a écrit :
Je ne suis pas convaincu, qu’essayez-vous de corriger ?
« cipher suite » désigne une combinaison de 4 fonctions différentes et
me semble mériter un nom distinctif.
Amicalement.
--
Jean-Paul
--
To
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
Le 25/06/2013 16:40, Cédric Boutillier a écrit :
Le départ du message sur la liste est imminent.
Hop, gros merci à Cédric qui a tout fait tout seul, y compris la VO !
Amicalement
David
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG
Salut,
Une annonce de sécurité a été publiée, par avance merci pour vos relectures.
Amicalement
David
#use wml::debian::translation-check translation=1.1 maintainer=David Prévot
define-tag descriptionErreur de programmation/define-tag
define-tag moreinfo
p
Konstantin Belousov et Alan Cox ont
14 matches
Mail list logo