Bonsoir,
LCFC !
En pièce jointe :
- le fr.po synthétisé avec toutes les remarques
- le diff avec la version d'origine.
Bonne soirée.
--
Emilien Mantel
# Translation of debsums to French
# Copyright (C) 2002-2009 Debian French l10n team debian-l10n-french@lists.debian.org
# This file is distributed under the same license as the debsums package.
#
# Translators:
# Antoine Gémis age...@netuup.com, 2002.
# Frédéric Bothamy frederic.both...@free.fr, 2005-2007.
# Emilien Mantel emilien.man...@debianiste.org, 2009.
#
msgid
msgstr
Project-Id-Version: debsums-2.0.44\n
Report-Msgid-Bugs-To: \n
POT-Creation-Date: 2009-04-14 20:28+1200\n
PO-Revision-Date: 2009-04-27 22:50+0100\n
Last-Translator: Emilien Mantel emilien.man...@debianiste.org\n
Language-Team: Debian French Team debian-l10n-french@lists.debian.org\n
MIME-Version: 1.0\n
Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n
Content-Transfer-Encoding: 8bit
# type: TH
#. type: TH
#: debsums.1:5 debsums_init.8:1 debsums_gen.8:1
#, no-wrap
msgid DEBSUMS
msgstr DEBSUMS
# type: TH
#. type: TH
#: debsums.1:5
#, no-wrap
msgid \\*(Dt
msgstr \\*(Dt
# type: TH
#. type: TH
#: debsums.1:5
#, no-wrap
msgid Debian
msgstr Debian
# type: TH
#. type: TH
#: debsums.1:5
#, no-wrap
msgid User Commands
msgstr Commandes Utilisateur
# type: SH
#. type: SH
#: debsums.1:6 debsums_init.8:2 debsums_gen.8:2
#, no-wrap
msgid NAME
msgstr NOM
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:8
msgid debsums - check the MD5 sums of installed Debian packages
msgstr
debsums - vérifie les sommes de contrôle MD5 des paquets Debian installés
# type: SH
#. type: SH
#: debsums.1:8 debsums_init.8:4 debsums_gen.8:4
#, no-wrap
msgid SYNOPSIS
msgstr SYNOPSIS
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:13
msgid Bdebsums [Ioptions] [Ipackage|Ideb] \\...
msgstr Bdebsums [Ioptions] [Ipaquet|Ideb] \\...
# type: SH
#. type: SH
#: debsums.1:13 debsums_init.8:6 debsums_gen.8:11
#, no-wrap
msgid DESCRIPTION
msgstr DESCRIPTION
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:16
msgid
Verify installed Debian package files against MD5 checksum lists from /var/
lib/dpkg/info/*.md5sums.
msgstr
Vérifie les fichiers des paquets Debian installés grâce à des listes de
sommes de contrôle MD5 depuis /var/lib/dpkg/info/*.md5sums.
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:19
msgid
Bdebsums can generate checksum lists from deb archives for packages that
don't include one.
msgstr
Bdebsums peut générer des listes de sommes de contrôle à partir des
archives deb pour les paquets n'en possédant pas.
# type: SH
#. type: SH
#: debsums.1:19 debsums_gen.8:40
#, no-wrap
msgid OPTIONS
msgstr OPTIONS
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:20
#, no-wrap
msgid B-a, B--all
msgstr B-a, B--all
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:23
msgid Also check configuration files (normally excluded).
msgstr Vérifie aussi les fichiers de configuration (ignorés par défaut).
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:23
#, no-wrap
msgid B-e, B--config
msgstr B-e, B--config
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:26
msgid BOnly check configuration files.
msgstr Vérifie Bseulement les fichiers de configuration.
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:26
#, no-wrap
msgid B-c, B--changed
msgstr B-c, B--changed
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:30
msgid Report changed file list to stdout (implies B-s).
msgstr
Envoie la liste des fichiers modifiés sur la sortie standard (ceci implique
B-s).
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:30
#, no-wrap
msgid B-l, B--list-missing
msgstr B-l, B--list-missing
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:33
msgid List packages (or debs) which don't have an MD5 sums file.
msgstr
Liste les paquets (ou fichiers .deb) qui n'ont pas de somme de contrôle MD5.
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:33
#, no-wrap
msgid B-s, B--silent
msgstr B-s, B--silent
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:36
msgid Only report errors.
msgstr Affiche seulement les erreurs.
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:36
#, no-wrap
msgid B-m, B--md5sums=Ifile
msgstr B-m, B--md5sums=Ifichier
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:40
msgid Read list of deb checksums from Ifile.
msgstr Lit la liste des sommes de contrôle dans Ifichier.
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:40
#, no-wrap
msgid B-r, B--root=Idir
msgstr B-r, B--root=Irépertoire
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:43
msgid Root directory to check (default /).
msgstr Répertoire racine à vérifier (/ par défaut).
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:43
#, no-wrap
msgid B-d, B--admindir=Idir
msgstr B-d, B--admindir=Irépertoire
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: debsums.1:46
msgid dpkg admin directory (default /var/lib/dpkg).
msgstr Répertoire administratif de dpkg (/var/lib/dpkg par défaut).
# type: TP
#. type: TP
#: debsums.1:46
#, no-wrap
msgid B-p, B--deb-path=Idir[:Idir...]
msgstr B-p, B--deb-path=Irépertoire[:Irépertoire...]
# type: Plain text
#. type: Plain