ist eingereicht
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe. Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4de8a258.4050...@vollbio.de
Hallo,
wie die Website http://www.debian.org/international/l10n/po4a/de.de.html
zeigt, sind 33 Strings der APT-Übersetzung neu/geändert. Anbei diese
Änderungen.
Bitte um Korrektur.
Gruß,
Chris
#. The last update date
#. type: Content of: refentryrefentryinfo
#: apt-cache.8.xml:16
msgid
Hi,
Pfannenstein Erik debianign...@gmx.de wrote:
Hallo Sven,
besten Dank für den Hinweis, wir werden den Satz so bald wie möglich ändern.
[Ich habe hier nichts geändert, da Erik dies bereits aufgegriffen hatte]
Da Helge dies jetzt geändert hat:
Erik, hast du noch Probleme mit dem
Hi,
You are noted as the last translator of the debconf translation for
resolvconf. The English template has been changed slightly, and now one
at least one message is marked fuzzy in your translation or is missing.
I would be grateful if you could take the time and update it!
Please send the
4 matches
Mail list logo