(2nd call after merging in mediawiki1.9 translations...but taking care to
keep mediawiki1.10 translations received in the meantime)

Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
mediawiki1.10. This process has resulted in changes that may make your
existing translation incomplete.

A round of translation updates is being launched to synchronize all
translations.

Please send the updated file as a wishlist bug against the package.

The deadline for receiving the updated translation is Wednesday, June 27, 2007.

Thanks,

# Italian (it) translation of debconf templates for mediawiki1.9
# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the mediawiki1.9 package.
# Luca Monducci <[EMAIL PROTECTED]>, 2006,2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediawiki1.9 1.9.3 italian debconf templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2007-06-12 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 10:57+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Web server(s) to configure automatically:"
msgstr "Server web da configurare automaticamente:"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
"MediaWiki."
msgstr ""
"Selezionare quali server web devono essere configurati automaticamente per "
"MediaWiki."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid "Perform automatic upgrade from MediaWiki 1.7?"
msgid "Perform upgrade from:"
msgstr "Effettuare l'aggiornamento automatico da MediaWiki 1.7?"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "An older version of MediaWiki is installed."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The new package version uses /var/lib/mediawiki1.9 for the wiki "
#| "database.  The old database files need to be moved before performing the "
#| "upgrade."
msgid ""
"This installation can be upgraded automatically. The new package version "
"uses /var/lib/mediawiki1.10 for the wiki files. The old database also needs "
"to be updated."
msgstr ""
"La nuova versione del pacchetto usa /var/lib/mediawiki1.9 per il database "
"del wiki. I file del vecchio database devono essere spostati prima di "
"effettuare l'aggiornamento."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This operation can be done automatically: the database will be backed up, "
#| "upgraded, and a new configuration file will be prepared for the new "
#| "version. The operation can be performed now. Alternatively, you can "
#| "perform it later by launching, as root, /usr/share/mediawiki1.9/debian-"
#| "scripts/upgrade-mediawiki1.7."
msgid ""
"If you choose to upgrade MediaWiki automatically, the database will be "
"backed up, upgraded, and a new configuration file will be prepared. "
"Alternatively, you can perform it later with the '/usr/share/mediawiki1.10/"
"debian-scripts/upgrade-mediawiki' command."
msgstr ""
"Questa operazione può essere fatta automaticamente: verranno effettuati "
"backup e aggiornamento del database e preparazione di un nuovo file di "
"configurazione per la nuova versione. L'operazione può essere eseguita "
"adesso oppure in seguito richiamando, da root, /usr/share/mediawiki1.9/"
"debian-scripts/upgrade-mediawiki1.7."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid "Database administrative user for MediaWiki 1.7:"
msgid "MediaWiki database administrative user:"
msgstr "Utente di amministrazione del database per MediaWiki 1.7:"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please provide a MySQL account that has administrative access to the "
#| "MediaWiki 1.7 database."
msgid ""
"Please provide a MySQL account that has administrative access to the old "
"MediaWiki database."
msgstr ""
"Inserire un account MySQL con accesso come amministratore al database di "
"MediaWiki 1.7."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid "When in doubt, the MySQL root account can be used."
msgstr "In caso di dubbi, si può usare l'account root di MySQL."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
msgid ""
"An AdminSettings.php file will be generated unless the root account is "
"specified."
msgstr ""
"Il file AdminSettings.php viene creato solo se non è stato specificato "
"l'account root."

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
#, fuzzy
#| msgid "Database administrative password for MediaWiki 1.7:"
msgid "MediaWiki database administrative password:"
msgstr "Password di amministrazione del database per MediaWiki 1.7:"

#. Type: password
#. Description
#: ../templates:5001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please specify the password of the MySQL account with administrative "
#| "access to the MediaWiki 1.7 database."
msgid ""
"Please specify the password of the MySQL account with administrative access "
"to the old MediaWiki database."
msgstr ""
"Inserire la password dell'account MySQL con accesso come amministratore al "
"database di MediaWiki 1.7."

#~ msgid "MediaWiki is being upgraded from version 1.7."
#~ msgstr "MediaWiki sta per essere aggiornato dalla versione 1.7."

#~ msgid ""
#~ "Please note that this script has been designed only for upgrading MySQL "
#~ "databases. Do not choose this option if you are using PostgreSQL."
#~ msgstr ""
#~ "Notare che lo script è stato scritto solo per l'aggiornamento di database "
#~ "MySQL. Non utilizzare questa opzione se si usa PostgreSQL."

Rispondere a