Re: [REV] wml://www.debian.org/consultants/index

2011-05-16 Per discussione Mirco Scottà
Il 16/05/2011 23:44, Giuseppe Sacco ha scritto: Il giorno lun, 16/05/2011 alle 22.41 +0200, Mirco Scottà ha scritto: Salve a tutti. [...] Che io tradurrei invece in qualcosa di simile a questo: "I nomi sono classificati per nazione, ma all'interno di ogni nazione sono semplicemente elencati

Re: [REV] wml://www.debian.org/consultants/index

2011-05-16 Per discussione Giuseppe Sacco
Il giorno lun, 16/05/2011 alle 22.41 +0200, Mirco Scottà ha scritto: > Salve a tutti. [...] > Che io tradurrei invece in qualcosa di simile a questo: > "I nomi sono classificati per nazione, ma all'interno di ogni nazione sono > semplicemente elencati nell'ordine di ricezione." > > Altri suggerime

[REV] wml://www.debian.org/consultants/index

2011-05-16 Per discussione Mirco Scottà
Salve a tutti. Ho trovato una traduzione un po' strana per la pagina in oggetto. In particolare nel secondo paragrafo si può leggere: originale: "Names are sorted by country, but within each country are simply listed in the order received." tradotto: "I nomi sono ordinati per nazione, ma le naz

Re: dictionaries-common 1.10.11: Please update debconf PO translation for the package dictionaries-common

2011-05-16 Per discussione Giuseppe Sacco
Il giorno gio, 12/05/2011 alle 12.25 +0200, Francesca Ciceri ha scritto: > On Thu, May 12, 2011 at 11:34:13AM +0200, Agustin Martin Domingo wrote: > > Hi, > > > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > > dictionaries-common. The English template has been changed, and