Ciao a tutti!
On Sunday 16 November 2014, at 07:28 +0100, Mirco Scottà wrote:
Grazie a Giuliano (traduzione) e ad un bel gruppo di revisori riunitisi
insieme
in chat (Beatrice, Daniele, Daniele, Gabriele... spero di essermi ricordato di
tutti) anche il numero 15 delle DPN è pronto per la
Nota riguardo a questa traduzione: con Ubuntu-it era stata completata
la traduzione di gnupg per il branch 1.4 ed è stata inviata alla
mailing list.
Io, lentamente, sto lavorando a quella della versione 2.0: se entro
quella data ho un buon aggiornamento, la invio per essere inclusa.
Una volta
Hi,
You are noted as the last translator of the translation for gnupg2
(GnuPG in STABLE-BRANCH-2-0).
The English template has been changed, and now some messages
are marked fuzzy in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the
Hi,
You are noted as the last translator of the translation for
libgpg-error. The English template has been changed, and now some
messages are marked fuzzy in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file to me, to
Hi Milo,
Le 16/11/2014 16:36, David Prévot a écrit :
You are noted as the last translator of the translation for
libgpg-error.
FYI, francesco.groc...@poste.it mailbox is full, so I can’t contact
the previous translator, and would assume anyone could update this file.
Regards
David
Ciao ;)
Sono curiosa... la validazione come è andata? era OK la traduzione o hai
dovuto mettere mano ai tag, ecc.?
No no, i file wml era tutto ok.
Quello che ho dovuto fare è stato un diff tra la nostra versione di partenza
in inglese e quella effettivamente pubblicata.
Sono stati cambiati
6 matches
Mail list logo