[RFR] man://manpages-l10n/paclog-pkglist.8.po

2024-03-03 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind insgesamt 24 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (1/3)

2024-03-03 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, Am Sun, Feb 25, 2024 at 06:42:21AM + schrieb Helge Kreutzmann: > Diese Handbuchseite war schwer zu übersetzen, daher holpert es > an einigen Stellen noch. Auch denke ich, die Schlagwörter wie MT-Safe > in allen Handbuchseiten (und dann auch hier) zu übersetzen, dann > holpe

[DONE] man://manpages-l10n/ps2pdf.1.po

2024-03-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Roboter, Diskussion bitte austragen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sched_get_priority_max.2.po

2024-03-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

[RFR] man://manpages-l10n/sched_get_priority_max.2.po

2024-03-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 2 übersetzt. Es sind insgesamt 34 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcstombs.3.po

2024-03-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen, ich habe die Variante mit „gestossen“ genommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

[RFR] man://manpages-l10n/wcstombs.3.po

2024-03-02 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
-- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/ # German t

[DONE] man://manpages-l10n/abort.3.po

2024-03-01 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… aufräumen für die Stausseiten … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcsrtombs.3.po

2024-02-29 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, Am Thu, Feb 29, 2024 at 07:19:48PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > Am Thu, Feb 29, 2024 at 04:58:07PM + schrieb Helge Kreutzmann: > > Am Wed, Feb 28, 2024 at 11:23:17PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > > > > # FIXME Shift state correctly translat

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcsrtombs.3.po

2024-02-29 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
> > msgstr "" > > "In beiden obigen Fällen wird stattdessen ein anonymer, nur der Funktion " > > "B() bekannter Zustand verwandt, falls I NULL ist." > Das würde ich umstellen zu > "In beiden obigen Fällen, falls I NULL ist, wird stattdessen

[RFR] man://manpages-l10n/wcsrtombs.3.po

2024-02-28 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind insgesamt 48 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (3/3)

2024-02-28 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank für die Erläuterungen, ich habe fürs Original FIXMEs gesetzt. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (3/3)

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen! On Tue, Feb 27, 2024 at 02:00:13AM +0100, hermann-Josef Beckers wrote: > Am 26.02.24 um 18:49 schrieb Helge Kreutzmann: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide > #: mageia-cauld

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (3/3)

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
.. Es wird angedacht, dies in der Zukunft auf I und I " > "anzuwenden." Übernommen. > > msgid "" > > "Some safety annotations may be conditional, in that they only apply if a " > > "boolean expression involving arguments, g

[RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (3/3)

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
wirken daher sehr groß, aber die Kommentare können beim Lesen ja überblättert werden, der Leser sieht sie ja auch nicht. -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

Re: [RFR] icingaweb2-module-director war: Übersetzung der icingaweb2-*

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Mon, Feb 26, 2024 at 03:36:20PM +0100 schrieb hjb: > Am 25.02.24 um 21:13 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Hermann-Josef, > > Hallo Helge, > ... > > > > Wenn Du zum Einreichen fragen hast, melde Dich. > > der Aufruf &

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (2/3)

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen und die umfangreichen Vorschläge! Am Mon, Feb 26, 2024 at 12:44:40PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 25.02.24 um 21:05 schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Mitübersetzer, > > ich habe kürzlich eine Handbuchseite

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (2/3)

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
en müssten:" Ich zieh das „die“ noch vor das „aber“ und übernehme Deine Variante. > > msgid "" > > "Functions annotated with I as an MT-Safety issue read from the " > > "locale object without any form of synchronization. Functions annot

[DONE] man://manpages-l10n/time.1.po

2024-02-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Mon, Feb 26, 2024 at 02:31:21PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 06.02.24 um 08:12 schrieb Helge Kreutzmann: > > Am Mon, Feb 05, 2024 at 12:42:31PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > > > #. type: Plain text > > > #: debian-bookworm

Re: [RFR] icingaweb2-module-director war: Übersetzung der icingaweb2-*

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Sun, Feb 25, 2024 at 04:00:57PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 25.02.24 um 09:56 schrieb Helge Kreutzmann: > erster Versuch. Sollte im Header auch die Versionsnummer erscheinen und > ich mich als FIRST AUTHOR eintragen? Siehe meine Kommentare. &g

Re: Übersetzung der icingaweb2-*

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
kleine Übersetzung, betrifft meiner Erinnerung > nach aber eine ganze handvoll Einzelprojekte. Überhaupt kein Problem! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/de

Re: [HOLD] po://rodbc/po/R-de.po

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, Danke. Und Chris teilte mir auch mit, dass er aktuell keine Zeit habe. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

[RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (2/3)

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
wirken daher sehr groß, aber die Kommentare können beim Lesen ja überblättert werden, der Leser sieht sie ja auch nicht. -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

Re: [RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (1/3)

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
quot;the safety of calling the function in various contexts. This section " > "annotates functions with the following safety markings:" > msgstr "" > "Verschiedene Funktionshandbuchseiten enthalten einen Abschnitt ATTRIBUTE, " > "der die Sicherheit beim Auf

Re: [MAJ] po://kernsmooth/po/R-de.po

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, Am Sun, Feb 25, 2024 at 10:26:40AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > Am Sun, Feb 25, 2024 at 08:47:44AM + schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Detelef, > > wird diese Übersetzung auch außerhalb von Debian (Upstream) verwaltet? > > > > Ansonst

Übersetzung der icingaweb2-*

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
o-debconf/de Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help k

[MAJ] po://kernsmooth/po/R-de.po

2024-02-25 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
/kernsmooth_2.23-22-1_R-de.po.gz Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

[MAJ] po://rodbc/de.po

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Chris, die Übersetzung von rodbc ist veraltet, übernimmst Du die Aktualisierung? Es ist eine Zeichenkette zu bearbeiten. https://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/r/rodbc/po/rodbc_1.3-23-1_de.po.gz Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutz

[TAF] po-debconf://kwartz-client/de.po

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, Markus reagiert aktuell nicht, hätte jemand Lust & Zeit, die Übersetzung zu aktualisieren? Am Fri, Feb 02, 2024 at 07:49:27PM + schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Markus, > die Übersetzung von kwartz-client ist veraltet, übernimmst Du > die Aktualisierun

[RFR] man://manpages-l10n/attributes.7.po (1/3)

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
wirken daher sehr groß, aber die Kommentare können beim Lesen ja überblättert werden, der Leser sieht sie ja auch nicht. -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

Re: [RFR] man://manpages-l10n/pf2afm.1.po

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

[RFR] man://manpages-l10n/pf2afm.1.po

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 20 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: Frage zu Debian12 und Sim-Card-Installation auf Lenovo Thinkpad L15

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
er-ger...@lists.debian.org Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free so

Re: [RFR] man://manpages-l10n/huntd.6.po

2024-02-24 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
wendung der Broadcast-Adresse für jede Schnittstelle) " > > "nach laufenden E<.Nm hunt>-Spielen. Falls ein E<.Nm> eine solche Anfrage " > > "wahrnimmt, sendet es die Port-Nummer, unter der die Verbindung erfolgen " > > "soll, an den E<

[RFR] man://manpages-l10n/huntd.6.po

2024-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 6 übersetzt. Es sind insgesamt 25 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: [RFR] man://manpages-l10n/gomoku.6.po

2024-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen, habe ich korrigiert. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-l10n/gomoku.6.po

2024-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
> Spielzüge. Beim Schach wäre das wohl eine Eröffnung bzw ein > Eröffnungszug. > Entsprechend könnte der zweite Satz dann anders lauten: > "Eröffnungszüge werden aus der Standardeingabe gelesen, der Computer > wählt einen Spielzug aus und schreibt ihn auf die Standardausgabe."

[RFR] man://manpages-l10n/gomoku.6.po

2024-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 6 übersetzt. Es sind insgesamt 26 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: [RFR] man://manpages-l10n/dab.6.po

2024-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
quot; > > "E<.Ar xdim> and E<.Ar ydim> define the size of the board in the x and y " > > "dimensions." > > msgstr "" > > "E<.Ar xdim> und E<.Ar ydim> definieren die Größe des Bretts in die x- und > > y-" >

Re: [RFR] man://manpages-l10n/dab.6.po

2024-02-23 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Am Fri, Feb 23, 2024 at 01:37:02PM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 22.02.24 um 21:06 schrieb Helge Kreutzmann: > #. type: Plain text > #: archlinux > msgid "" > "E<.Nm> is a game where each pla

[RFR] man://manpages-l10n/dab.6.po

2024-02-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 6 übersetzt. Es sind insgesamt 29 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

Re: [TAF] po-debconf://icingaweb2-module-businessprocess/de.po

2024-02-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, Am Fri, Sep 15, 2023 at 07:27:04PM + schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Mitübersetzer, > hätte jemand Zeit und Lust die Vorlage zu übersetzen? > > Es sind 3 Zeichenketten. > > Aktuell legt sie hier: > https://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/

Re: [TAF] po-debconf://icingaweb2-module-cube/de.po

2024-02-22 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, Am Fri, Sep 15, 2023 at 07:25:08PM + schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Mitübersetzer, > hätte jemand Zeit und Lust die Vorlage zu übersetzen? > > Es sind 3 Zeichenketten. > > Aktuell legt sie hier: > https://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/pot#icinga

[DONE] man://manpages-l10n/ps2ascii.1

2024-02-20 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… schließen des Diskussionsstatus … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software

[DONE] man://manpages-l10n/printafm.1

2024-02-19 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Roboter, hier wird (erst mal) nicht mehr diskutiert. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed

[DONE] man://manpages-l10n/pdf2ps.1

2024-02-19 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… Diskussion beendet … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre&q

Re: [RFR] man://manpages-l10n/primes.6.po

2024-02-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
rimes" > > msgstr "Zufallszahlen generieren" > s/Zufallszahlen/Primzahlen/ Natürlich korrigiert. Wow ist (war) das daneben. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys.

Re: [RFR] man://manpages-l10n/primes.6.po

2024-02-18 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen, die Korrektur habe ich übernommen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

[RFR] man://manpages-l10n/primes.6.po

2024-02-17 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 6 übersetzt. Es sind insgesamt 26 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

[DONE] man://manpages-l10n/pdf2dsc.1

2024-02-16 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… einmal austragen … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre&q

[DONE] man://manpages-l10n/gsnd.1

2024-02-16 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… done … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://w

[DONE] man://manpages-l10n/dvipdf.1

2024-02-15 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… 3 2 1 und raus bist Du … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre&q

[DONE] man://manpages-l10n/lsearch.3.po

2024-02-14 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… für die Übersichtsverwaltungssoftware … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software

[BTS#1063860] po-debconf://minissdpd/de.po

2024-02-13 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, es waren nur kleinere Korrekturen an einer Zeichenkette, daher direkt eingereicht. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

[DONE] man://manpages-l10n/gencat.1.po

2024-02-13 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… für die Statusseiten … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre&q

[DONE] man://manpages-l10n/systemd-poweroff.service.8.po

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
… Diskussion erst mal erledigt … -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd.pcrlock.5.po (2/2)

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd.pcrlock.5.po (1/2)

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Sun, Feb 11, 2024 at 11:52:35AM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 11.02.24 um 09:01 schrieb Helge Kreutzmann: > # FIXME B(1) → B(8) > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide > msgid "" > "*\\&.p

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd.pcrlock.5.po (2/2)

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Christoph, Am Sun, Feb 11, 2024 at 11:04:30AM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > hier habe ich keine Bemerkungen. Danke fürs Korrekturlesen! > Am Sun, Feb 11, 2024 at 09:26:05AM + schrieb Helge Kreutzmann: > [...] > > P.S. Damit ist dann erst mal meine Übersetzungswar

[BTS#1055997] po4a://fortunes-debian-hints/po4a/po/de.po

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, irgendwie war der in der Übersicht noch nicht eingetragen. Roboter, bitte übernehmen. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

[RFR] man://manpages-l10n/systemd.pcrlock.5.po (2/2)

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
. Danke nochmals an alle Korrekturleser. -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd.pcrlock.5.po (1/2)

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
ollowing components are well-known however, and are " > > "defined by systemd\\&. The list below is useful for ordering local pcrlock > > " > > "files properly against these components of the boot\\&." > > msgstr "" > >

[RFR] man://manpages-l10n/systemd.pcrlock.5.po (1/2)

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 64 Zeichenketten, pro Teil ca. 32. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/ps2ps.1.po

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

Re: [RFR] man://manpages-l10n/ps2ps.1.po

2024-02-11 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

[RFR] man://manpages-l10n/ps2ps.1.po

2024-02-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich diese Handbuchseite von ghostscript integriert und aktualisiert. Es sind insgesamt 30 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sprof.1.po (2/2)

2024-02-10 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-vmspawn.1.po (2/2)

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
alsch, wird dieser deaktiviert\\&. > > " > > "Falls I<$SYSTEMD_PAGERSECURE> überhaupt nicht gesetzt ist, dann wird der " > > "sichere Modus aktiviert, falls die effektive Kennung nicht identisch zu > > dem " > > "Eigentümer der Anmel

[RFR] man://manpages-l10n/sprof.1.po (2/2)

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 74 Zeichenketten, pro Teil ca. 38. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sprof.1.po (1/2)

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen, den Korrekturvorschlag habe ich umgesetzt. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

Re: [RFR] man://manpages-l10n/sprof.1.po (1/2)

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen, den Korrekturvorschlag habe ich umgesetzt. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

Re: [RFR] man://manpages-l10n/fgetgrent.3.po

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
hiven Diskussionen zu und woanders wurde mir das auch schon erklärt, aber ich bin kein C-Programmierer. (Und in einer unserer Handbuchseiten ist es auch etwas erläutert, stöbere mal). Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

[RFR] man://manpages-l10n/sprof.1.po (1/2)

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 74 Zeichenketten, pro Teil ca. 38. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/fgetgrent.3.po

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

[BTS#1063481] po://sensible-utils/man/po4a/de.po

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, ich habe die Übersetzung gestern wieder verfollständigt. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-vmspawn.1.po (2/2)

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
t;ratenlimitieren", habe aber auch keinen guten Ersatz. > Vielleicht etwas wie "Durchsatzbegrenzung"? dann als "durchsatzbegrenzt". Falls das zu frei ist, kann ich ja auf entsprechende Kommentare reagieren. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kre

[RFR] man://manpages-l10n/fgetgrent.3.po

2024-02-09 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind insgesamt 43 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

[RFR] man://manpages-l10n/systemd-vmspawn.1.po (2/2)

2024-02-08 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 97 Zeichenketten, pro Teil ca. 49. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-vmspawn.1.po (1/2)

2024-02-08 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen, für die Rückmeldungen siehe meine Antwort auf Christophs erste E-Mail. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-vmspawn.1.po (1/2)

2024-02-08 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
gt; msgstr "" > > "Gibt ein Zugangsdatum an den Container\\&. Diese zwei Optionen > > entsprechend " > > "den Einstellungen I und I in Unit-" > > "Dateien\\&. Siehe B(5) zu Details über diese Konzepte, sowie > > " > > &qu

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcstok.3.po

2024-02-08 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen, die Korrektur habe ich soeben angewandt. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU

Re: [TAF] po-debconf://icingaweb2-module-audit/de.po

2024-02-08 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, Am Fri, Sep 15, 2023 at 07:35:26PM + schrieb Helge Kreutzmann: > Hallo Mitübersetzer, > hätte jemand Zeit und Lust die Vorlage zu übersetzen? > > Es sind 3 Zeichenketten. Die defekte Zeichenkette wurde korrigiert. Wenn also jemand Lust und Zeit hätte, die Debconf-Vorlagen z

[RFR] man://manpages-l10n/systemd-vmspawn.1.po (1/2)

2024-02-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 1 übersetzt. Es sind insgesamt 97 Zeichenketten, pro Teil ca. 49. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (3/3)

2024-02-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Moin, Am Wed, Feb 07, 2024 at 06:07:36PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus: > Am Wed, Feb 07, 2024 at 04:35:43PM + schrieb Helge Kreutzmann: > > Hallo Christoph, > > vielen Dank fürs Korrekturlesen! > > > > Am Wed, Feb 07, 2024 at 01:50:29PM +0100

Re: [RFR] man://manpages-l10n/wcstok.3.po

2024-02-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (3/3)

2024-02-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
oben " > > "beschrieben, verwandt\\&." > s/wird außerkraftgesetzt/spezifiziert es/ Nein, wir übersetzen »override« mit »außer Kraft setzen«. Auch wenn das manchmal etwas sperrig ist, würde ich es hier nicht ändern. > > msgid "" > > "T

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (3/3)

2024-02-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, Am Wed, Feb 07, 2024 at 11:10:23AM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 07.02.24 um 07:12 schrieb Helge Kreutzmann: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide > msgid "" > "Specifies to NV index to store the polic

[RFR] man://manpages-l10n/wcstok.3.po

2024-02-07 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 3 übersetzt. Es sind insgesamt 42 Zeichenketten. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl

[RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (3/3)

2024-02-06 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind insgesamt 119 Zeichenketten, pro Teil ca. 40. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (2/3)

2024-02-06 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Hermann-Josef, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Am Wed, Feb 07, 2024 at 12:11:46AM +0100 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 06.02.24 um 20:28 schrieb Helge Kreutzmann: > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-rawhide > msgid "" > "Expec

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (2/3)

2024-02-06 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
alidate the boot path\\&. SecureBoot authorities are the specific > > " > > "SecureBoot database entries that where used to validate the UEFI PE > > binaries " > > "executed at boot\\&. This looks at the event log of the current boot, and " >

[RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (2/3)

2024-02-06 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind insgesamt 119 Zeichenketten, pro Teil ca. 40. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (1/3)

2024-02-06 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
nd hier auf der Liste die Regel gut kann, schaue ich gerne drauf! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time.1.po (5/5)

2024-02-06 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Es gibt/ > > > > Außer das es genauer die Worte im Original abbildet sehe ich keine > > Vorteil. Es liest sich schlechter und ist länger, und das Risiko eines > > Missverständnisses sehe ich nicht. > > "Gib auch ein Prozentzeichen aus." klingt für mich an einen Befe

[RFR] man://manpages-l10n/systemd-pcrlock.8.po (1/3)

2024-02-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Mitübersetzer, ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt. Es sind insgesamt 119 Zeichenketten, pro Teil ca. 40. Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time.1.po (5/5)

2024-02-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
" > msgstr "" > "Benutzers der Shell\n" > "B\n" > "müssen einen expliziten Pfad verwenden, um den externen Befehl\n" > "B\n" > "und nicht die eingebaute Variante auszuführen. Auf Systemen, auf denen\n" > "B\n"

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time.1.po (5/5)

2024-02-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
msgid "Average resident set size of the process, in Kilobytes." > > msgstr "Durchschnittliche »resident set«-Größes des Prozesses in Kilobyte." > s/Größes/Größe/ Korrigiert. > > msgid "2023-02-05" > > msgstr "5. Februar 2023" > Alles Gu

[RFR] man://manpages-l10n/time.1.po (5/5)

2024-02-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre&q

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time.1.po (4/5)

2024-02-05 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Christoph, vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred

Re: [RFR] man://manpages-l10n/time.1.po (3/5)

2024-02-04 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
ren von " > Vorschlag: > "Bitte fügen Sie die Version von B an. Die Version erhalten Sie " > durch die Ausführung von " Den ersten Satz lasse ich aber wie er ist, den zweiten ersetze ich wie vorgeschlagen. Vielen Dank fürs Korrekturlesen! Viele Grüße H

<    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   >