[BTS#935623] po-debconf://dbconfig-common/de.po

2019-08-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris,
alle so oder sehr ähnlich übernommen.

Vielen Dank & Grüße

Helge
-- 
  Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Wortliste: Automount

2019-08-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin,
On Sat, Aug 24, 2019 at 03:39:18PM +0200, Chris Leick wrote:
> automatisches Einhängen?

> Helge Kreutzmann:
> > Wenn in den nächsten Tagen nichts wesentlich neues kommt, würde ich in
> > den Handbuchseiten in »»selbsteinhängen«« global ändern, den der
> > Notbehelf hilft meiner Meinung nach nicht wirklich, da er keinerlei
> > Bezug zu der Übersetzung von mount selbst hat und somit meiner Meinung
> > nach eher verwirrt.

Das klappt nicht. Es gibt »automount points", es wird als Verb benutzt
etc. Es gibt Sätze der Form: The autmounter uses the autmount point to
perform the automount action." (ok, nicht ganz so, aber ähnlich). 

Siehe hierzu auch meine damalige Antwort:
https://lists.debian.org/debian-l10n-german/2019/01/msg00090.html

Viele Grüße

   Helge

-- 
  Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
   Dipl.-Phys.   http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
   Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/


signature.asc
Description: PGP signature


Re: Wortliste: Automount

2019-08-24 Diskussionsfäden Chris Leick

automatisches Einhängen?

Helge Kreutzmann:

Wenn in den nächsten Tagen nichts wesentlich neues kommt, würde ich in
den Handbuchseiten in »»selbsteinhängen«« global ändern, den der
Notbehelf hilft meiner Meinung nach nicht wirklich, da er keinerlei
Bezug zu der Übersetzung von mount selbst hat und somit meiner Meinung
nach eher verwirrt.






Re: [RFR] po-debconf://dbconfig-common/de.po

2019-08-24 Diskussionsfäden Chris Leick

Hallo Helge,

Helge Kreutzmann:

#. Type: select
#. Description
#: ../dbconfig-common.templates:28001
msgid "Authentication plugin for MySQL database:"
msgstr "Authentisierungserweiterung für die MySQL-Datenbank:"

#. Type: select
#. Description
#: ../dbconfig-common.templates:28001
msgid ""
"Database user accounts can be configured to use a variety of plugins for"
"authentication with MySQL. If the server default won't work with this"
"application, it is necessary to specify one that will. Please select one"
"from the list of available plugins. Leaving the selection set to its"
"original value should work unless a remote server is using unpredictable"
"defaults, but other options may not be supported by ${pkg}. If problems"
"arise, the package's documentation should give hints; see /usr/share/doc/"
"${pkg}/."
msgstr ""
"Datenbankbenutzerkonten können mit einer Vielzahl von Erweiterungungen für"
"die Authentisierung mit MySQL konfiguriert werden. Falls der Server mit"
"dieser Anwendung nicht funktionieren sollte, ist die Angabe einer"
"funktionierenden notwendig. Bitte wählen Sie eine aus der Liste der"
"verfügbaren Erweiterungen aus. Bleibt die Auswahl auf seinem ursprünglichen"
"Wert, sollte dies funktionieren, außer ein ferner Server verwendet"
"unvorhersagbare Vorgaben, aber andere Optionen könnten von ${pkg} nicht"
"unterstützt werden. Falls Problem auftauchen, sollte die Anleitung des"
"Pakets Tipps geben; siehe /usr/share/doc/${pkg}/."


s/Authentisierung/Authentifizierung/ (Echtheitsprüfung?)
s/könnten von ${pkg} ... werden/werden möglicherweise nicht von ${pkg}/


#. Type: select
#. Description
#. Translators, note that the bullets have a leading space which means
#. that debconf will not word-wrap those lines. This means that you
#. will have to make sure that all lines in the list end with \n and
#. you will have to keep the lines below 72 characters to avoid problems.
#: ../dbconfig-common.templates:28001
msgid ""
"Your options are:\n"
" * default - use the default determined by the server.\n"
" * mysql_native_password - no MySQL authentication plugin is used.\n"
" * sha256_password - a more secure password encryption algorithm.\n"
" * caching_sha2_password - SHA2 plus an in-memory authentication cache."
msgstr ""
"Ihre Optionen sind:\n"
" * default - verwendet die durch den Server ermittelte Vorgabe.\n"
" * mysql_native_password - es wird keine MySQL-Authentisierungerweiterung 
verwandt.\n"
" * sha256_password - ein sicherer Passwortverschlüsselungsalgorithmus.\n"
" * caching_sha2_password - SHA2 ergänzt um einen speicherinternen 
Authentisierungszwischenspeicher."

s/Authentisierungs.../Authentifizierungs.../ (Echtheitsprüfungs...?) 2x

Gruß,
Chris