Re: mutt „kollabiert“ Threads

2013-12-22 Diskussionsfäden C. Meissa
Hi Liste, Helge Kreutzmann schrieb am 23.12.2013 04:41:48: > > Die Datei hat wohl ganz viel Arbeit nötig ... > > Ich komme momentan leider nicht dazu. Beim Korrekturlesen beteilige > ich mich aber gerne (wieder), ich hoffe, noch ein NMU wird dann dafür > nicht notwendig sein. Ich sitze noch dran

Re: [RFR] po-debconf://nsd/debian/po/de.po

2013-12-22 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo Helge, Hallo Mario, vielen Dank für das Korrigieren. Gruß, Chris Helge Kreutzmann: s/NSD-/NSD-4-/ übernommen -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.de

Re: Bug#717351: Please help me update 1 fuzzy PO

2013-12-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Liste, On Mon, Dec 23, 2013 at 12:58:19AM +0900, Osamu Aoki wrote: > The maint-guide source has been updated. It now builds HTML/TXT/PDF/epub. > There are 1162 strings to translate. > Perfect translation for ja. > Only one fuzzy for ca es fr it ru. > 52 untransl

Re: [RFR] po-debconf://nsd/debian/po/de.po

2013-12-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, On Sun, Dec 22, 2013 at 11:36:41AM +0100, Chris Leick wrote: > #. Type: note > #. Description > #: ../templates:2001 > msgid "" > "NSD 4 has changed the configuration directory from /etc/nsd3 to /etc/nsd." > msgstr "" > "Das NSD-Konfigurationsverzeichnis hat sich von /etc/nsd3 in /etc/

Re: mutt „kollabiert“ Threads

2013-12-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
On Tue, Dec 10, 2013 at 09:14:39PM +0100, Holger Wansing wrote: > [ Ich habe mal den Originalübersetzer ins CC genommen. ] > [ Rocco: bist du bei der mutt-Übersetzung noch aktiv? ] Ich meine mich dunkel zu erinnern, dass er es nicht mehr ist (Hintergrund: #579967, den ich dann im NMU für Wheezy g

Please help me update 1 fuzzy PO

2013-12-22 Diskussionsfäden Osamu Aoki
Hi, The maint-guide source has been updated. It now builds HTML/TXT/PDF/epub. I am thinking to upload this soon. (probably without zh-cn/zh-tw) The latest source is at: Vcs-Git: git://anonscm.debian.org/ddp/maint-guide.git Vcs-Browser: http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=ddp/maint-guide.git I

Re: [RFR] po-debconf://nsd/debian/po/de.po

2013-12-22 Diskussionsfäden Mario Blättermann
Am Sonntag, 22. Dezember 2013, 11:36:41 schrieb Chris Leick: > Hallo, > > anbei die Übersetzung der NSD-Debconf-Schablone. Es sind nur zwei > Zeichenketten. Bitte umschnelle Korrektur, da die Deadline schon am 27. ist. > > Gruß, > Chris > > Christian Perrier: > > The debian-l10n-english team has

[RFR] po-debconf://nsd/debian/po/de.po

2013-12-22 Diskussionsfäden Chris Leick
Hallo, anbei die Übersetzung der NSD-Debconf-Schablone. Es sind nur zwei Zeichenketten. Bitte umschnelle Korrektur, da die Deadline schon am 27. ist. Gruß, Chris Christian Perrier: The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for nsd. This opens an opportunity for new tra