Il giorno gio, 10/09/2009 alle 08.14 +0200, Alessandro De Zorzi ha
scritto:
> Vincenzo Campanella ha scritto:
> > Sorry but I had not seen/received your previous message. Could you
> > please send me the updated po file?
> >
> ciao Vincenzo, ti ri-allego l'allegato che ha inviato Neil
>
> Aless
Vincenzo Campanella ha scritto:
> Sorry but I had not seen/received your previous message. Could you
> please send me the updated po file?
>
ciao Vincenzo, ti ri-allego l'allegato che ha inviato Neil
Alessandro
# ITALIAN TRANSLATION OF DRIVEL
# COPYRIGHT (C) YEAR THE DRIVEL'S COPYRIGHT HOLDER
#
Il giorno mer, 09/09/2009 alle 20.58 +0100, Neil Williams ha scritto:
> Sorry for the unfamiliar formatting and content, I've had to manually
> reset the Last-Translator details and ask for new translators for
> drivel as the previous translator has not responded:
> "Last-Translator: Vincenzo Campa
Sorry for the unfamiliar formatting and content, I've had to manually
reset the Last-Translator details and ask for new translators for
drivel as the previous translator has not responded:
"Last-Translator: Vincenzo Campanella \n"
"Language-Team: Italian \n"
I am now seeking a new translator for
4 matches
Mail list logo