Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Diskussionsfäden Paul Menzel
Lieber Erik, vielen Dank für die Übersetzungen. Hier sind ein paar Anmerkungen meinerseits. Mir fiel noch auf, dass die Zeilen Deiner Übersetzung alle unnötige(?) Leerzeichen am Ende haben. Am Mittwoch, den 22.08.2012, 01:06 +0200 schrieb Pfannenstein Erik: […] p The Debian Installer

Re: [Website] Organisieren Sie eine Debian-Geburtstagsfeier in Ihrer Stadt

2012-08-22 Diskussionsfäden Bernhard R. Link
* Pfannenstein Erik debianign...@gmx.de [120822 01:32]: Am 16. August wird die Debian-Gemeinschaft ihr 19. Jubiläum seit Ian Murdocks a href=http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4e2ef3bcdcc6;Gründungsankündigung/a feiern. Den Namen vorstellen ist mMn hier sehr

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Diskussionsfäden Erik Esterer
Hallo Erik! Am 22. August 2012 01:06 schrieb Pfannenstein Erik debianign...@gmx.de: Hallo zusammen, hier die erste der letzten drei Nachrichten als deutsche Version. Wer Zeit und Lust hat, kann die ja mal durchsehen. Ein paar zusätzliche Bemerkungen: p Das Debian-Installer-Team hat die

Re: [Website] Die Debian-Gemeinschaft feiert ihren 19. Geburtstag

2012-08-22 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
Hallo zusammen, hier die dritte der letzten drei Nachrichten als deutsche Version. Und auch von mir ein paar Anmerkungen. Gruß, Martin p A lot has happened to the project and its community in the past nineteen years. There have been eleven releases - most recently a

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
Hallo Eriks, und jetzt mein Reflex zur letzten Mail. p Das Debian-Installer-Team hat die erste Beta-Veröffentlichung des Installers für Debian 7.0qWheezy/q angekündigt. Diese neue Veröffentlichung enthält mehrere Verbesserungen in verschiedenen Bereichen wie Booting, Linux-Kernel, APT,

Re: [Website] Helfen Sie dem Debian-Installer-Team: Testen Sie die neue Version des Installers!

2012-08-22 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Erik, Hallo Martin, On Wednesday 22 August 2012 20:15:24 Martin Eberhard Schauer wrote: Ich würde »low memory« auch übersetzen: s/Low-Memory-Installationen/Installationen mit geringem Speicherverbrauch/ Ich verstehe das eher als Installationen auf Systemen mit wenig Speicher.

Re: [Website] Organisieren Sie eine Debian-Geburtstagsfeier in Ihrer Stadt

2012-08-22 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Erik, Hallo Bernhard, On Wednesday 22 August 2012 10:43:14 Erik Esterer wrote: a href=http://www.debian.org/events/keysigning;Key-Signierungs-Feier/a Wieso nicht Key auch übersetzen? Weil auf der verlinkten Seite ebenfalls vom Key die Rede ist, auch in der deutschen Version. Etwa:

Re: [Website] Die Debian-Gemeinschaft feiert ihren 19. Geburtstag

2012-08-22 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Erik, Hallo Martin, On Wednesday 22 August 2012 11:52:27 Erik Esterer wrote: p 19 Jahre ist es her, seit Ian Murdock die Gründung von Debian GNU/Linux a href=http://groups.google.com/group/comp.os.linux.development/msg/a32d4 e2ef3bcdcc6angekündigt/a hat. Wie in der a