Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 32/33)

2022-02-23 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo David, On 5/25/21 10:04 PM, David Schledewitz wrote: #. type: textblock #: dh_usrlocal:25 msgid "" "B is a debhelper program that can be used for building packages " "that will provide a subdirectory in F when installed." msgstr "" "B ist ein Debhelper-Programm, das für den Bau von

Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 32/33)

2021-05-25 Diskussionsfäden David Schledewitz
Hallo Erik, Tut mir Leid, dass ich diesen Monat so lange brauche zum Korrekturlesen. Im Juni werde ich wieder etwas mehr Zeit haben. #. type: textblock #: dh_strip:135 msgid "Debian policy, version 3.0.1" msgstr "Debian-Richlinie, Version 3.0.1" Richlinie -> Richtlinie #. type:

Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 32/33)

2021-05-12 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Erik, On Wed, May 12, 2021 at 02:52:06PM +0200, Pfannenstein Erik wrote: > On Sun, 2021-05-09 at 06:49 +0200, Helge Kreutzmann wrote: > > Hallo Erik, > > On Sun, May 09, 2021 at 03:29:12AM +0200, Pfannenstein Erik wrote: > > > Wir sind am vorletzten Teil angekommen: Teil zweiunddreißig von

Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 32/33)

2021-05-12 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Helge, On Sun, 2021-05-09 at 06:49 +0200, Helge Kreutzmann wrote: > Hallo Erik, > On Sun, May 09, 2021 at 03:29:12AM +0200, Pfannenstein Erik wrote: > > Wir sind am vorletzten Teil angekommen: Teil zweiunddreißig von > > dreiunndreißig > > Das ist gut. Und ich habe gerade ein

Re: [RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 32/33)

2021-05-08 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Erik, On Sun, May 09, 2021 at 03:29:12AM +0200, Pfannenstein Erik wrote: > Wir sind am vorletzten Teil angekommen: Teil zweiunddreißig von dreiunndreißig Das ist gut. Und ich habe gerade ein Devscripts-Paket mit aktualisierten Übersetzungen bekommen. Machen wir es also bald fertig und

[RFR] po4a://debhelper/man/po4a/po/de.po (Teil 32/33)

2021-05-08 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Wir sind am vorletzten Teil angekommen: Teil zweiunddreißig von dreiunndreißig #. type: textblock #: dh_strip:126 msgid "" "The automatic creation of debug symbol packages can also be prevented by " "adding B to the B environment variable. " "However, B will still add debuglinks to ELF binaries