Re: [Website] News vom 09.07.2011

2011-07-15 Diskussionsfäden Bernhard R. Link
* Pfannenstein Erik debianign...@gmx.de [110713 19:59]: auf Anfrage und mit Beiträgen des Debian-Projekts zusammengestellt. Selbst wenn das Dokument keine legale Rechtsquelle darstellt, bietet es Einsichten »legale Rechtsquelle« kenne ich nicht, weiß aber auch nicht, wie man das

Re: [Website] News vom 12.07.

2011-07-15 Diskussionsfäden Bernhard R. Link
* Holger Wansing li...@wansing-online.de [110713 21:33]: liqHow to contribute and get involved/q (Wie man beiträgt und eingebunden wird, von Alexander Reichle-Schmehl und Meike Reichle/li Vielleicht Wie man dazu beiträgt oder Wie man zu Debian beiträgt? Ich finde eingebunden wird viel

Re: [Website] News vom 12.07.

2011-07-15 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
pThe Debian Project, the team behind the free Debian operating system, would like to invite you to participate in the upcoming Debian Day which will take place on July 24 2011 at Banski Dvor, Banja Luka, Republic of Srpska, Bosnia and Herzegovina as the first day of the annual Debian

Re: [Website] News vom 09.07.2011

2011-07-15 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Chris, danke für Deine Mail. Die beiden Schreibfehler hat bis jetzt irgendwie jeder übersehen. Wobei ich nicht kapiere, warum man unter anderem eigentlich klein schreibt (unter dem Anderen = das Andere). Wird wohl historische Gründe haben. On Thursday 14 July 2011 23:35:12 Chris Leick

Re: [Website] News vom 09.07.2011

2011-07-15 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hi, Bernhard R. Link brl...@debian.org wrote: * Pfannenstein Erik debianign...@gmx.de [110713 19:59]: sagt Stefano Zacchiroli, Debian-Projektleiter. qWir werden unser Bestes tun, um unsere Entdeckungen auszusäen, weiterzugeben? Damit hab ich ein Problem. Ist mir zu farblos.

Re: [Website] News vom 03.07.2011

2011-07-15 Diskussionsfäden Holger Wansing
Ping? Holger Wansing li...@wansing-online.de wrote: Hi, sorry, ist ein bisschen spät: Pfannenstein Erik debianign...@gmx.de wrote: pFrom June 27 to July 3, during a href=http://www.campus-party.com.co/2011/index.html;Campus Party 2011/a in Bogotá, Colombia, a

Re: [Website] News vom 12.07.

2011-07-15 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo Bernhard, Hallo Chris, besten Dank für Eure Mails. On Friday 15 July 2011 11:57:24 Bernhard R. Link wrote: Ich persöhnlich finde Wie man mitwirken kann und sich in Debian engagiert wäre da eine deutlich bessere Übersetzung. Ich hab geschrieben »wie man mitwirken kann und sich in

Re: [Website] News vom 03.07.2011

2011-07-15 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Pong. Oops, warum hab ich das übersehen? Egal, übernommen hab ich die Vorschläge trotzdem. Dankbar, Erik On Friday 15 July 2011 20:39:36 Holger Wansing wrote: Ping? Holger Wansing li...@wansing-online.de wrote: Hi, sorry, ist ein bisschen spät: Pfannenstein Erik

http://www.debian.org/misc/index.en.html - Reports

2011-07-15 Diskussionsfäden Holger Wansing
Hallo, könnte mir jemand den Sinn dieses Satzes von http://www.debian.org/misc/index.en.html erläutern: Debian publishes reports and issue position statements on Free Software related topics. Debian veröffentlicht Berichte und ... über Themen mit Bezug zu Freier Software. So weit so gut, aber

Re: http://www.debian.org/misc/index.en.html - Reports

2011-07-15 Diskussionsfäden Sven Joachim
Am 15.07.2011 um 22:38 schrieb Holger Wansing: könnte mir jemand den Sinn dieses Satzes von http://www.debian.org/misc/index.en.html erläutern: Debian publishes reports and issue position statements on Free Software related topics. Debian veröffentlicht Berichte und ... über Themen mit