On Thu, Sep 13, 2012 at 11:34:52PM +0200, Chris Leick wrote:
das Ding steht schon länger auf TAF, der erledige ich jetzt einfach mal.
hmmm, das hab ich hier noch rumliegen ...
flori
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of unsubscribe.
* Chris Leick c.le...@vollbio.de [120912 19:17]:
#. type: Plain text
#: ../scripts/debuild.1:310
msgid This corresponds to B--set-envvar=IvarB=Ivalue.
msgstr Dies entspricht B--set-envvar=IVariableB=IWert.
Ich wäre hier (und in en meisten Fällen drumherum) eher dafür,
das This unübersetzt zu
Hallo,
Stefan Pfetzing dream...@dreamind.de wrote:
sorry für die späte Antwort. Da ich selbst lsh nicht mehr
einsetze, pflege ich das nicht mehr. Ich bin zwar noch als
Uploader eingetragen, aber schon länger nicht mehr bei lsh-utils aktiv.
Ergo: kann gerne jemand anderes übernehmen.
Und
Hallo,
vier Zeichenketten. Bitte prüfen.
hier der kritische vorwiegend stilistische Blick:
#
# Project-I-Version nachtragen: 10.12.0+dfsg-2
msgid
msgstr
Project-Id-Version: chef-solr\n
Report-Msgid-Bugs-To: chef-s...@packages.debian.org\n
POT-Creation-Date: 2012-09-13 07:47+0200\n
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libpam-mysql.templates:2001
msgid
This version of pam-mysql uses a configuration file which may include
passwords. It is recommended to restrict access to this file so that
unprivileged users can't read it.
msgstr
Diese Version von PAM-MySQL benutzt eine
Hallo,
Chris Leick c.le...@vollbio.de wrote:
#. Type: boolean
#. Description
#: ../libpam-mysql.templates:2001
msgid
This version of pam-mysql uses a configuration file which may include
passwords. It is recommended to restrict access to this file so that
unprivileged users can't read
Hallo,
Chris Leick c.le...@vollbio.de wrote:
#. Type: password
#. Description
#: ../chef-solr.templates:2001
msgid
Please choose the password for the \chef\ AMQP user in the RabbitMQ vhost
\/chef\.
msgstr
Bitte wählen Sie das Passwort für dem AMQP-Benutzer »chef« im RabbitMQ-Vhost
Hallo,
Chris Leick c.le...@vollbio.de wrote:
#: .././common/dlog.c:258
#, c-format
msgid please enter a value between 1 and %d inclusive
msgstr
Bitte geben Sie einen Wert zwischen 1 und einschließlich %d ein.
Bitte geben Sie einen Wert zwischen 1 und %d (einschließlich) ein.
#:
ist eingereicht
--
= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =
Powered by Sylpheed 3.0.2 under
Debian GNU/ / _ _ _ _ _ __ __
/ /__ / / / \// //_// \ \/ /
// /_/ /_/\/ /___/ /_/\_\6.0 / Squeeze.
Registered LinuxUser #311290 -
9 matches
Mail list logo