Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po
On 19:10 Tue 24 Aug, Christian PERRIER wrote: Et on continue Ce coup-ci, c'est la traduction des utilitaires du répertoires scripts/ de dpkg. Je joins le diff... Il restera les pages de man de dpkg. Je crois que c'est le pire morceau, mais je ne suis pas près d'avoir fini. Hop Florentin --- diff.po 2010-08-24 22:03:53.0 +0200 +++ diff.po.orig 2010-08-24 21:58:23.0 +0200 @@ -101,11 +101,12 @@ + --origin drapeau affiche l'origine du drapeau, sur stdout :\n + les valeurs possibles sont vendor, system, user, env.\n + --list affiche une liste des drapeaux gérés par le -+ distributeur actuel.\n ++distributeur\n ++ actuel.\n + --export=(sh|make) affiche les commandes à exécuter avec le shell ou avec\n + make pour exporter toutes les options de compilation\n + sous forme de variables d'environnement.\n -+ --help affiche ce message d'aide.\n ++ --help affiche ce message d'aide.\n + --version affiche la version.\n #: scripts/dpkg-buildflags.pl:63 scripts/dpkg-buildflags.pl:69
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 80f74u
2008/6/7 Christian Perrier [EMAIL PROTECTED]: Le fichier, tel que relu par Jean-Luc et Jean. Un point final oublié et l'ajout de listant. La tournure des phrases devient plus lourde mais plus explicite à mon avis, donc tu en fais ce que tu veux. -- Stéphane. --- fr.po 2008-06-09 15:45:48.0 +0200 +++ modif.fr.po 2008-06-09 16:08:15.0 +0200 @@ -147,7 +147,7 @@ #: scripts/dpkg-architecture.pl:171 #, perl-format msgid Specified GNU system type %s does not match gcc system type %s. -msgstr le type du système GNU indiqué %s ne correspond pas au type de gcc %s +msgstr le type du système GNU indiqué %s ne correspond pas au type de gcc %s. #: scripts/dpkg-architecture.pl:210 #, perl-format @@ -504,19 +504,19 @@ #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:67 scripts/dpkg-gencontrol.pl:330 msgid copy old entry to new files list file -msgstr copie de l'ancienne entrée dans le nouveau fichier des fichiers +msgstr copie de l'ancienne entrée dans le nouveau fichier listant les fichiers #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:70 scripts/dpkg-gencontrol.pl:334 msgid read old files list file -msgstr lecture du nouveau fichier des fichiers +msgstr lecture de l'ancien fichier listant les fichiers #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:73 scripts/dpkg-gencontrol.pl:344 msgid write new entry to new files list file -msgstr écriture de la nouvelle entrée dans le nouveau fichier des fichiers +msgstr écriture de la nouvelle entrée dans le nouveau fichier listant les fichiers #: scripts/dpkg-distaddfile.pl:74 scripts/dpkg-gencontrol.pl:345 msgid close new files list file -msgstr fermeture du nouveau fichier des fichiers +msgstr fermeture du nouveau fichier listant les fichiers #: scripts/dpkg-genchanges.pl:91 msgid @@ -885,11 +885,11 @@ #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:332 msgid close old files list file -msgstr fermeture de l'ancien fichier des fichiers +msgstr fermeture de l'ancien fichier listant les fichiers #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:346 msgid install new files list file -msgstr installation du nouveau fichier des fichiers +msgstr installation du nouveau fichier listant les fichiers #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:354 #, perl-format
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 80f74u
Le 07.06.2008 17:19:17, Christian Perrier a écrit : Pour les courageux..:-) Présent :) J’ai unifié les Usage / Utilisation en Syntaxe (je crois qu’on avait décidé de mettre ça...) J’ai unifié, dans les énumération d’options les actions par des infinitifs. J’ai unifié les « fichier des changements » avec changements au pluriel partout. Quelques typos et des reformulations. Bon dimanche à tous (ici, c’est pas gagné, vu la température...) Jean-Luc fr.po-jlc.diff.bz2 Description: application/bzip pgpR4u8tdy4UF.pgp Description: PGP signature
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 80f74u
Quoting Jean Guillou ([EMAIL PROTECTED]): Jean-Luc Coulon (f5ibh) a écrit : Le 07.06.2008 17:19:17, Christian Perrier a écrit : Pour les courageux..:-) Présent :) Et plus rapide (et plus complet) J'ai modifié le fichier de Jean-Luc et fait un diff (joint) Epaté, je suis... Le fichier, tel que relu par Jean-Luc et Jean. fr.po.bz2 Description: Binary data signature.asc Description: Digital signature
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 22f16u
Le 22/01/08, Frédéric Bothamy[EMAIL PROTECTED] a écrit : Merci d'avance pour les relectures. Ajout de décalages pour certaines lignes (oubli volontaire?) et correction d'erreurs de copier/coller de since et until. -- Stephane. --- fr.po.diff 2008-01-22 14:19:58.0 +0100 +++ modif.fr.po.diff 2008-01-22 16:00:12.0 +0100 @@ -23,7 +23,7 @@ ou arch-indep.\n -A indépendant d'une arch. - pas de fichier -source ou fichiers dépendant de l'arch.\n -+source\n ++ source\n + ou fichiers dépendant de l'arch.\n -S envoi (« upload ») de source seulement.\n -cfichier_de_contrôleobtenir les informations de contrôle dans ce\n @@ -65,32 +65,32 @@ +\n +Options :\n + -lfichier_changelogrécupérer les informations par version de ce -+fichier.\n ++ fichier.\n + -Fformat_changelog forcer le format de changelog.\n + -Lrépertoire_lib rechercher les analyseurs de changelog dans -+répertoire_lib.\n ++ répertoire_lib.\n + -h, --help afficher ce message d'aide.\n + --versionafficher la version.\n +\n +Options d'analyseur :\n +--format format_sortievoir la page de manuel pour la liste des -+formats de sortie\n ++formats de sortie\n +disponibles, par défaut, « dpkg » pour -+compatibilité\n ++compatibilité\n +avec dpkg-dev\n +--since, -s, -v version inclure tous les changements après version\n +--until, -u version inclure tous les changements avant version\n +--from, -f versioninclure tous les changements après ou égaux -+à version\n ++à version\n +--to, -t version inclure tous les changements avant ou égaux -+à version\n ++à version\n +--count, -c, -n nombreinclure nombre entrées à partir du début\n +(ou de la fin si nombre est inférieur à -+0)\n ++0)\n +--offset, -o nombre changer le point de départ pour --count, -+décompté à partir\n ++décompté à partir\n +du début (ou de la fin si nombre est -+inférieur à 0)\n ++inférieur à 0)\n +--all inclure tous les changements\n #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:103 @@ -141,9 +141,9 @@ - -xpaquet exclut le paquet des dépendances générées.\n + -xpaquet exclure le paquet des dépendances générées.\n + -Srépconstpaquet rechercher les bibliothèques nécessaires en -+premier dans\n ++ premier dans\n + le répertoire de construction du paquet -+donné.\n ++ donné.\n + --admindir=répertoire changer le répertoire d'administration.\n -h, --help afficher ce message d'aide.\n --version afficher la version.\n @@ -155,7 +155,7 @@ - les valeurs gérées sont : « 1 » - « 9 », « best », -« fast »)\n + les valeurs gérées sont : « 1 » - « 9 », -+« best », « fast »)\n ++ « best », « fast »)\n \n Options d'extraction :\n -sp (défaut) garder les sources empaquetées dans le rep @@ -186,28 +186,28 @@ +--help, -h afficher les informations d'utilisation\n +--version, -V afficher les informations de version\n +--label, -l fichier nom du fichier changelog à utiliser dans -+les\n ++les\n +messages d'erreur\n +--file fichierfichier changelog à analyser, par défaut,\n +« - » (l'entrée standard)\n +--format format_sortievoir la page de manuel pour la liste des -+formats\n ++formats\n +de sortie disponibles, par défaut, « dpkg » -+pour\n ++pour\n +compatibilité avec dpkg-dev\n +--since, -s, -v version inclure tous les changements après version\n +--until, -u version inclure tous les changements avant version\n +--from, -f versioninclure tous les changements après ou égaux -+à version\n ++à version\n +--to, -t version inclure tous les changements avant ou égaux
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po
Le 14/12/07, Frédéric Bothamy[EMAIL PROTECTED] a écrit : * Stephane Blondon [EMAIL PROTECTED] [2007-12-14 14:13] : -l'actuelle architecture hôte «%s» n'apparaît pas dans la liste +l'architecture hôte actuelle («%s») n'apparaît pas dans la liste d'architecture du paquet (%s) Ok pour le déplacement de l'adjectif, par contre je ne vois pas trop ce que les parenthèses apportent de plus ici. J'imagine que %s sera remplacée par x86 ou amd64, etc. Avec les parenthèses, la phrase me semble plus claire : l'architecture hôte actuelle amd64 n'apparaît pas dans la liste... l'architecture hôte actuelle (amd64) n'apparaît pas dans la liste... Voilà, c'est sans obligation, d'autant plus que je ne sais pas quoi est remplacé le %s de la fin de phrase. -- Stephane.
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po
* Stephane Blondon [EMAIL PROTECTED] [2007-12-17 12:34] : Le 14/12/07, Frédéric Bothamy[EMAIL PROTECTED] a écrit : * Stephane Blondon [EMAIL PROTECTED] [2007-12-14 14:13] : -l'actuelle architecture hôte «%s» n'apparaît pas dans la liste +l'architecture hôte actuelle («%s») n'apparaît pas dans la liste d'architecture du paquet (%s) Ok pour le déplacement de l'adjectif, par contre je ne vois pas trop ce que les parenthèses apportent de plus ici. J'imagine que %s sera remplacée par x86 ou amd64, etc. Avec les parenthèses, la phrase me semble plus claire : l'architecture hôte actuelle amd64 n'apparaît pas dans la liste... l'architecture hôte actuelle (amd64) n'apparaît pas dans la liste... Avec les quotes, ça serait plutôt : l'architecture hôte actuelle « amd64 » n'apparaît pas dans la liste d'architecture du paquet (i386 powerpc sparc amd64 ppc64) Voilà, c'est sans obligation, d'autant plus que je ne sais pas quoi est remplacé le %s de la fin de phrase. Il s'agit de la liste des architectures déclarées dans le fichier debian/control des sources du paquet (j'ai utilisé ci-dessus la liste des architectures du paquet openoffice.org). Fred -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po
* Christian Perrier [EMAIL PROTECTED] [2007-12-06 08:54] : Quoting Frédéric Bothamy ([EMAIL PROTECTED]): #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:204 msgid using a gain-root-command while being root msgstr +utilisation d'une commande pour obtenir les privilèges administrateur en +tant qu'administrateur s/administrateur/superutilisateur ? #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:210 msgid fakeroot not found, either install the fakeroot\n package, specify a command with the -r option, or run this as root msgstr +fakeroot non trouvé, veuillez soit installer le paquet fakeroot,\n +soit spécifier une commande avec l'option -r ou exécuter cette\n +commande en tant qu'administrateur Pareil: avec les privilèges du superutilisateur, peut-être (je sais, c'est plus long). Merci pour ta relecture. J'ai remplacé tous les administrateurs par des superutilisateurs pour être cohérent (même si cela donne un message avec une répétition, cf. le diff ci-joint). Fred diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 8a5596f..0bc37e2 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr \n Options :\n -rcommande-gain-root\n - commande pour obtenir les privilèges administrateur\n + commande pour obtenir les privilèges superutilisateur\n (par défaut, fakeroot).\n -pcommande-sign\n -d ne pas vérifier les dépendances de construction et les @@ -453,8 +453,8 @@ msgstr option ou paramètre inconnu %s #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:204 msgid using a gain-root-command while being root msgstr -utilisation d'une commande pour obtenir les privilèges administrateur en -tant qu'administrateur +utilisation d'une commande pour obtenir les privilèges superutilisateur en +tant que superutilisateur #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:210 msgid @@ -463,12 +463,12 @@ msgid msgstr fakeroot non trouvé, veuillez soit installer le paquet fakeroot,\n soit spécifier une commande avec l'option -r ou exécuter cette\n -commande en tant qu'administrateur +commande avec les privilèges du superutilisateur #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:214 #, perl-format msgid gain-root-commmand '%s' not found -msgstr commande pour obtenir les privilèges administrateur « %s » non trouvée +msgstr commande pour obtenir les privilèges superutilisateur « %s » non trouvée #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:232 msgid unknown sign command, assuming pgp style interface
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 8f16u
Le 04/10/07, Frédéric Bothamy[EMAIL PROTECTED] a écrit : Merci d'avance pour les relectures. Ce que j'ai vu (diff du diff). -- Stephane. --- fr.po.diff 2007-10-04 23:08:15.0 +0200 +++ modif.fr.po.diff 2007-10-04 23:23:25.0 +0200 @@ -56,14 +56,14 @@ + -pcommande-sign\n + -d ne pas vérifier les dépendances de construction et les +conflits.\n -+ -D vérifier les dépendances construction et les conflits.\n -+ -kid-clé la clé à utiliser pour signature.\n ++ -D vérifier les dépendances de construction et les conflits.\n ++ -kid-clé clé à utiliser pour signature.\n + -sgpg la commande de signature est appelée comme GPG.\n + -spgp la commande de signature est appelée comme PGP.\n + -usfichier source non signé.\n + -ucfichier changes non signé.\n + -aarch architecture Debian de construction (implique -d).\n -+ -b binaire uniquement, ne pas construire les source. } ++ -b binaire uniquement, ne pas construire les sources. } +également passé à\n + -B binaire uniquement, pas de fichier « arch-indep ». } dpkg- +genchanges\n
Re: [RFR] po://dpkg/scripts/fr.po 17f3u
#, perl-format msgid no utmp entry available and LOGNAME not defined; using uid of process (%d) msgstr -aucune entrée utmp disponible et LOGNAME n'est pas définie ; utilisation de +aucune entrée utmp disponible et LOGNAME n'est pas définie ; utilisation de l'uid du processus (%d). aucune entrée utmp n'est disponible? #: scripts/controllib.pl:173 -#, fuzzy msgid unable to open triplettable -msgstr impossible d'ouvrir cputable +msgstr impossible d'ouvrir triplettable Des guillemets ? impossible d'ouvrir « tripletable » Il faudrait évidemmenten mettre pour cputable aussi signature.asc Description: Digital signature